1 # #############################################################################
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
13 # #############################################################################
16 "Project-Id-Version: 2.0 beta 1\n"
17 "POT-Creation-Date: Fri Apr 17 09:59:32 2015\n"
18 "PO-Revision-Date: 2015-04-15 17:00+0200\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
27 #: n/EmailNotification.py:38
28 msgid "Object deleted"
29 msgstr "Object deleted"
32 msgid "Please rename each listed object."
33 msgstr "Please rename each listed object."
35 #: n/RegistrationTool.py:230
36 msgid "You must enter a password."
37 msgstr "You must enter a password."
39 #: n/RegistrationTool.py:233
40 msgid "Your password must contain at least 8 characters."
41 msgstr "Your password must contain at least 8 characters."
43 #: n/RegistrationTool.py:236
44 msgid "Your password and confirmation did not match. Please try again."
45 msgstr "Your password and confirmation did not match. Please try again."
47 #: n/RegistrationTool.py:288
48 msgid "Complete your registration on the %s website"
49 msgstr "Complete your registration on the %s website"
51 #: n/RegistrationTool.py:290
52 msgid "How to reset your password on the %s website"
53 msgstr "How to reset your password on the %s website"
55 #: n/RegistrationTool.py:308
56 msgid "Unknown user name. Please retry."
57 msgstr "Unknown user name. Please retry."
59 #: n/RegistrationTool.py:323
60 msgid "Invalid reset password request."
61 msgstr "Invalid reset password request."
63 #: n/RegistrationTool.py:329
64 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
65 msgstr "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
67 #: n/RegistrationTool.py:338
68 msgid "Password successfully updated."
69 msgstr "Password successfully updated."
71 #: n/RegistrationTool.py:340
72 msgid "\"${userid}\" username not found."
73 msgstr "\"${userid}\" username not found."
75 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
76 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
77 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
78 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
79 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
80 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
81 msgid "Document state change notificaction"
82 msgstr "Document state change notificaction"
84 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
85 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
88 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
89 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
93 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
94 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
97 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
98 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
100 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
101 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
102 "may change it to anything you like."
104 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
105 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
106 "may change it to anything you like."
108 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
109 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
110 msgid "your registration has been accepted"
111 msgstr "your registration has been accepted"
113 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
114 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
115 msgid "Tracking number"
116 msgstr "Tracking number"
118 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
119 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
121 msgstr "Tracking url"
123 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
124 msgid "Add a new event..."
125 msgstr "Add a new event..."
127 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
128 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
129 msgid "Remove event..."
130 msgstr "Remove event..."
132 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
133 msgid "The next click over an event will remove it!"
134 msgstr "The next click over an event will remove it!"
136 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
137 msgid "Cancel delete mode"
138 msgstr "Cancel delete mode"
140 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
141 msgid "« later revisions"
142 msgstr "« later revisions"
144 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
145 msgid "earlier revisions »"
146 msgstr "earlier revisions »"
148 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
152 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
153 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
157 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
161 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
162 msgid "Please select one revision per column to compare."
163 msgstr "Please select one revision per column to compare."
165 #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5
169 #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20
173 #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24
177 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
178 msgid "search from the beginning of the world until %s"
179 msgstr "search from the beginning of the world until %s"
181 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
182 msgid "search from %s and the end of the world"
183 msgstr "search from %s and the end of the world"
185 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
186 msgid "search between %s and %s"
187 msgstr "search between %s and %s"
189 #: n/skins/content/file_view_template.pt:10
190 msgid "File Properties"
191 msgstr "File Properties"
193 #: n/skins/content/file_view_template.pt:13
194 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:21
198 #: n/skins/content/file_view_template.pt:21
200 msgstr "Content-type"
202 #: n/skins/content/file_view_template.pt:39
203 msgid "Download File"
204 msgstr "Download File"
206 #: n/skins/content/file_view_template.pt:42
210 #: n/skins/content/file_view_template.pt:47
211 msgid "Download : « ${file_title} »"
212 msgstr "Download : « ${file_title} »"
214 #: n/skins/content/file_view_template.pt:50
218 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:29
219 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
220 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
221 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24
222 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85 n/skins/generic/search_form.pt:36
227 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:41
231 #. Default: "Change and View"
232 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:43
233 msgid " Change and View "
234 msgstr " Change and View "
236 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18
237 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:104
238 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:27
239 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:256 n/skins/generic/gruf_macros.pt:378
240 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
241 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
245 #: n/skins/content/folder_factories.pt:35
246 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
247 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
251 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
252 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
253 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
254 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
255 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87 n/www/manage_solr.pt:20
259 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
260 msgid "Pending documents"
261 msgstr "Pending documents"
263 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
267 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
268 msgid "No preview available for this file"
269 msgstr "No preview available for this file"
271 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
272 msgid "Reuse criteria from parent:"
273 msgstr "Reuse criteria from parent:"
275 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
279 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
283 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
284 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
285 msgid "Remove selected"
286 msgstr "Remove selected"
288 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
289 msgid "New criterion:"
290 msgstr "New criterion:"
292 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
296 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
300 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
301 msgid "%(type)s restored."
302 msgstr "%(type)s restored."
304 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
306 msgstr "Topic added."
