1 # #############################################################################
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
13 # #############################################################################
16 "Project-Id-Version: 2.0 beta 1\n"
17 "POT-Creation-Date: Wed Apr 15 17:13:53 2015\n"
18 "PO-Revision-Date: 2015-04-15 17:00+0200\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
27 #: n/EmailNotification.py:38
28 msgid "Object deleted"
29 msgstr "Object deleted"
32 msgid "Please rename each listed object."
33 msgstr "Please rename each listed object."
35 #: n/RegistrationTool.py:254
36 msgid "How to reset your password on the %s website"
37 msgstr "How to reset your password on the %s website"
39 #: n/RegistrationTool.py:269
40 msgid "Unknown user name. Please retry."
41 msgstr "Unknown user name. Please retry."
43 #: n/RegistrationTool.py:284
44 msgid "Invalid reset password request."
45 msgstr "Invalid reset password request."
47 #: n/RegistrationTool.py:290
48 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
49 msgstr "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
51 #: n/RegistrationTool.py:299
52 msgid "Password successfully updated."
53 msgstr "Password successfully updated."
55 #: n/RegistrationTool.py:301
56 msgid "\"%s\" username not found."
57 msgstr "\"%s\" username not found."
59 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
60 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
61 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
62 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
63 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
64 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
65 msgid "Document state change notificaction"
66 msgstr "Document state change notificaction"
68 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
69 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
72 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
73 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
77 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
78 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
81 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
82 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
84 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
85 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
86 "may change it to anything you like."
88 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
89 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
90 "may change it to anything you like."
92 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
93 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
94 msgid "your registration has been accepted"
95 msgstr "your registration has been accepted"
97 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
98 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
99 msgid "Tracking number"
100 msgstr "Tracking number"
102 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
103 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
105 msgstr "Tracking url"
107 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
108 msgid "Add a new event..."
109 msgstr "Add a new event..."
111 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
112 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
113 msgid "Remove event..."
114 msgstr "Remove event..."
116 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
117 msgid "The next click over an event will remove it!"
118 msgstr "The next click over an event will remove it!"
120 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
121 msgid "Cancel delete mode"
122 msgstr "Cancel delete mode"
124 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
125 msgid "« later revisions"
126 msgstr "« later revisions"
128 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
129 msgid "earlier revisions »"
130 msgstr "earlier revisions »"
132 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
136 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
137 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
141 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
145 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
146 msgid "Please select one revision per column to compare."
147 msgstr "Please select one revision per column to compare."
149 #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5
153 #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20
157 #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24
161 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
162 msgid "search from the beginning of the world until %s"
163 msgstr "search from the beginning of the world until %s"
165 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
166 msgid "search from %s and the end of the world"
167 msgstr "search from %s and the end of the world"
169 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
170 msgid "search between %s and %s"
171 msgstr "search between %s and %s"
173 #: n/skins/content/file_view_template.pt:10
174 msgid "File Properties"
175 msgstr "File Properties"
177 #: n/skins/content/file_view_template.pt:13
178 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:21
182 #: n/skins/content/file_view_template.pt:21
184 msgstr "Content-type"
186 #: n/skins/content/file_view_template.pt:39
187 msgid "Download File"
188 msgstr "Download File"
190 #: n/skins/content/file_view_template.pt:42
194 #: n/skins/content/file_view_template.pt:47
195 msgid "Download : « ${file_title} »"
196 msgstr "Download : « ${file_title} »"
198 #: n/skins/content/file_view_template.pt:50
202 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:29
203 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
204 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
205 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24
206 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85 n/skins/generic/search_form.pt:36
211 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:41
215 #. Default: "Change and View"
216 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:43
217 msgid " Change and View "
218 msgstr " Change and View "
220 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18
221 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:104
222 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:27
223 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:256 n/skins/generic/gruf_macros.pt:378
224 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
225 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
229 #: n/skins/content/folder_factories.pt:35
230 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
231 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
235 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
236 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
237 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
238 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
239 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87 n/www/manage_solr.pt:20
243 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
244 msgid "Pending documents"
245 msgstr "Pending documents"
247 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
251 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
252 msgid "No preview available for this file"
253 msgstr "No preview available for this file"
255 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
256 msgid "Reuse criteria from parent:"
257 msgstr "Reuse criteria from parent:"
259 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
263 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
267 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
268 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
269 msgid "Remove selected"
270 msgstr "Remove selected"
272 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
273 msgid "New criterion:"
274 msgstr "New criterion:"
276 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
280 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
284 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
285 msgid "%(type)s restored."
286 msgstr "%(type)s restored."
288 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
290 msgstr "Topic added."
