msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinn 2.0\n" "POT-Creation-Date: Wed Sep 3 22:19:34 2014\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-28 13:12+0100\n" "Last-Translator: Benoît PIN\n" "Language-Team: CRI http://cri.ensmp.fr\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language-Code: en\n" "Language-Name: English\n" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plinn\n" "X-Is-Fallback-For: en-us\n" #: n/EmailNotification.py:38 msgid "Object deleted" msgstr "" #: n/Folder.py:164 msgid "Please rename each listed object." msgstr "" #: n/RegistrationTool.py:231 msgid "How to reset your password on the %s website" msgstr "" #: n/RegistrationTool.py:246 msgid "Unknown user name. Please retry." msgstr "" #: n/RegistrationTool.py:261 msgid "Invalid reset password request." msgstr "" #: n/RegistrationTool.py:267 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one." msgstr "" #: n/RegistrationTool.py:276 msgid "Password successfully updated." msgstr "" #: n/RegistrationTool.py:278 msgid "\"%s\" username not found." msgstr "" #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52 msgid "Document state change notificaction" msgstr "" #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35 msgid "" "\n" "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n" "allows you to personalize your view of the website and participate in\n" "the community.\n" msgstr "" #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43 msgid "" "You will receive an other mail with your randomly-generated\n" "password. Once you have logged in with this password, you\n" "may change it to anything you like." msgstr "" #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55 msgid "your registration has been accepted" msgstr "" #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51 msgid "Tracking number" msgstr "" #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55 msgid "Tracking url" msgstr "" #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30 msgid "Add a new event..." msgstr "" #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40 msgid "Remove event..." msgstr "" #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50 msgid "The next click over an event will remove it!" msgstr "" #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51 msgid "Cancel delete mode" msgstr "" #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24 msgid "« later revisions" msgstr "" #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28 msgid "earlier revisions »" msgstr "" #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37 msgid "user" msgstr "" #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63 #: n/skins/generic/load_revision.py:29 msgid "nobody" msgstr "" #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70 msgid "Compare" msgstr "" #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72 msgid "Please select one revision per column to compare." msgstr "" #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5 msgid "Preview:" msgstr "" #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20 msgid "Created" msgstr "" #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24 msgid "Modified" msgstr "" #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15 msgid "search from the beginning of the world until %s" msgstr "" #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17 msgid "search from %s and the end of the world" msgstr "" #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19 msgid "search between %s and %s" msgstr "" #: n/skins/content/folder_factories.pt:18 n/skins/generic/gruf_macros.pt:256 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:378 n/skins/generic/last_member_logs.pt:23 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13 msgid "Name" msgstr "" #: n/skins/content/folder_factories.pt:34 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327 msgid "Add" msgstr "" #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87 n/www/manage_solr.pt:13 msgid "Save" msgstr "" #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23 msgid "Pending documents" msgstr "" #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37 msgid "Submit by:" msgstr "" #: n/skins/content/no_preview.pt:11 msgid "No preview available for this file" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16 msgid "Reuse criteria from parent:" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17 msgid "yes" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18 msgid "no" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235 msgid "Remove selected" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30 msgid "New criterion:" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33 msgid "Name:" msgstr "" #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41 msgid "Type:" msgstr "" #: n/skins/control/restore_revision.py:9 msgid "%(type)s restored." msgstr "" #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20 msgid "Topic added." msgstr "" #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46 msgid "Reviewing history" msgstr "" #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25 msgid "Current state:" msgstr "" #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24 msgid "Above in thread:" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11 msgid "Event Name" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27 msgid "Event type" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17 msgid "Location" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13 msgid "Contact Name" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19 msgid "Contact Email" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29 msgid "Contact Phone" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67 msgid "Beginning" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103 #: n/skins/generic/widgets.pt:96 msgid "" "${month} / ${day} / ${year}  ${hour} :" " ${minute}" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92 msgid "End" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85 msgid "Description" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33 msgid "Event URL" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44 msgid "Start Date" msgstr "" #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49 msgid "Stop Date" msgstr "" #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14 msgid "At the least:" msgstr "" #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17 msgid "At the most:" msgstr "" #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20 msgid "Within the day:" msgstr "" #. Default: "old" #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37 msgid "daterange_old" msgstr "" #. Default: "ahead" #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40 msgid "daterange_ahead" msgstr "" #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16 msgid "Operator:" msgstr "" #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18 msgid "or" msgstr "" #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32 msgid "and" msgstr "" #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15 msgid "Minimum" msgstr "" #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18 msgid "Maximum" msgstr "" #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21 msgid "Min/Max" msgstr "" #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16 msgid "Regular sort" msgstr "" #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20 msgid "Reversed sort" msgstr "" #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50 msgid "No result" msgstr "" #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54 msgid "Subtopics" msgstr "" #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57 msgid "Topic" msgstr "" #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15 msgid "Transition of ${objectid}." msgstr "" #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18 msgid "Transition description." msgstr "" #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19 msgid "Comments" msgstr "" #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40 msgid "Transition" msgstr "" #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15 msgid "Favorites" msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18 msgid "%d item moved down.