308 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
309 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
310 msgid "Reviewing history"
311 msgstr "Reviewing history"
313 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
314 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
315 msgid "Current state:"
316 msgstr "Current state:"
318 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
319 msgid "Above in thread:"
320 msgstr "Above in thread:"
322 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
323 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
327 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
328 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
332 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
333 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
337 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
338 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
340 msgstr "Contact Name"
342 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
343 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
344 msgid "Contact Email"
345 msgstr "Contact Email"
347 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
348 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
349 msgid "Contact Phone"
350 msgstr "Contact Phone"
352 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
356 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
357 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
358 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
360 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
363 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
366 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
370 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
371 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
375 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
379 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
383 #: n/skins/custom_content/favorite_view.pt:11
384 #: n/skins/custom_content/link_view.pt:10
385 msgid "Link: ${link}"
386 msgstr "Link: ${link}"
388 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:27
390 msgstr "Content type"
392 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:31
396 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:39
397 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:43
398 msgid "Change and View"
399 msgstr "Change and View"
401 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
402 msgid "At the least:"
403 msgstr "At the least:"
405 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
407 msgstr "At the most:"
409 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
410 msgid "Within the day:"
411 msgstr "Within the day:"
414 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
415 msgid "daterange_old"
419 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
420 msgid "daterange_ahead"
423 #: n/skins/custom_content/image_edit_template.pt:17
425 msgstr "Upload image"
427 #: n/skins/custom_content/link_edit_template.pt:18
428 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
432 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
436 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
440 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
441 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
445 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:26
446 msgid "<div> Wysiwig Code </div>"
447 msgstr "<div> Wysiwig Code </div>"
449 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
453 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
457 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
461 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
463 msgstr "Regular sort"
465 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
466 msgid "Reversed sort"
467 msgstr "Reversed sort"
469 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
473 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
477 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
481 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
482 msgid "Transition of ${objectid}."
483 msgstr "Transition of ${objectid}."
485 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
486 msgid "Transition description."
487 msgstr "Transition description."
489 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
490 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
494 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
498 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
502 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
503 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
504 msgstr "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
506 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
507 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
508 msgstr "%d item moved down.%d items moved down."
510 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
511 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
512 msgid "Item renamed."
513 msgstr "Item renamed."
515 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
516 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
517 msgid "Items renamed."
518 msgstr "Items renamed."
520 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
521 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
522 msgstr "This item has not been renamed: \"%s\""
524 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
525 msgid "These items have not been renamed: %s"
526 msgstr "These items have not been renamed: %s"
528 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
529 msgid "Rename failed."
530 msgstr "Rename failed."
532 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
533 msgid "Nothing to change."
534 msgstr "Nothing to change."
536 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
537 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
538 msgstr "%d item moved to top.%d items moved to top."
540 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
541 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
542 msgstr "%d item moved up.%d items moved up."
544 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:100
545 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
549 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:108
550 msgid "Last Modified"
551 msgstr "Last Modified"
553 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:112
557 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:122
558 msgid "Set Sorting as Default"
559 msgstr "Set Sorting as Default"
561 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
565 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
570 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
574 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
578 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
582 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
584 msgstr "Rename Items"
586 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:24
590 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:50
591 msgid "Related Resources"
592 msgstr "Related Resources"
594 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:76
598 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:104
599 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125
603 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:114
604 msgid "No news is no news."
605 msgstr "No news is no news."
607 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:120
611 #: n/skins/custom_generic/join_form.py:41
615 #: n/skins/custom_generic/join_form.py:68
616 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28
620 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:12
621 msgid "Become a member"
622 msgstr "Become a member"
624 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:16
626 "You are already authenticated. You may use the ${personalize_form} to change "
627 "your personal informations."
629 "You are already authenticated. You may use the ${personalize_form} to change "
630 "your personal informations."
632 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:16
633 msgid "personalization form"
634 msgstr "personalization form"
636 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:23
637 msgid "You have been registered as a member."
638 msgstr "You have been registered as a member."
640 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:24
642 "You will receive an email shortly. Please follow sent instructions to "
643 "complete your registration."
645 "You will receive an email shortly. Please follow sent instructions to "
646 "complete your registration."
648 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:29
649 msgid "Click the button to log in immediately."
650 msgstr "Click the button to log in immediately."
652 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:40
653 msgid "Your registration request has been taken into account."
654 msgstr "Your registration request has been taken into account."
656 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:41
658 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
659 "receive an email containing your password and instructions on how to "
660 "activate your membership when your registration will be approved."
662 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
663 "receive an email containing your password and instructions on how to "
664 "activate your membership when your registration will be approved."
666 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:47
668 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
669 "receive an email when your registration will be approved."
671 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
672 "receive an email when your registration will be approved."
674 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:52
675 msgid "Return to homepage"
676 msgstr "Return to homepage"
678 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:61
682 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:66
686 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:73
687 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:39
688 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
689 msgid "Email address"
690 msgstr "Email address"
692 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:79
694 msgstr "use as login"
696 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:86
700 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:94
701 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
702 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
706 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:100
707 msgid "Password (confirm)"
708 msgstr "Password (confirm)"
710 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
711 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
712 msgid "Login failure"
713 msgstr "Login failure"
715 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
716 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
717 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
718 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:25
719 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:28
720 msgid "Login success"
721 msgstr "Login success"
723 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
725 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
726 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
728 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
729 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
731 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
733 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
735 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
737 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
738 msgid "password resetting"
739 msgstr "password resetting"
741 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
745 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
747 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
748 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
749 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
751 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
752 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
753 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
755 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
756 msgid "Please use the form below to change your password."
757 msgstr "Please use the form below to change your password."
759 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
760 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:18
764 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
765 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:23
767 msgstr "New password"
769 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
770 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:28
771 msgid "Confirm new password"
772 msgstr "Confirm new password"
774 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
775 msgid "Change password"
776 msgstr "Change password"
778 #: n/skins/custom_generic/logged_out.pt:12
780 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
781 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
783 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
784 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
786 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
791 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
795 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
796 msgid "Remember my name."