292 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
293 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
294 msgid "Reviewing history"
295 msgstr "Reviewing history"
297 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
298 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
299 msgid "Current state:"
300 msgstr "Current state:"
302 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
303 msgid "Above in thread:"
304 msgstr "Above in thread:"
306 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
307 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
311 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
312 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
316 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
317 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
321 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
322 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
324 msgstr "Contact Name"
326 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
327 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
328 msgid "Contact Email"
329 msgstr "Contact Email"
331 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
332 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
333 msgid "Contact Phone"
334 msgstr "Contact Phone"
336 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
340 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
341 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
342 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
344 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
347 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
350 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
354 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
355 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
359 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
363 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
367 #: n/skins/custom_content/favorite_view.pt:11
368 #: n/skins/custom_content/link_view.pt:10
369 msgid "Link: ${link}"
370 msgstr "Link: ${link}"
372 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:27
374 msgstr "Content type"
376 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:31
380 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:39
381 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:43
382 msgid "Change and View"
383 msgstr "Change and View"
385 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
386 msgid "At the least:"
387 msgstr "At the least:"
389 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
391 msgstr "At the most:"
393 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
394 msgid "Within the day:"
395 msgstr "Within the day:"
398 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
399 msgid "daterange_old"
403 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
404 msgid "daterange_ahead"
407 #: n/skins/custom_content/image_edit_template.pt:17
409 msgstr "Upload image"
411 #: n/skins/custom_content/link_edit_template.pt:18
412 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
416 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
420 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
424 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
425 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
429 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:26
430 msgid "<div> Wysiwig Code </div>"
431 msgstr "<div> Wysiwig Code </div>"
433 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
437 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
441 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
445 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
447 msgstr "Regular sort"
449 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
450 msgid "Reversed sort"
451 msgstr "Reversed sort"
453 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
457 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
461 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
465 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
466 msgid "Transition of ${objectid}."
467 msgstr "Transition of ${objectid}."
469 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
470 msgid "Transition description."
471 msgstr "Transition description."
473 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
474 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
478 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
482 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
486 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
487 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
488 msgstr "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
490 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
491 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
492 msgstr "%d item moved down.%d items moved down."
494 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
495 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
496 msgid "Item renamed."
497 msgstr "Item renamed."
499 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
500 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
501 msgid "Items renamed."
502 msgstr "Items renamed."
504 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
505 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
506 msgstr "This item has not been renamed: \"%s\""
508 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
509 msgid "These items have not been renamed: %s"
510 msgstr "These items have not been renamed: %s"
512 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
513 msgid "Rename failed."
514 msgstr "Rename failed."
516 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
517 msgid "Nothing to change."
518 msgstr "Nothing to change."
520 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
521 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
522 msgstr "%d item moved to top.%d items moved to top."
524 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
525 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
526 msgstr "%d item moved up.%d items moved up."
528 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:100
529 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
533 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:108
534 msgid "Last Modified"
535 msgstr "Last Modified"
537 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:112
541 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:122
542 msgid "Set Sorting as Default"
543 msgstr "Set Sorting as Default"
545 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
549 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
554 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
558 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
562 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
566 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
568 msgstr "Rename Items"
570 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:24
574 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:50
575 msgid "Related Resources"
576 msgstr "Related Resources"
578 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:76
582 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:104
583 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125
587 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:114
588 msgid "No news is no news."
589 msgstr "No news is no news."
591 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:120
595 #: n/skins/custom_generic/join_form.py:60
596 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28
600 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:12
601 msgid "Become a member"
602 msgstr "Become a member"
604 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:16
606 "You are already authenticated. You may use the ${personalize_form} to change "
607 "your personal informations."
608 msgstr "You are already authenticated. You may use the ${personalize_form} to change your personal informations."
610 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:16
611 msgid "personalization form"
612 msgstr "personalization form"
614 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:23
615 msgid "You have been registered as a member."
616 msgstr "You have been registered as a member."
618 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:24
620 "You will receive an email shortly containing your password and instructions "
621 "on how to activate your membership."
623 "You will receive an email shortly containing your password and instructions "
624 "on how to activate your membership."
626 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:29
627 msgid "Click the button to log in immediately."
628 msgstr "Click the button to log in immediately."
630 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:40
631 msgid "Your registration request has been taken into account."
632 msgstr "Your registration request has been taken into account."
634 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:41
636 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
637 "receive an email containing your password and instructions on how to "
638 "activate your membership when your registration will be approved."
640 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
641 "receive an email containing your password and instructions on how to "
642 "activate your membership when your registration will be approved."
644 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:47
646 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
647 "receive an email when your registration will be approved."
649 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
650 "receive an email when your registration will be approved."
652 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:52
653 msgid "Return to homepage"
654 msgstr "Return to homepage"
656 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:56
658 "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
659 "participate in the community."
661 "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
662 "participate in the community."
664 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:60
666 "It does not cost any money to become a member and your email and other "
667 "personal information will remain private."
669 "It does not cost any money to become a member and your email and other "
670 "personal information will remain private."
672 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:64
674 "You must submit a valid email address. This address will be used to send you "
675 "a randomly-generated password. Once you have logged in with this password, "
676 "you may change it to anything you like."
678 "You must submit a valid email address. This address will be used to send you "
679 "a randomly-generated password. Once you have logged in with this password, "
680 "you may change it to anything you like."
682 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:76
686 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:81
690 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:88
691 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:39
692 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
693 msgid "Email address"
694 msgstr "Email address"
696 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:94
698 msgstr "use as login"
700 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:101
701 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
702 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
706 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:107
707 msgid "Password (confirm)"
708 msgstr "Password (confirm)"
710 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
711 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
712 msgid "Login failure"
713 msgstr "Login failure"
715 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
716 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
717 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
718 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:25
719 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:28
720 msgid "Login success"
721 msgstr "Login success"
723 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
725 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
726 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
728 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
729 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
731 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
733 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
735 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
737 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
738 msgid "password resetting"
739 msgstr "password resetting"
741 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
745 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
747 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
748 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
749 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
751 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
752 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
753 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
755 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
756 msgid "Please use the form below to change your password."