797 msgstr "Remember my name."
799 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
800 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:25
804 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
805 msgid "Forgot your login or password?"
806 msgstr "Forgot your login or password?"
808 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51
810 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
812 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
814 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
815 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
816 msgstr "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
818 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
820 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
821 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
824 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
825 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
828 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:14
830 msgstr "Don't panic!"
832 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:16
834 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
835 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
837 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
838 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
840 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:22
842 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
843 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
845 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
846 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
849 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:31
850 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
854 #: n/skins/custom_generic/mail_password_response.pt:9
856 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
859 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
862 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
863 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
864 msgstr "${portal_title}: Membership reminder"
866 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
867 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
869 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
872 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
875 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
876 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
877 msgid "You can use this URL to log in:"
878 msgstr "You can use this URL to log in:"
880 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
881 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
883 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
884 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
885 "in the complete string."
887 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
888 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
889 "in the complete string."
891 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
892 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38
893 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
894 msgstr "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
896 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
897 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
898 msgstr "Request made by IP ${ip} at ${time}"
900 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
901 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
902 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
903 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
907 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
908 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
909 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17
910 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
911 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
912 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
913 msgstr "${DYNAMIC_CONTENT}"
915 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:8
916 msgid "Change your Password"
917 msgstr "Change your Password"
919 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:35
920 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:58
924 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:21
925 msgid "Member Preferences"
926 msgstr "Member Preferences"
928 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
929 msgid "${link} to change your password."
930 msgstr "${link} to change your password."
932 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
936 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:33
937 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
941 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:45
942 msgid "Preferred languages"
943 msgstr "Preferred languages"
945 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:50
946 msgid "Please enter language codes separated by spaces."
947 msgstr "Please enter language codes separated by spaces."
949 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:7
950 msgid "Configure the Portal"
951 msgstr "Configure the Portal"
953 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:11
954 msgid "This form is used to set the portal configuration options."
955 msgstr "This form is used to set the portal configuration options."
957 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:17
958 msgid "Portal 'From' name"
959 msgstr "Portal 'From' name"
961 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:22
963 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
965 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
967 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:28
968 msgid "Portal 'From' address"
969 msgstr "Portal 'From' address"
971 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:33
973 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
976 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
979 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:39
983 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:44
984 msgid "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
985 msgstr "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
987 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:50
989 msgstr "Portal title"
991 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:54
992 msgid "This is the title which appears at the top of every portal page."
993 msgstr "This is the title which appears at the top of every portal page."
995 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:60
996 msgid "Portal description"
997 msgstr "Portal description"
999 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:64
1001 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1002 "should be fairly brief."
1004 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1005 "should be fairly brief."
1007 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:70
1011 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:74
1013 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1015 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1017 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
1018 msgid "Copyright notice"
1019 msgstr "Copyright notice"
1021 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
1022 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
1023 msgstr "Copyright notice displayed on the portal footer."
1025 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:88
1026 msgid "Password policy"
1027 msgstr "Password policy"
1029 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:92
1030 msgid "Generate and email members' initial password"
1031 msgstr "Generate and email members' initial password"
1033 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:97
1034 msgid "Allow members to select their initial password"
1035 msgstr "Allow members to select their initial password"
1037 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:102
1038 msgid "Portal default encoding"
1039 msgstr "Portal default encoding"
1041 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:107
1043 "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
1045 "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
1047 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:113
1048 msgid "Thumbnails size"
1049 msgstr "Thumbnails size"
1051 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:119
1052 msgid "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1053 msgstr "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1055 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
1056 msgid "Default ajax options"
1057 msgstr "Default ajax options"
1059 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
1060 msgid "Enable handling of all clicks over links"
1061 msgstr "Enable handling of all clicks over links"
1063 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
1064 msgid "Enable handling of all forms submissions"
1065 msgstr "Enable handling of all forms submissions"
1067 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
1068 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
1069 msgstr "${portal_title}: Your Membership Information"
1071 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
1073 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1074 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1076 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1077 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1079 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
1080 msgid "This describes the purpose of the website:"
1081 msgstr "This describes the purpose of the website:"
1083 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
1084 msgid "Visit us at ${portal_url}"
1085 msgstr "Visit us at ${portal_url}"
1087 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
1091 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
1096 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
1097 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
1101 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
1105 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
1106 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
1107 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173
1108 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1112 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
1116 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:25
1117 msgid "Undo Transactions"
1118 msgstr "Undo Transactions"
1120 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:27
1122 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1123 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1124 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1126 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1127 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1128 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1130 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:34
1132 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1133 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1134 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1135 "objects that were modified by the transaction."
1137 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1138 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1139 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1140 "objects that were modified by the transaction."
1142 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:51
1143 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:99
1147 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:52
1148 msgid "Action performed"
1149 msgstr "Action performed"
1151 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:53
1152 msgid "Affected Item"
1153 msgstr "Affected Item"
1155 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:54
1159 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
1163 #. Default: "previous ${number}"
1164 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
1165 msgid "batch_previous_x_items"
1166 msgstr "${number} previous"
1168 #. Default: "next ${number}"
1169 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
1170 msgid "batch_next_x_items"
1171 msgstr "${number} next"
1173 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
1174 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
1175 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
1176 msgid "Click to see hidden items"
1177 msgstr "Click to see hidden items"
1179 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
1180 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1181 msgstr "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1183 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
1184 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
1188 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
1192 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
1196 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
1197 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
1201 #. Default: "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1202 #: n/skins/generic/content_byline.pt:17
1204 msgstr "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1206 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
1207 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
1208 msgstr "Make private: \"${docTitle}\""
1210 #. Default: "Once this change made, this content will only be visible by you and the reviewers."
1211 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
1212 msgid "make_private_transition_explanations"
1214 "Once this change made, this content will only be visible by you and the "
1217 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:18
1218 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
1219 msgid "Make private"
1220 msgstr "Make private"
1222 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
1223 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
1224 msgstr "Publish: \"${docTitle}\""
1226 #. Default: "The publication of this content will make it available to all visitors and prevent its suppression."
1227 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
1228 msgid "publish_transition_explanations"
1230 "The publication of this content will make it available to all visitors and "
1231 "prevent its suppression."
1233 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:20
1234 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
1235 msgid "Notify by e-mail"
1236 msgstr "Notify by e-mail"
1238 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:29
1242 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
1243 msgid "Make private: \"${objectid}\""
1244 msgstr "Make private: \"${objectid}\""
1246 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
1247 msgid "Make this item private to disable public access"
1248 msgstr "Make this item private to disable public access"
1250 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
1251 msgid "Retract: \"${objectid}\""
1252 msgstr "Retract: \"${objectid}\""
1254 #. Default: "By retracting this content, you will cancel its submit and put it back to private state."
1255 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
1256 msgid "retract_transition_explanations"
1258 "By retracting this content, you will cancel its submit and put it back to "
1261 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:18
1265 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
1266 msgid "Share: \"${docTitle}\""
1267 msgstr "Share: \"${docTitle}\""
1269 #. Default: "Share to make this content available to all authenticated members."
1270 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
1271 msgid "share_transition_explanations"
1272 msgstr "Share to make this content available to all authenticated members."
1274 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:18
1278 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
1279 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1280 msgstr "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1282 #. Default: "Submit this content to request a validation by a reviewer."
1283 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
1284 msgid "submit_transition_explanations"
1285 msgstr "Submit this content to request a validation by a reviewer."
1287 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:17
1291 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
1292 msgid "Default page for ${memberFullName}"
1293 msgstr "Default page for ${memberFullName}"
1295 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
1297 "This is the default document created for you when you have been registered "
1300 "This is the default document created for you when you have been registered "
1303 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
1304 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1305 msgstr "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1307 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
1308 msgid "Members of \"${groupId}\""
1309 msgstr "Members of \"${groupId}\""
1311 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
1312 msgid "Groups of \"${groupId}\""
1313 msgstr "Groups of \"${groupId}\""
1315 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
1319 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70
1323 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
1324 msgid "Shared folder"
1325 msgstr "Shared folder"
1327 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
1328 msgid "Open shared folder..."
1329 msgstr "Open shared folder..."
1331 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
1335 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
1336 msgid "Implicit roles"
1337 msgstr "Implicit roles"
1339 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
1340 msgid "Explicit roles"
1341 msgstr "Explicit roles"
1343 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
1347 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
1351 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
1352 msgid "Outside group"
1353 msgstr "Outside group"
1355 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
1356 msgid "Inside group"
1357 msgstr "Inside group"
1359 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
1363 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
1365 msgstr "All members"
1367 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
1371 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
1375 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
1376 msgid "Add new member"
1377 msgstr "Add new member"
1379 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
1383 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
1387 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
1388 msgid "Add new group"
1389 msgstr "Add new group"
1391 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
1395 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
1399 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
1401 msgstr "explicitly:"
1403 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
1405 msgstr "implicitly:"
1407 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
1408 msgid "Tree view by this member"
1409 msgstr "Tree view by this member"
1411 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
1412 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1413 msgstr "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1415 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
1416 msgid "collapse all"
1417 msgstr "collapse all"
1419 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
1420 msgid "<< Back to member properties"
1421 msgstr "<< Back to member properties"
1423 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
1424 msgid "Edit all metadata"
1425 msgstr "Edit all metadata"
1427 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
1428 msgid "Enable Discussion?"
1429 msgstr "Enable Discussion?"
1431 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
1435 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
1439 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
1443 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
1447 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
1448 msgid "Contributors"
1449 msgstr "Contributors"
1451 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
1452 msgid "Creation Date"
1453 msgstr "Creation Date"
1455 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
1456 msgid "Last Modified Date"
1457 msgstr "Last Modified Date"
1459 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1460 msgid "Effective Date"
1461 msgstr "Effective Date"
1463 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1464 msgid "Expiration Date"
1465 msgstr "Expiration Date"
1467 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1471 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1475 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1479 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1480 msgid "Edit standard metadata"
1481 msgstr "Edit standard metadata"
1483 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1484 msgid "Last member login times"
1485 msgstr "Last member login times"
1487 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1488 msgid "Last login time"
1489 msgstr "Last login time"
1491 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1493 msgstr "state of %s"
1495 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1496 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1497 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1498 msgstr "Current Role: \"${current_role}\""
1500 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1501 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1505 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1506 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1507 msgid "Haven't role"
1508 msgstr "Haven't role"
1510 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1511 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1515 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1516 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1517 msgstr "No more member available for the ${role} role in this folder"
1519 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1520 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1521 msgstr "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1523 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1524 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1525 msgstr "No more group available for the ${role} role in this folder"
1527 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1528 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1529 msgstr "No group have got the ${role} role in this folder"
1531 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1532 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1533 msgid "locale_date_fmt"
1534 msgstr "%m/%d/%Y %Hh%M"
1536 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:49
1537 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:11
1538 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:14
1542 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:50
1543 msgid "Advanced search"
1544 msgstr "Advanced search"
1546 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1547 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1548 msgid "You are here:"
1549 msgstr "You are here:"
1551 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1552 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1553 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1554 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1555 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1556 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1560 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1561 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1562 msgid "Exit boxes editing"
1563 msgstr "Exit boxes editing"
1565 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:29
1566 msgid "Update Password"
1567 msgstr "Update Password"
1569 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:5
1570 msgid "Hi %(fullName)s,"
1571 msgstr "Hi %(fullName)s,"
1573 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1574 msgid "You recently asked to reset your password."