757 msgstr "Please use the form below to change your password."
759 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
760 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:18
764 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
765 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:23
767 msgstr "New password"
769 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
770 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:28
771 msgid "Confirm new password"
772 msgstr "Confirm new password"
774 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
775 msgid "Change password"
776 msgstr "Change password"
778 #: n/skins/custom_generic/logged_out.pt:12
780 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
781 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
783 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
784 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
786 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
791 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
795 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
796 msgid "Remember my name."
797 msgstr "Remember my name."
799 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
800 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:26
804 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
805 msgid "Forgot your login or password?"
806 msgstr "Forgot your login or password?"
808 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51
810 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
812 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
814 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
815 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
816 msgstr "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
818 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
820 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
821 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
824 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
825 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
828 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:14
830 msgstr "Don't panic!"
832 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:16
834 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
835 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
837 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
838 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
840 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:22
842 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
843 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
845 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
846 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
849 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:31
850 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
854 #: n/skins/custom_generic/mail_password_response.pt:9
856 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
859 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
862 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
863 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
864 msgstr "${portal_title}: Membership reminder"
866 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
867 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
869 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
872 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
875 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
876 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
877 msgid "You can use this URL to log in:"
878 msgstr "You can use this URL to log in:"
880 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
881 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
883 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
884 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
885 "in the complete string."
887 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
888 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
889 "in the complete string."
891 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
892 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38
893 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
894 msgstr "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
896 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
897 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
898 msgstr "Request made by IP ${ip} at ${time}"
900 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
901 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
902 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
903 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
907 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
908 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
909 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17
910 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
911 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
912 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
913 msgstr "${DYNAMIC_CONTENT}"
915 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:8
916 msgid "Change your Password"
917 msgstr "Change your Password"
919 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:35
920 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:58
924 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:21
925 msgid "Member Preferences"
926 msgstr "Member Preferences"
928 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
929 msgid "${link} to change your password."
930 msgstr "${link} to change your password."
932 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
936 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:33
937 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
941 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:45
942 msgid "Preferred languages"
943 msgstr "Preferred languages"
945 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:50
946 msgid "Please enter language codes separated by spaces."
947 msgstr "Please enter language codes separated by spaces."
949 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:7
950 msgid "Configure the Portal"
951 msgstr "Configure the Portal"
953 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:11
954 msgid "This form is used to set the portal configuration options."
955 msgstr "This form is used to set the portal configuration options."
957 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:17
958 msgid "Portal 'From' name"
959 msgstr "Portal 'From' name"
961 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:22
963 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
965 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
967 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:28
968 msgid "Portal 'From' address"
969 msgstr "Portal 'From' address"
971 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:33
973 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
976 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
979 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:39
983 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:44
984 msgid "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
985 msgstr "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
987 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:50
989 msgstr "Portal title"
991 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:54
992 msgid "This is the title which appears at the top of every portal page."
993 msgstr "This is the title which appears at the top of every portal page."
995 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:60
996 msgid "Portal description"
997 msgstr "Portal description"
999 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:64
1001 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1002 "should be fairly brief."
1004 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1005 "should be fairly brief."
1007 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:70
1011 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:74
1013 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1015 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1017 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
1018 msgid "Copyright notice"
1019 msgstr "Copyright notice"
1021 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
1022 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
1023 msgstr "Copyright notice displayed on the portal footer."
1025 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:88
1026 msgid "Password policy"
1027 msgstr "Password policy"
1029 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:92
1030 msgid "Generate and email members' initial password"
1031 msgstr "Generate and email members' initial password"
1033 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:97
1034 msgid "Allow members to select their initial password"
1035 msgstr "Allow members to select their initial password"
1037 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:102
1038 msgid "Portal default encoding"
1039 msgstr "Portal default encoding"
1041 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:107
1043 "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
1045 "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
1047 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:113
1048 msgid "Thumbnails size"
1049 msgstr "Thumbnails size"
1051 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:119
1052 msgid "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1053 msgstr "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1055 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
1056 msgid "Default ajax options"
1057 msgstr "Default ajax options"
1059 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
1060 msgid "Enable handling of all clicks over links"
1061 msgstr "Enable handling of all clicks over links"
1063 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
1064 msgid "Enable handling of all forms submissions"
1065 msgstr "Enable handling of all forms submissions"
1067 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
1068 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
1069 msgstr "${portal_title}: Your Membership Information"
1071 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
1073 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1074 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1076 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1077 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1079 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
1080 msgid "This describes the purpose of the website:"
1081 msgstr "This describes the purpose of the website:"
1083 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
1084 msgid "Visit us at ${portal_url}"
1085 msgstr "Visit us at ${portal_url}"
1087 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
1091 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
1096 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
1097 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
1101 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
1105 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
1106 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
1107 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173
1108 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1112 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
1116 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:25
1117 msgid "Undo Transactions"
1118 msgstr "Undo Transactions"
1120 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:27
1122 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1123 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1124 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1126 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1127 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1128 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1130 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:34
1132 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1133 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1134 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1135 "objects that were modified by the transaction."
1137 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1138 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1139 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1140 "objects that were modified by the transaction."