1575 msgstr "You recently asked to reset your password."
1577 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1579 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1580 "create a new password."
1582 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1583 "create a new password."
1585 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1586 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:18
1590 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:12
1591 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:19
1592 msgid "Click the link below to open a browser window."
1593 msgstr "Click the link below to open a browser window."
1595 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:13
1596 msgid "Fill the form with your new password."
1597 msgstr "Fill the form with your new password."
1599 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:16
1600 msgid "You just sign up on the %(siteName)s website."
1601 msgstr "You just sign up on the %(siteName)s website."
1603 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:17
1604 msgid "Now you have to create your password to complete your registration."
1605 msgstr "Now you have to create your password to complete your registration."
1607 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:20
1608 msgid "Choose a password and enter it in the form."
1609 msgstr "Choose a password and enter it in the form."
1611 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:25
1612 msgid "Please note:"
1613 msgstr "Please note:"
1615 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:26
1616 msgid "Your personal login to sign in later is:"
1617 msgstr "Your personal login to sign in later is:"
1619 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1620 msgid "Password resetting"
1621 msgstr "Password resetting"
1623 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1624 msgid "Please choose a new password."
1625 msgstr "Please choose a new password."
1627 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1628 msgid "New Password"
1629 msgstr "New Password"
1631 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1632 msgid "Confirm New Password"
1633 msgstr "Confirm New Password"
1635 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1636 msgid "Password changed"
1637 msgstr "Password changed"
1639 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1641 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1642 "clicking the \"Login\" button."
1644 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1645 "clicking the \"Login\" button."
1647 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1648 msgid "Review members registration"
1649 msgstr "Review members registration"
1651 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1655 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
1659 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1663 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1667 #. Default: "Read More"
1668 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1672 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1673 msgid "No news is good news!"
1674 msgstr "No news is good news!"
1676 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1677 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1678 msgstr "Reject registration of ${fullname}"
1680 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1684 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1688 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1689 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1693 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1694 msgid "Membership request denied"
1695 msgstr "Membership request denied"
1697 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1698 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1699 msgid "Message body:"
1700 msgstr "Message body:"
1702 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1704 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1705 "contact the site administrator."
1707 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1708 "contact the site administrator."
1710 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1714 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1715 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1716 msgstr "Request for resetting password sent to your contact email."
1718 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1719 msgid "Password reset"
1720 msgstr "Password reset"
1722 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1724 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1725 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1726 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1728 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1729 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1730 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1732 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1734 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1735 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1737 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1738 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1740 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1742 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1744 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1746 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1747 msgid "Restore this revision"
1748 msgstr "Restore this revision"
1750 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1751 msgid "← previous revision"
1752 msgstr "← previous revision"
1754 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1755 msgid "current revision"
1756 msgstr "current revision"
1758 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1759 msgid "next revision →"
1760 msgstr "next revision →"
1762 #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113
1763 msgid "ascending sort"
1764 msgstr "ascending sort"
1766 #: n/skins/generic/search_form.pt:11
1767 msgid "Search inside ${title}"
1768 msgstr "Search inside ${title}"
1770 #: n/skins/generic/search_form.pt:16
1774 #: n/skins/generic/search_form.pt:20
1776 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1777 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1778 "in items' contents, title and description."
1780 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1781 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1782 "in items' contents, title and description."
1784 #: n/skins/generic/search_form.pt:40
1786 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1787 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1789 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1790 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1792 #: n/skins/generic/search_form.pt:49
1793 msgid "Review Status"
1794 msgstr "Review Status"
1796 #: n/skins/generic/search_form.pt:52 n/skins/generic/search_form.pt:90
1800 #: n/skins/generic/search_form.pt:55
1804 #: n/skins/generic/search_form.pt:56
1808 #: n/skins/generic/search_form.pt:57
1812 #: n/skins/generic/search_form.pt:60
1814 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1817 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1820 #: n/skins/generic/search_form.pt:68
1821 msgid "Find new items since..."
1822 msgstr "Find new items since..."
1824 #: n/skins/generic/search_form.pt:71
1828 #: n/skins/generic/search_form.pt:72
1832 #: n/skins/generic/search_form.pt:75
1836 #: n/skins/generic/search_form.pt:76
1840 #: n/skins/generic/search_form.pt:77
1844 #: n/skins/generic/search_form.pt:80
1845 msgid "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1846 msgstr "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1848 #: n/skins/generic/search_form.pt:87
1852 #: n/skins/generic/search_form.pt:99
1854 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1855 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1857 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1858 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1860 #: n/skins/generic/search_form.pt:112
1862 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1863 "(login, name, email...)."
1865 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1866 "(login, name, email...)."
1868 #. Default: "Search"
1869 #: n/skins/generic/search_form.pt:124
1873 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1874 #: n/skins/photo_theme/search.pt:14
1875 msgid "Search Results"
1876 msgstr "Search Results"
1878 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1879 #: n/skins/photo_theme/search.pt:33
1880 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1881 msgstr "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1883 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1884 #: n/skins/photo_theme/search.pt:38
1885 msgid "Found 1 item."