1142 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:51
1143 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:99
1147 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:52
1148 msgid "Action performed"
1149 msgstr "Action performed"
1151 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:53
1152 msgid "Affected Item"
1153 msgstr "Affected Item"
1155 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:54
1159 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
1163 #. Default: "previous ${number}"
1164 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
1165 msgid "batch_previous_x_items"
1166 msgstr "${number} previous"
1168 #. Default: "next ${number}"
1169 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
1170 msgid "batch_next_x_items"
1171 msgstr "${number} next"
1173 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
1174 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
1175 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
1176 msgid "Click to see hidden items"
1177 msgstr "Click to see hidden items"
1179 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
1180 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1181 msgstr "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1183 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
1184 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
1188 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
1192 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
1196 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
1197 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
1201 #. Default: "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1202 #: n/skins/generic/content_byline.pt:17
1204 msgstr "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1206 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
1207 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
1208 msgstr "Make private: \"${docTitle}\""
1210 #. Default: "Once this change made, this content will only be visible by you and the reviewers."
1211 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
1212 msgid "make_private_transition_explanations"
1214 "Once this change made, this content will only be visible by you and the "
1217 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:18
1218 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
1219 msgid "Make private"
1220 msgstr "Make private"
1222 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
1223 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
1224 msgstr "Publish: \"${docTitle}\""
1226 #. Default: "The publication of this content will make it available to all visitors and prevent its suppression."
1227 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
1228 msgid "publish_transition_explanations"
1230 "The publication of this content will make it available to all visitors and "
1231 "prevent its suppression."
1233 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:20
1234 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
1235 msgid "Notify by e-mail"
1236 msgstr "Notify by e-mail"
1238 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:29
1242 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
1243 msgid "Make private: \"${objectid}\""
1244 msgstr "Make private: \"${objectid}\""
1246 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
1247 msgid "Make this item private to disable public access"
1248 msgstr "Make this item private to disable public access"
1250 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
1251 msgid "Retract: \"${objectid}\""
1252 msgstr "Retract: \"${objectid}\""
1254 #. Default: "By retracting this content, you will cancel its submit and put it back to private state."
1255 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
1256 msgid "retract_transition_explanations"
1257 msgstr "By retracting this content, you will cancel its submit and put it back to private state."
1259 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:18
1263 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
1264 msgid "Share: \"${docTitle}\""
1265 msgstr "Share: \"${docTitle}\""
1267 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
1268 msgid "share_transition_explanations"
1269 msgstr "Share to make this content available to all authenticated members."
1271 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:16
1275 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
1276 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1277 msgstr "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1279 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
1280 msgid "submit_transition_explanations"
1281 msgstr "Submit this content to request a validation by a reviewer."
1283 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15
1287 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
1288 msgid "Default page for ${memberFullName}"
1289 msgstr "Default page for ${memberFullName}"
1291 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
1293 "This is the default document created for you when you have been registered "
1296 "This is the default document created for you when you have been registered "
1299 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
1300 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1301 msgstr "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1303 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
1304 msgid "Members of \"${groupId}\""
1305 msgstr "Members of \"${groupId}\""
1307 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
1308 msgid "Groups of \"${groupId}\""
1309 msgstr "Groups of \"${groupId}\""
1311 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
1315 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70
1319 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
1320 msgid "Shared folder"
1321 msgstr "Shared folder"
1323 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
1324 msgid "Open shared folder..."
1325 msgstr "Open shared folder..."
1327 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
1331 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
1332 msgid "Implicit roles"
1333 msgstr "Implicit roles"
1335 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
1336 msgid "Explicit roles"
1337 msgstr "Explicit roles"
1339 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
1343 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
1347 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
1348 msgid "Outside group"
1349 msgstr "Outside group"
1351 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
1352 msgid "Inside group"
1353 msgstr "Inside group"
1355 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
1359 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
1361 msgstr "All members"
1363 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
1367 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
1371 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
1372 msgid "Add new member"
1373 msgstr "Add new member"
1375 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
1379 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
1383 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
1384 msgid "Add new group"
1385 msgstr "Add new group"
1387 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
1391 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
1395 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
1397 msgstr "explicitly:"
1399 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
1401 msgstr "implicitly:"
1403 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
1404 msgid "Tree view by this member"
1405 msgstr "Tree view by this member"
1407 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
1408 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1409 msgstr "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1411 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
1412 msgid "collapse all"
1413 msgstr "collapse all"
1415 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
1416 msgid "<< Back to member properties"
1417 msgstr "<< Back to member properties"
1419 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
1420 msgid "Edit all metadata"
1421 msgstr "Edit all metadata"
1423 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
1424 msgid "Enable Discussion?"
1425 msgstr "Enable Discussion?"
1427 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
1431 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
1435 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
1439 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
1443 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
1444 msgid "Contributors"
1445 msgstr "Contributors"
1447 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
1448 msgid "Creation Date"
1449 msgstr "Creation Date"
1451 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
1452 msgid "Last Modified Date"
1453 msgstr "Last Modified Date"
1455 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1456 msgid "Effective Date"
1457 msgstr "Effective Date"
1459 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1460 msgid "Expiration Date"
1461 msgstr "Expiration Date"
1463 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1467 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1471 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1475 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1476 msgid "Edit standard metadata"
1477 msgstr "Edit standard metadata"
1479 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1480 msgid "Last member login times"
1481 msgstr "Last member login times"
1483 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1484 msgid "Last login time"
1485 msgstr "Last login time"
1487 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1489 msgstr "state of %s"
1491 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1492 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1493 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1494 msgstr "Current Role: \"${current_role}\""
1496 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1497 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1501 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1502 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1503 msgid "Haven't role"
1504 msgstr "Haven't role"
1506 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1507 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1511 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1512 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1513 msgstr "No more member available for the ${role} role in this folder"
1515 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1516 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1517 msgstr "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1519 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1520 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1521 msgstr "No more group available for the ${role} role in this folder"
1523 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1524 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1525 msgstr "No group have got the ${role} role in this folder"
1527 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1528 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1529 msgid "locale_date_fmt"
1530 msgstr "%m/%d/%Y %Hh%M"
1532 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:49
1533 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:11
1534 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:14
1538 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:50
1539 msgid "Advanced search"
1540 msgstr "Advanced search"
1542 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1543 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1544 msgid "You are here:"
1545 msgstr "You are here:"
1547 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1548 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1549 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1550 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1551 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1552 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1556 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1557 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1558 msgid "Exit boxes editing"
1559 msgstr "Exit boxes editing"
1561 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:30
1562 msgid "Update Password"
1563 msgstr "Update Password"
1565 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4
1566 msgid "Hi %(fullName)s,"
1567 msgstr "Hi %(fullName)s,"
1569 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6
1570 msgid "You recently asked to reset your password."
1571 msgstr "You recently asked to reset your password."
1573 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1575 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1576 "create a new password."
1578 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1579 "create a new password."
1581 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9
1585 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1586 msgid "Click the link below to open a browser window."
1587 msgstr "Click the link below to open a browser window."
1589 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1590 msgid "Fill the form with your new password."
1591 msgstr "Fill the form with your new password."
1593 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1594 msgid "Password resetting"
1595 msgstr "Password resetting"
1597 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1598 msgid "Please choose a new password."
1599 msgstr "Please choose a new password."
1601 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1602 msgid "New Password"
1603 msgstr "New Password"
1605 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1606 msgid "Confirm New Password"
1607 msgstr "Confirm New Password"
1609 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1610 msgid "Password changed"
1611 msgstr "Password changed"
1613 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1615 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1616 "clicking the \"Login\" button."
1618 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1619 "clicking the \"Login\" button."
1621 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1622 msgid "Review members registration"
1623 msgstr "Review members registration"
1625 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1629 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
1633 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1637 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1641 #. Default: "Read More"
1642 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1646 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1647 msgid "No news is good news!"
1648 msgstr "No news is good news!"
1650 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1651 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1652 msgstr "Reject registration of ${fullname}"
1654 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1658 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1662 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1663 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1667 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1668 msgid "Membership request denied"
1669 msgstr "Membership request denied"
1671 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1672 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1673 msgid "Message body:"
1674 msgstr "Message body:"
1676 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1678 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1679 "contact the site administrator."
1681 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1682 "contact the site administrator."
1684 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1688 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1689 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1690 msgstr "Request for resetting password sent to your contact email."
1692 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1693 msgid "Password reset"
1694 msgstr "Password reset"
1696 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1698 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1699 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1700 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1702 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1703 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1704 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1706 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1708 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1709 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1711 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1712 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1714 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1716 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1718 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1720 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1721 msgid "Restore this revision"
1722 msgstr "Restore this revision"
1724 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1725 msgid "← previous revision"
1726 msgstr "← previous revision"
1728 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1729 msgid "current revision"
1730 msgstr "current revision"
1732 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1733 msgid "next revision →"
1734 msgstr "next revision →"
1736 #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113
1737 msgid "ascending sort"
1738 msgstr "ascending sort"
1740 #: n/skins/generic/search_form.pt:11
1741 msgid "Search inside ${title}"
1742 msgstr "Search inside ${title}"
1744 #: n/skins/generic/search_form.pt:16
1748 #: n/skins/generic/search_form.pt:20
1750 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1751 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1752 "in items' contents, title and description."
1754 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1755 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1756 "in items' contents, title and description."
1758 #: n/skins/generic/search_form.pt:40
1760 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1761 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1763 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1764 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1766 #: n/skins/generic/search_form.pt:49
1767 msgid "Review Status"
1768 msgstr "Review Status"
1770 #: n/skins/generic/search_form.pt:52 n/skins/generic/search_form.pt:90
1774 #: n/skins/generic/search_form.pt:55
1778 #: n/skins/generic/search_form.pt:56
1782 #: n/skins/generic/search_form.pt:57
1786 #: n/skins/generic/search_form.pt:60
1788 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1791 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1794 #: n/skins/generic/search_form.pt:68
1795 msgid "Find new items since..."
1796 msgstr "Find new items since..."
1798 #: n/skins/generic/search_form.pt:71
1802 #: n/skins/generic/search_form.pt:72
1806 #: n/skins/generic/search_form.pt:75
1810 #: n/skins/generic/search_form.pt:76
1814 #: n/skins/generic/search_form.pt:77
1818 #: n/skins/generic/search_form.pt:80
1819 msgid "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1820 msgstr "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1822 #: n/skins/generic/search_form.pt:87
1826 #: n/skins/generic/search_form.pt:99
1828 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1829 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1831 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1832 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1834 #: n/skins/generic/search_form.pt:112
1836 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1837 "(login, name, email...)."