1886 msgstr "Found 1 item."
1888 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1889 #: n/skins/photo_theme/search.pt:39
1890 msgid "Found ${count} items."
1891 msgstr "Found ${count} items."
1893 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1894 msgid "Last modified"
1895 msgstr "Last modified"
1897 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1898 msgid "Save this search as topic"
1899 msgstr "Save this search as topic"
1901 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1905 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1906 #: n/skins/photo_theme/search.pt:45
1907 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1908 msgstr "There are no items matching your specified criteria."
1910 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1911 msgid "Send an email"
1912 msgstr "Send an email"
1914 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1916 msgstr "Recipients:"
1918 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1922 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1923 msgid "All (${nofpers} persons)"
1924 msgstr "All (${nofpers} persons)"
1926 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1930 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1931 msgid "(not required)"
1932 msgstr "(not required)"
1934 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1935 msgid "Others (on address by line)"
1936 msgstr "Others (on address by line)"
1938 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1942 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1943 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1944 msgstr "Note: This message will be stored in content history."
1946 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:16
1950 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:18
1951 msgid "An error was encountered while publishing this resource."
1952 msgstr "An error was encountered while publishing this resource."
1954 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:23
1955 msgid "Error Type: ${error_type}"
1956 msgstr "Error Type: ${error_type}"
1958 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:27
1959 msgid "Error Value: ${error_value}"
1960 msgstr "Error Value: ${error_value}"
1962 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:34
1963 msgid "Troubleshooting Suggestions"
1964 msgstr "Troubleshooting Suggestions"
1966 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:41
1968 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1969 "<strong>${error_value}</strong>."
1971 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1972 "<strong>${error_value}</strong>."
1974 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:44
1975 msgid "The URL may be incorrect."
1976 msgstr "The URL may be incorrect."
1978 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:45
1979 msgid "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1980 msgstr "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1982 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:47
1983 msgid "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1984 msgstr "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1986 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:51
1988 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1989 "source for this page."
1991 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1992 "source for this page."
1994 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:55
1996 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1999 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
2002 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:64
2003 msgid "Show Error Log Entry"
2004 msgstr "Show Error Log Entry"
2006 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
2010 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
2014 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
2015 msgid "Email sent to"
2016 msgstr "Email sent to"
2018 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
2019 msgid "(no comments)"
2020 msgstr "(no comments)"
2022 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
2023 msgid "(no email sent)"
2024 msgstr "(no email sent)"
2026 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:38
2027 msgid "This item has not had any status changes."
2028 msgstr "This item has not had any status changes."
2030 #: n/skins/generic/wf_redirect.py:12
2031 msgid "You are not allowed to change this content state."
2032 msgstr "You are not allowed to change this content state."
2034 #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
2035 msgid "Edit metadata"
2036 msgstr "Edit metadata"
2038 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
2042 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
2046 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
2050 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
2054 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
2055 msgid "You have been logged out."
2056 msgstr "You have been logged out."
2058 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
2059 msgid "Loading progress..."
2060 msgstr "Loading progress..."
2062 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
2063 msgid "Skip to content"
2064 msgstr "Skip to content"
2066 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
2070 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
2074 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
2078 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
2082 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
2083 msgid "(No description)"
2084 msgstr "(No description)"
2086 #: n/www/manage_solr.pt:6
2087 msgid "Solr server url"
2088 msgstr "Solr server url"
2090 #: n/www/manage_solr.pt:11
2091 msgid "Solr delegated indexes"
2092 msgstr "Solr delegated indexes"
2094 #: n/www/manage_solr.pt:12
2095 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2096 msgstr "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2099 msgid "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2100 msgstr "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2132 msgid "Action Box Block"
2133 msgstr "Action Box Block"
2135 msgid "Action box settings"
2136 msgstr "Action box settings"
2138 msgid "Activity block"
2139 msgstr "Activity block"
2141 msgid "Add a document..."
2142 msgstr "Add a document..."
2144 msgid "Add an activity"
2145 msgstr "Add an activity"
2151 msgstr "Appointment"
2153 msgid "Append Roles"
2154 msgstr "Append Roles"
2156 msgid "Append or remove groups"
2157 msgstr "Append or remove groups"
2159 msgid "Append or remove members"
2160 msgstr "Append or remove members"
2168 msgid "Assign local roles: Search Members"
2169 msgstr "Assign local roles: Search Members"
2171 msgid "Assign local roles: Search Results"
2172 msgstr "Assign local roles: Search Results"
2186 msgid "Base folder of members' folders"
2187 msgstr "Base folder of members' folders"
2192 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
2193 msgstr "Allowed roles and users"
2195 msgid "catalog_index_created"
2198 msgid "catalog_index_Creator"
2201 msgid "catalog_index_Date"
2204 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
2205 msgstr "Date time original"
2207 msgid "catalog_index_Description"
2208 msgstr "Description"
2210 msgid "catalog_index_effective"
2211 msgstr "Effective date"
2213 msgid "catalog_index_expires"
2214 msgstr "Expiration date"
2216 msgid "catalog_index_fTitle"
2217 msgstr "Title (exact match)"
2219 msgid "catalog_index_getId"
2222 msgid "catalog_index_listCreators"
2225 msgid "catalog_index_modified"
2228 msgid "catalog_index_path"
2231 msgid "catalog_index_portal_type"
2232 msgstr "Portal type"
2234 msgid "catalog_index_review_state"
2235 msgstr "Review state"
2237 msgid "catalog_index_SearchableText"
2238 msgstr "Searchable text"
2240 msgid "catalog_index_Subject"
2243 msgid "catalog_index_Title"
2247 msgstr "Categories:"
2249 msgid "Change image:"
2250 msgstr "Change image:"
2252 msgid "Click here to modify roles..."