1839 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1840 "(login, name, email...)."
1842 #. Default: "Search"
1843 #: n/skins/generic/search_form.pt:124
1847 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1848 #: n/skins/photo_theme/search.pt:14
1849 msgid "Search Results"
1850 msgstr "Search Results"
1852 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1853 #: n/skins/photo_theme/search.pt:33
1854 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1855 msgstr "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1857 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1858 #: n/skins/photo_theme/search.pt:38
1859 msgid "Found 1 item."
1860 msgstr "Found 1 item."
1862 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1863 #: n/skins/photo_theme/search.pt:39
1864 msgid "Found ${count} items."
1865 msgstr "Found ${count} items."
1867 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1868 msgid "Last modified"
1869 msgstr "Last modified"
1871 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1872 msgid "Save this search as topic"
1873 msgstr "Save this search as topic"
1875 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1879 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1880 #: n/skins/photo_theme/search.pt:45
1881 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1882 msgstr "There are no items matching your specified criteria."
1884 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1885 msgid "Send an email"
1886 msgstr "Send an email"
1888 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1890 msgstr "Recipients:"
1892 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1896 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1897 msgid "All (${nofpers} persons)"
1898 msgstr "All (${nofpers} persons)"
1900 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1904 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1905 msgid "(not required)"
1906 msgstr "(not required)"
1908 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1909 msgid "Others (on address by line)"
1910 msgstr "Others (on address by line)"
1912 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1916 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1917 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1918 msgstr "Note: This message will be stored in content history."
1920 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:16
1924 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:18
1925 msgid "An error was encountered while publishing this resource."
1926 msgstr "An error was encountered while publishing this resource."
1928 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:23
1929 msgid "Error Type: ${error_type}"
1930 msgstr "Error Type: ${error_type}"
1932 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:27
1933 msgid "Error Value: ${error_value}"
1934 msgstr "Error Value: ${error_value}"
1936 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:34
1937 msgid "Troubleshooting Suggestions"
1938 msgstr "Troubleshooting Suggestions"
1940 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:41
1942 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1943 "<strong>${error_value}</strong>."
1945 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1946 "<strong>${error_value}</strong>."
1948 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:44
1949 msgid "The URL may be incorrect."
1950 msgstr "The URL may be incorrect."
1952 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:45
1953 msgid "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1954 msgstr "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1956 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:47
1957 msgid "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1958 msgstr "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1960 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:51
1962 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1963 "source for this page."
1965 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1966 "source for this page."
1968 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:55
1970 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1973 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1976 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:64
1977 msgid "Show Error Log Entry"
1978 msgstr "Show Error Log Entry"
1980 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
1984 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
1988 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
1989 msgid "Email sent to"
1990 msgstr "Email sent to"
1992 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
1993 msgid "(no comments)"
1994 msgstr "(no comments)"
1996 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
1997 msgid "(no email sent)"
1998 msgstr "(no email sent)"
2000 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:38
2001 msgid "This item has not had any status changes."
2002 msgstr "This item has not had any status changes."
2004 #: n/skins/generic/wf_redirect.py:12
2005 msgid "You are not allowed to change this content state."
2006 msgstr "You are not allowed to change this content state."
2008 #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
2009 msgid "Edit metadata"
2010 msgstr "Edit metadata"
2012 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
2016 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
2020 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
2024 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
2028 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
2029 msgid "You have been logged out."
2030 msgstr "You have been logged out."
2032 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
2033 msgid "Loading progress..."
2034 msgstr "Loading progress..."
2036 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
2037 msgid "Skip to content"
2038 msgstr "Skip to content"
2040 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
2044 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
2048 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
2052 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
2056 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
2057 msgid "(No description)"
2058 msgstr "(No description)"
2060 #: n/www/manage_solr.pt:6
2061 msgid "Solr server url"
2062 msgstr "Solr server url"
2064 #: n/www/manage_solr.pt:11
2065 msgid "Solr delegated indexes"
2066 msgstr "Solr delegated indexes"
2068 #: n/www/manage_solr.pt:12
2069 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2070 msgstr "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2073 msgid "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2074 msgstr "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2106 msgid "Action Box Block"
2107 msgstr "Action Box Block"
2109 msgid "Action box settings"
2110 msgstr "Action box settings"
2112 msgid "Activity block"
2113 msgstr "Activity block"
2115 msgid "Add a document..."
2116 msgstr "Add a document..."
2118 msgid "Add an activity"
2119 msgstr "Add an activity"
2125 msgstr "Appointment"
2127 msgid "Append Roles"
2128 msgstr "Append Roles"
2130 msgid "Append or remove groups"
2131 msgstr "Append or remove groups"
2133 msgid "Append or remove members"
2134 msgstr "Append or remove members"
2142 msgid "Assign local roles: Search Members"
2143 msgstr "Assign local roles: Search Members"
2145 msgid "Assign local roles: Search Results"
2146 msgstr "Assign local roles: Search Results"
2160 msgid "Base folder of members' folders"
2161 msgstr "Base folder of members' folders"
2166 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
2167 msgstr "Allowed roles and users"
2169 msgid "catalog_index_created"
2172 msgid "catalog_index_Creator"
2175 msgid "catalog_index_Date"
2178 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
2179 msgstr "Date time original"
2181 msgid "catalog_index_Description"
2182 msgstr "Description"
2184 msgid "catalog_index_effective"
2185 msgstr "Effective date"
2187 msgid "catalog_index_expires"
2188 msgstr "Expiration date"
2190 msgid "catalog_index_fTitle"
2191 msgstr "Title (exact match)"
2193 msgid "catalog_index_getId"
2196 msgid "catalog_index_listCreators"
2199 msgid "catalog_index_modified"
2202 msgid "catalog_index_path"
2205 msgid "catalog_index_portal_type"
2206 msgstr "Portal type"
2208 msgid "catalog_index_review_state"
2209 msgstr "Review state"
2211 msgid "catalog_index_SearchableText"
2212 msgstr "Searchable text"
2214 msgid "catalog_index_Subject"
2217 msgid "catalog_index_Title"
2221 msgstr "Categories:"
2223 msgid "Change image:"
2224 msgstr "Change image:"
2226 msgid "Click here to modify roles..."
2227 msgstr "Click here to modify roles..."
2229 msgid "Click to get raw image"
2230 msgstr "Click to get raw image"
2232 msgid "Click to see image full-size"
2233 msgstr "Click to see image full-size"
2244 msgid "Container block"
2245 msgstr "Container block"
2248 msgstr "Contributor"
2256 msgid "Create a mosaic document"
2257 msgstr "Create a mosaic document"
2259 msgid "Saved changes."
2260 msgstr "Saved changes."
2262 msgid "Import a photo zipped file"
2263 msgstr "Import a photo zipped file"
2269 msgstr "Set Mapping"
2271 msgid "shared_submit"
2274 msgid "sort_by_index_created"
2277 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
2278 msgstr "Date time original"
2283 msgid "coordonateur"
2284 msgstr "coordonateur"
2286 msgid "Currently assigned local roles"
2287 msgstr "Currently assigned local roles"
2289 msgid "DateTimeOriginal"
2290 msgstr "DateTimeOriginal"
2298 msgid "December_abbr"
2304 msgid "depublish_to_private"
2305 msgstr "depublish to private"
2307 msgid "depublish_to_shared"
2308 msgstr "depublish to shared"
2310 msgid "Direct_publish"
2314 msgstr "Directories"
2316 msgid "Do you realy want to delete ?"
2317 msgstr "Do you realy want to delete ?"
2319 msgid "confirm_layer_delete"
2320 msgstr "Sure to delete layer "
2325 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2326 msgstr "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2328 msgid "ExifImageWidth"
2329 msgstr "ExifImageWidth"
2331 msgid "ExifImageHeight"
2332 msgstr "ExifImageHeight"
2337 msgid "Export as zip"
2338 msgstr "Export as zip"
2340 msgid "ExposureTime"
2341 msgstr "ExposureTime"
2346 msgid "February_abbr"
2355 msgid "Filter (meta_type list) :"
2356 msgstr "Filter (meta_type list):"
2362 msgstr "FocalLength"
2364 msgid "Folder contents"
2365 msgstr "Folder contents"
2367 msgid "Folders are created upon first login."
2368 msgstr "Folders are created upon first login."
2376 msgid "Friendly Date Criterion"
2377 msgstr "Friendly Date Criterion"
2379 msgid "Global actions"
2380 msgstr "Global actions"
2382 msgid "Group folder area"
2383 msgstr "Group folder area"
2385 msgid "Group's roles settings"
2386 msgstr "Group's roles settings"
2388 msgid "GroupManager"
2389 msgstr "GroupManager"
2398 msgstr "Image block"
2400 msgid "Implicitly member of groups"
2401 msgstr "Implicitly member of groups"
2407 msgstr "Insert file"
2409 msgid "Insert image"
2410 msgstr "Insert image"
2412 msgid "Insert inside text"
2413 msgstr "Insert inside text"
2415 msgid "Insert new block:"
2416 msgstr "Insert new block:"
2418 msgid "Integer Criterion"
2419 msgstr "Integer Criterion"
2421 msgid "ISOSpeedRatings"
2422 msgstr "ISOSpeedRatings"
2427 msgid "January_abbr"
2443 msgstr "immediately"
2457 msgid "List Criterion"
2458 msgstr "List Criterion"
2461 msgstr "List Folder"
2463 msgid "List parent folder"
2464 msgstr "List parent folder"
2470 msgstr "Local Roles"
2475 msgid "make_private"
2476 msgstr "make private"
2478 msgid "Manage Groups"
2479 msgstr "Manage Groups"
2481 msgid "Manage boxes"
2482 msgstr "Manage boxes"
2484 msgid "Manage group's datas"
2485 msgstr "Manage group's datas"
2487 msgid "Manage group's members"
2488 msgstr "Manage group's members"
2490 msgid "Manage portal's groups"
2491 msgstr "Manage portal's groups"
2493 msgid "Manage portal's members"
2494 msgstr "Manage portal's members"
2520 msgid "Members folder id"
2521 msgstr "Members folder id"
2523 msgid "Member of groups"
2524 msgstr "Member of groups"
2526 msgid "Member properties"
2527 msgstr "Member properties"
2529 msgid "member_creation_area_explanations"
2532 msgid "member_creation_area_title"
2535 msgid "Membership role mappings"
2536 msgstr "Membership role mappings"
2538 msgid "membership_role_mapping_explanations"
2544 msgid "Sort Criterion"
2545 msgstr "Sort Criterion"
2547 msgid "sort_by_index_modified"
2548 msgstr "sort by modification date"
2578 msgstr "No document"
2586 msgid "November_abbr"
2592 msgid "Number of br:"
2593 msgstr "Number of br:"
2598 msgid "October_abbr"
2604 msgid "person selected"
2605 msgstr "person selected"
2607 msgid "persons selected"
2608 msgstr "persons selected"
2614 msgstr "Portal Role"
2622 msgid "private_submit"
2623 msgstr "private submit"
2625 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
2626 msgstr "Properties of: ${memberFullName}"
2635 msgstr "Right boxes"
2637 msgid "Remove layer"
2638 msgstr "Remove layer"
2643 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2644 msgstr "Represent a simple field-match for a string value."