2253 msgstr "Click here to modify roles..."
2255 msgid "Click to get raw image"
2256 msgstr "Click to get raw image"
2258 msgid "Click to see image full-size"
2259 msgstr "Click to see image full-size"
2270 msgid "Container block"
2271 msgstr "Container block"
2274 msgstr "Contributor"
2282 msgid "Create a mosaic document"
2283 msgstr "Create a mosaic document"
2285 msgid "Saved changes."
2286 msgstr "Saved changes."
2288 msgid "Import a photo zipped file"
2289 msgstr "Import a photo zipped file"
2295 msgstr "Set Mapping"
2297 msgid "shared_submit"
2300 msgid "sort_by_index_created"
2303 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
2304 msgstr "Date time original"
2309 msgid "coordonateur"
2310 msgstr "coordonateur"
2312 msgid "Currently assigned local roles"
2313 msgstr "Currently assigned local roles"
2315 msgid "DateTimeOriginal"
2316 msgstr "DateTimeOriginal"
2324 msgid "December_abbr"
2330 msgid "depublish_to_private"
2331 msgstr "depublish to private"
2333 msgid "depublish_to_shared"
2334 msgstr "depublish to shared"
2336 msgid "Direct_publish"
2340 msgstr "Directories"
2342 msgid "Do you realy want to delete ?"
2343 msgstr "Do you realy want to delete ?"
2345 msgid "confirm_layer_delete"
2346 msgstr "Sure to delete layer "
2351 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2352 msgstr "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2354 msgid "ExifImageWidth"
2355 msgstr "ExifImageWidth"
2357 msgid "ExifImageHeight"
2358 msgstr "ExifImageHeight"
2363 msgid "Export as zip"
2364 msgstr "Export as zip"
2366 msgid "ExposureTime"
2367 msgstr "ExposureTime"
2372 msgid "February_abbr"
2381 msgid "Filter (meta_type list) :"
2382 msgstr "Filter (meta_type list):"
2388 msgstr "FocalLength"
2390 msgid "Folder contents"
2391 msgstr "Folder contents"
2393 msgid "Folders are created upon first login."
2394 msgstr "Folders are created upon first login."
2402 msgid "Friendly Date Criterion"
2403 msgstr "Friendly Date Criterion"
2405 msgid "Global actions"
2406 msgstr "Global actions"
2408 msgid "Group folder area"
2409 msgstr "Group folder area"
2411 msgid "Group's roles settings"
2412 msgstr "Group's roles settings"
2414 msgid "GroupManager"
2415 msgstr "GroupManager"
2424 msgstr "Image block"
2426 msgid "Implicitly member of groups"
2427 msgstr "Implicitly member of groups"
2433 msgstr "Insert file"
2435 msgid "Insert image"
2436 msgstr "Insert image"
2438 msgid "Insert inside text"
2439 msgstr "Insert inside text"
2441 msgid "Insert new block:"
2442 msgstr "Insert new block:"
2444 msgid "Integer Criterion"
2445 msgstr "Integer Criterion"
2447 msgid "ISOSpeedRatings"
2448 msgstr "ISOSpeedRatings"
2453 msgid "January_abbr"
2469 msgstr "immediately"
2483 msgid "List Criterion"
2484 msgstr "List Criterion"
2487 msgstr "List Folder"
2489 msgid "List parent folder"
2490 msgstr "List parent folder"
2496 msgstr "Local Roles"
2501 msgid "make_private"
2502 msgstr "make private"
2504 msgid "Manage Groups"
2505 msgstr "Manage Groups"
2507 msgid "Manage boxes"
2508 msgstr "Manage boxes"
2510 msgid "Manage group's datas"
2511 msgstr "Manage group's datas"
2513 msgid "Manage group's members"
2514 msgstr "Manage group's members"
2516 msgid "Manage portal's groups"
2517 msgstr "Manage portal's groups"
2519 msgid "Manage portal's members"
2520 msgstr "Manage portal's members"
2546 msgid "Members folder id"
2547 msgstr "Members folder id"
2549 msgid "Member of groups"
2550 msgstr "Member of groups"
2552 msgid "Member properties"
2553 msgstr "Member properties"
2555 msgid "member_creation_area_explanations"
2557 "This function determines if a personal folder will be created at the first "
2560 msgid "member_creation_area_title"
2561 msgstr "Creation of member areas"
2563 msgid "Membership role mappings"
2564 msgstr "Membership role mappings"
2566 msgid "membership_role_mapping_explanations"
2568 "Use this screen if you are using a userfolder other than the built-in folder "
2569 "to map existing role names to roles understood by the CMF."
2574 msgid "Sort Criterion"
2575 msgstr "Sort Criterion"
2577 msgid "sort_by_index_modified"
2578 msgstr "sort by modification date"
2608 msgstr "No document"
2616 msgid "November_abbr"
2622 msgid "Number of br:"
2623 msgstr "Number of br:"
2628 msgid "October_abbr"
2634 msgid "person selected"
2635 msgstr "person selected"
2637 msgid "persons selected"
2638 msgstr "persons selected"
2644 msgstr "Portal Role"
2652 msgid "private_submit"
2653 msgstr "private submit"
2655 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
2656 msgstr "Properties of: ${memberFullName}"
2665 msgstr "Right boxes"
2667 msgid "Remove layer"
2668 msgstr "Remove layer"
2673 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2674 msgstr "Represent a simple field-match for a string value."