2646 msgid "retract_to_private"
2647 msgstr "retract to private"
2649 msgid "retract_to_shared"
2650 msgstr "retract to shared"
2658 msgid "Roles to assign:"
2659 msgstr "Roles to assign:"
2661 msgid "Root object expression:"
2662 msgstr "Root object expression:"
2671 msgstr "Search Term"
2673 msgid "Section block"
2674 msgstr "Section block"
2676 msgid "Select date indexes"
2677 msgstr "Select date indexes"
2679 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2680 msgstr "Select default time range displayed in calendar week view"
2682 msgid "Select member area folder type to construct:"
2683 msgstr "Select member area folder type to construct:"
2685 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2686 msgstr "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2691 msgid "September_abbr"
2706 msgid "Social Event"
2707 msgstr "Social Event"
2709 msgid "Sorry, no members matched your search."
2710 msgstr "Sorry, no members matched your search."
2712 msgid "Source file:"
2713 msgstr "Source file:"
2715 msgid "Spacer block"
2716 msgstr "Spacer block"
2718 msgid "(start and end time in hour)"
2719 msgstr "(start and end time in hour)"
2721 msgid "Status history"
2722 msgstr "Status history"
2727 msgid "String Criterion"
2728 msgstr "String Criterion"
2739 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2740 msgstr "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2742 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2743 msgstr "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2754 msgid "Tree Box Block"
2755 msgstr "Tree Box Block"
2757 msgid "Tree box settings"
2758 msgstr "Tree box settings"
2760 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2761 msgstr "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2769 msgid "Turn folder creation off"
2770 msgstr "Turn folder creation off"
2772 msgid "Turn folder creation on"
2773 msgstr "Turn folder creation on"
2775 msgid "Two images block"
2776 msgstr "Two images block"
2784 msgid "User Folder-defined Role"
2785 msgstr "User Folder-defined Role"
2788 msgstr "UserManager"
2793 msgid "Validate pending documents"
2794 msgstr "Validate pending documents"
2802 msgid "View history"
2803 msgstr "View history"
2805 msgid "View local roles"
2806 msgstr "View local roles"
2817 msgid "width / height:"
2818 msgstr "width / height:"
2823 msgid "You are not allowed to delete: "
2824 msgstr "You are not allowed to delete: "
2826 msgid "collaborator"
2827 msgstr "collaborator"
2847 msgid "No Folders are created."
2848 msgstr "No Folders are created."
2851 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2852 "is less than 5 days old'."
2854 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2855 "is less than 5 days old'."
2857 msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2858 msgstr "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2861 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2864 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2868 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2869 "items in a catalog query."
2871 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2872 "items in a catalog query."
2875 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2876 "enable the member area creation."
2878 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2879 "enable the member area creation."
2890 msgid "items matching"
2891 msgstr "items matching"
2893 msgid "item matching"
2894 msgstr "item matching"
2905 msgid "Welcome to Plinn!"
2906 msgstr "Welcome to Plinn!"
2908 msgid "This is the default home page."
2909 msgstr "This is the default home page."
2912 msgstr "Huge Folder"
2923 msgid "Configure portal"
2924 msgstr "Configure portal"
2927 #~ "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
2928 #~ "\">personalization form</a> to change your membership information."
2930 #~ "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
2931 #~ "\">personalization form</a> to change your membership information."
2933 #~ msgid "Member ID"
2934 #~ msgstr "Member ID"
2936 #~ msgid "Email Address"
2937 #~ msgstr "Email Address"
2939 #~ msgid "Mail Password?"
2940 #~ msgstr "Mail Password?"
2942 #~ msgid "Check this box to have the password mailed."
2943 #~ msgstr "Check this box to have the password mailed."
2945 #~ msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
2946 #~ msgstr "Depublish: \"${docTitle}\""
2948 #~ msgid "Select the destination state"
2949 #~ msgstr "Select the destination state"
2957 #~ msgid "Depublish"
2958 #~ msgstr "Depublish"
2960 #~ msgid "Reject: \"${objectid}\""
2961 #~ msgstr "Reject: \"${objectid}\""
2963 #~ msgid "Configure Solr delegated indexes"
2964 #~ msgstr "Configure Solr delegated indexes"
2966 #~ msgid "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
2967 #~ msgstr "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"