2676 msgid "retract_to_private"
2677 msgstr "retract to private"
2679 msgid "retract_to_shared"
2680 msgstr "retract to shared"
2688 msgid "Roles to assign:"
2689 msgstr "Roles to assign:"
2691 msgid "Root object expression:"
2692 msgstr "Root object expression:"
2701 msgstr "Search Term"
2703 msgid "Section block"
2704 msgstr "Section block"
2706 msgid "Select date indexes"
2707 msgstr "Select date indexes"
2709 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2710 msgstr "Select default time range displayed in calendar week view"
2712 msgid "Select member area folder type to construct:"
2713 msgstr "Select member area folder type to construct:"
2715 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2716 msgstr "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2721 msgid "September_abbr"
2736 msgid "Social Event"
2737 msgstr "Social Event"
2739 msgid "Sorry, no members matched your search."
2740 msgstr "Sorry, no members matched your search."
2742 msgid "Source file:"
2743 msgstr "Source file:"
2745 msgid "Spacer block"
2746 msgstr "Spacer block"
2748 msgid "(start and end time in hour)"
2749 msgstr "(start and end time in hour)"
2751 msgid "Status history"
2752 msgstr "Status history"
2757 msgid "String Criterion"
2758 msgstr "String Criterion"
2769 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2770 msgstr "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2772 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2773 msgstr "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2784 msgid "Tree Box Block"
2785 msgstr "Tree Box Block"
2787 msgid "Tree box settings"
2788 msgstr "Tree box settings"
2790 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2791 msgstr "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2799 msgid "Turn folder creation off"
2800 msgstr "Turn folder creation off"
2802 msgid "Turn folder creation on"
2803 msgstr "Turn folder creation on"
2805 msgid "Two images block"
2806 msgstr "Two images block"
2814 msgid "User Folder-defined Role"
2815 msgstr "User Folder-defined Role"
2818 msgstr "UserManager"
2823 msgid "Validate pending documents"
2824 msgstr "Validate pending documents"
2832 msgid "View history"
2833 msgstr "View history"
2835 msgid "View local roles"
2836 msgstr "View local roles"
2847 msgid "width / height:"
2848 msgstr "width / height:"
2853 msgid "You are not allowed to delete: "
2854 msgstr "You are not allowed to delete: "
2856 msgid "collaborator"
2857 msgstr "collaborator"
2877 msgid "No Folders are created."
2878 msgstr "No Folders are created."
2881 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2882 "is less than 5 days old'."
2884 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2885 "is less than 5 days old'."
2887 msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2888 msgstr "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2891 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2894 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2898 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2899 "items in a catalog query."
2901 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2902 "items in a catalog query."
2905 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2906 "enable the member area creation."
2908 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2909 "enable the member area creation."
2920 msgid "items matching"
2921 msgstr "items matching"
2923 msgid "item matching"
2924 msgstr "item matching"
2935 msgid "Welcome to Plinn!"
2936 msgstr "Welcome to Plinn!"
2938 msgid "This is the default home page."
2939 msgstr "This is the default home page."
2942 msgstr "Huge Folder"
2953 msgid "Configure portal"
2954 msgstr "Configure portal"
2956 #~ msgid "\"%s\" username not found."
2957 #~ msgstr "\"%s\" username not found."
2959 #~ msgid "Your personal login to log in later is:"
2960 #~ msgstr "Your personal login to log in later is:"
2962 #~ msgid "%(member_id)s"
2963 #~ msgstr "%(member_id)s"
2965 #~ msgid "How to initialize your password on the %s website"
2966 #~ msgstr "How to initialize your password on the %s website"
2969 #~ "You will receive an email shortly containing your password and "
2970 #~ "instructions on how to activate your membership."
2972 #~ "You will receive an email shortly containing your password and "
2973 #~ "instructions on how to activate your membership."
2976 #~ "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
2977 #~ "participate in the community."
2979 #~ "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
2980 #~ "participate in the community."
2983 #~ "It does not cost any money to become a member and your email and other "
2984 #~ "personal information will remain private."
2986 #~ "It does not cost any money to become a member and your email and other "
2987 #~ "personal information will remain private."
2990 #~ "You must submit a valid email address. This address will be used to send "
2991 #~ "you a randomly-generated password. Once you have logged in with this "
2992 #~ "password, you may change it to anything you like."
2994 #~ "You must submit a valid email address. This address will be used to send "
2995 #~ "you a randomly-generated password. Once you have logged in with this "
2996 #~ "password, you may change it to anything you like."
2999 #~ "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
3000 #~ "\">personalization form</a> to change your membership information."
3002 #~ "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
3003 #~ "\">personalization form</a> to change your membership information."
3005 #~ msgid "Member ID"
3006 #~ msgstr "Member ID"
3008 #~ msgid "Email Address"
3009 #~ msgstr "Email Address"
3011 #~ msgid "Mail Password?"
3012 #~ msgstr "Mail Password?"
3014 #~ msgid "Check this box to have the password mailed."
3015 #~ msgstr "Check this box to have the password mailed."
3017 #~ msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
3018 #~ msgstr "Depublish: \"${docTitle}\""
3020 #~ msgid "Select the destination state"
3021 #~ msgstr "Select the destination state"
3029 #~ msgid "Depublish"
3030 #~ msgstr "Depublish"
3032 #~ msgid "Reject: \"${objectid}\""
3033 #~ msgstr "Reject: \"${objectid}\""
3035 #~ msgid "Configure Solr delegated indexes"
3036 #~ msgstr "Configure Solr delegated indexes"
3038 #~ msgid "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
3039 #~ msgstr "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"