%d items moved down." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42 msgid "Item renamed." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44 msgid "Items renamed." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29 msgid "This item has not been renamed: \"%s\"" msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32 msgid "These items have not been renamed: %s" msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35 msgid "Rename failed." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39 msgid "Nothing to change." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top." msgstr "" #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17 msgid "%d item moved up.%d items moved up." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29 msgid "Up" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32 msgid "Down" msgstr "" #. Default: "by" #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34 msgid "move_by" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42 msgid "Top" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44 msgid "Bottom" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6 msgid "Rename Items" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16 msgid "URL" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9 msgid "Login failure" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:25 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:28 msgid "Login success" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11 msgid "" "You are not currently logged in. Your username and or password may be " "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17 msgid "" "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21 msgid "password resetting" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29 msgid "Welcome!" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33 msgid "" "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you " "start exploring you need to change your original password. This will ensure " "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38 msgid "Please use the form below to change your password." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53 msgid "Username" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58 msgid "New password" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63 msgid "Confirm new password" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70 msgid "Change password" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11 msgid "Log in" msgstr "" #. Default: "Login" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22 msgid "user_name" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390 msgid "Password" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37 msgid "Remember my name." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:26 msgid " Login " msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49 msgid "Forgot your login or password?" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51 msgid "" "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58 msgid "" "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, " "so that when you next log in, your user name will already be filled in for " "you." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30 msgid "${portal_title}: Membership reminder" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46 msgid "" "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: " "${password}" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48 msgid "You can use this URL to log in:" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56 msgid "" "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an " "error message when you try to access the URL please make sure that you put " "in the complete string." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119 msgid "Information" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79 msgid "Copyright notice" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124 msgid "Default ajax options" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128 msgid "Enable handling of all clicks over links" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133 msgid "Enable handling of all forms submissions" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30 msgid "${portal_title}: Your Membership Information" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35 msgid "" "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows " "you to personalize your view of the website and participate in the community." msgstr "" #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39 msgid "This describes the purpose of the website:" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44 msgid "Visit us at ${portal_url}" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27 msgid "by" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36 msgid "unknown" msgstr "" #. Default: "at" #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43 msgid "at_(date)" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74 msgid "Body" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79 n/www/configureRegistrationTool.pt:43 msgid "Validate" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85 msgid "Cancel" msgstr "" #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10 msgid "Comments:" msgstr "" #. Default: "previous ${number}" #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26 msgid "batch_previous_x_items" msgstr "" #. Default: "next ${number}" #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32 msgid "batch_next_x_items" msgstr "" #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130 msgid "Click to see hidden items" msgstr "" #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}" msgstr "" #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161 msgid "Previous" msgstr "" #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164 msgid "Week" msgstr "" #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166 msgid "Month" msgstr "" #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173 msgid "Next" msgstr "" #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:8 msgid "Depublish: \"${docTitle}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:10 msgid "depublish_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:15 msgid "Select the destination state" msgstr "" #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:18 msgid "Private" msgstr "" #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:22 msgid "Shared" msgstr "" #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:26 msgid "Depublish" msgstr "" #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10 msgid "Make private: \"${docTitle}\"" msgstr "" #. Default: "share_transition_explanations" #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11 msgid "make_private_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:16 msgid "Make private" msgstr "" #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8 msgid "Publish: \"${docTitle}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10 msgid "publish_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:17 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16 msgid "Notify by e-mail" msgstr "" #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:26 msgid "Publish" msgstr "" #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8 msgid "Reject: \"${objectid}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9 msgid "reject_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30 msgid "Reject" msgstr "" #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8 msgid "Retract: \"${objectid}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9 msgid "retract_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:15 msgid "Retract" msgstr "" #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10 msgid "Share: \"${docTitle}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11 msgid "share_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_share_form.pt:16 msgid "Share" msgstr "" #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review." msgstr "" #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9 msgid "submit_transition_explanations" msgstr "" #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15 msgid "Submit" msgstr "" #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2 msgid "Default page for ${memberFullName}" msgstr "" #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3 msgid "" "This is the default document created for you when you have been registered " "in this portal." msgstr "" #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top." msgstr "" #: n/skins/generic/groups_members.pt:35 msgid "Members of \"${groupId}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/groups_members.pt:47 msgid "Groups of \"${groupId}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25 msgid "Group Tree" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70 msgid "Identifier" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319 msgid "Shared folder" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66 msgid "Open shared folder..." msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321 msgid "Create" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90 msgid "Implicit roles" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98 msgid "Explicit roles" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105 msgid "Remove" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112 msgid "Append" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164 msgid "Outside group" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166 msgid "Inside group" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183 msgid "None" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197 msgid "All members" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210 msgid "Edit" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224 msgid "All groups" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247 msgid "Add new member" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365 msgid "Login" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384 msgid "Given Name" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396 msgid "Confirm" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402 msgid "Email address" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298 msgid "Add new group" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301 msgid "Id" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371 msgid "Groups" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373 msgid "explicitly:" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374 msgid "implicitly:" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415 msgid "Tree view by this member" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440 msgid "collapse all" msgstr "" #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471 msgid "<< Back to member properties" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33 msgid "Edit all metadata" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54 msgid "Enable Discussion?" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57 msgid "Default" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60 msgid "Off" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63 msgid "On" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91 msgid "Subject" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108 msgid "Contributors" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115 msgid "Creation Date" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118 msgid "Last Modified Date" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130 msgid "Effective Date" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141 msgid "Expiration Date" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147 msgid "Format" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155 msgid "Language" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163 msgid "Rights" msgstr "" #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174 msgid "Edit standard metadata" msgstr "" #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19 msgid "Last member login times" msgstr "" #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27 msgid "Last login time" msgstr "" #: n/skins/generic/load_revision.py:38 msgid "state of %s" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122 msgid "Current Role: \"${current_role}\"" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127 msgid "ok" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148 msgid "Haven't role" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150 msgid "Have role" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder" msgstr "" #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174 msgid "No group have got the ${role} role in this folder" msgstr "" #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M" #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1 msgid "locale_date_fmt" msgstr "" #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91 msgid "You are here:" msgstr "" #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113 msgid "Paste" msgstr "" #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110 msgid "Exit boxes editing" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_form.py:30 msgid "Update Password" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4 msgid "Hi %(fullName)s," msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6 msgid "You recently asked to reset your password." msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8 msgid "" "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to " "create a new password." msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9 msgid "It's easy:" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10 msgid "Click the link below to open a browser window." msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11 msgid "Fill the form with your new password." msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16 msgid "Password resetting" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21 msgid "Please choose a new password." msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28 msgid "New Password" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34 msgid "Confirm New Password" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49 msgid "Password changed" msgstr "" #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50 msgid "" "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by " "clicking the \"Login\" button." msgstr "" #: n/skins/generic/pending_members.pt:9 msgid "Review members registration" msgstr "" #: n/skins/generic/pending_members.pt:14 msgid "Email" msgstr "" #: n/skins/generic/pending_members.pt:35 msgid "Register" msgstr "" #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125 msgid "News" msgstr "" #: n/skins/generic/recent_news.pt:36 msgid "by:" msgstr "" #. Default: "Read More" #: n/skins/generic/recent_news.pt:49 msgid "read_more" msgstr "" #: n/skins/generic/recent_news.pt:57 msgid "No news is good news!" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9 msgid "Reject registration of ${fullname}" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14 msgid "From:" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20 msgid "To:" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96 msgid "Subject:" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31 msgid "Membership request denied" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101 msgid "Message body:" msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39 msgid "" "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please " "contact the site administrator." msgstr "" #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45 msgid "Send" msgstr "" #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12 msgid "Request for resetting password sent to your contact email." msgstr "" #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11 msgid "Password reset" msgstr "" #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12 msgid "" "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For " "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to " "you. You will receive an email with a link to reset your password." msgstr "" #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21 msgid "" "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your " "email address has changed), contact us at ${admin_email}." msgstr "" #. Default: "Send" #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27 msgid " Send " msgstr "" #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10 msgid "" "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}." msgstr "" #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16 msgid "Restore this revision" msgstr "" #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22 msgid "← previous revision" msgstr "" #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27 msgid "current revision" msgstr "" #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29 msgid "next revision →" msgstr "" #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113 msgid "ascending sort" msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16 msgid "Search Results" msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'." msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27 msgid "Found 1 item." msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28 msgid "Found ${count} items." msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45 msgid "Last modified" msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83 msgid "Save this search as topic" msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84 msgid "Title:" msgstr "" #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89 msgid "There are no items matching your specified criteria." msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25 msgid "Send an email" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29 msgid "Recipients:" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47 msgid "(as copy)" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62 msgid "All (${nofpers} persons)" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69 msgid "Show list" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79 msgid "(not required)" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90 msgid "Others (on address by line)" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107 msgid "Send email" msgstr "" #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110 msgid "Note: This message will be stored in content history." msgstr "" #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17 msgid "Actor" msgstr "" #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18 msgid "Action" msgstr "" #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20 msgid "Email sent to" msgstr "" #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28 msgid "(no comments)" msgstr "" #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33 msgid "(no email sent)" msgstr "" #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33 msgid "Edit metadata" msgstr "" #: n/skins/generic/widgets.pt:57 msgid "Clipboard" msgstr "" #: n/skins/generic/widgets.pt:63 msgid "Delete" msgstr "" #: n/skins/generic/widgets.pt:64 msgid "Empty" msgstr "" #: n/skins/generic/widgets.pt:130 msgid "News Item" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/logout.py:15 msgid "You have been logged out." msgstr "" #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55 msgid "Loading progress..." msgstr "" #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97 msgid "Skip to content" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28 msgid "Join" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12 msgid "Title" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13 msgid "Creator" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14 msgid "Type" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15 msgid "Date" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32 msgid "(No title)" msgstr "" #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45 msgid "(No description)" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:4 msgid "Configure ${portal_calendar} Tool" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:6 msgid "Select registration mode" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:11 msgid "Anonymous registration" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:17 msgid "Anonymous registration with password" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:23 msgid "Portal manager registration" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:30 msgid "Reviewed registration" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:34 msgid "Workflow chain" msgstr "" #: n/www/configureRegistrationTool.pt:39 msgid "Role mapping mismatch : click Validate to solve this problem !" msgstr "" #: n/www/manage_solr.pt:4 msgid "Configure Solr delegated indexes" msgstr "" #: n/www/manage_solr.pt:5 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line." msgstr "" # from plinn-manual msgid "${month}/${day}/${year}  ${hour}:${minute}:${second}" msgstr "" msgid "1 Day" msgstr "" msgid "2 Days" msgstr "" msgid "5 Days" msgstr "" msgid "1 Week" msgstr "" msgid "2 Weeks" msgstr "" msgid "1 Month" msgstr "" msgid "3 Months" msgstr "" msgid "6 Months" msgstr "" msgid "1 Year" msgstr "" msgid "2 years" msgstr "" msgid "Action Box Block" msgstr "" msgid "Action box settings" msgstr "" msgid "Activity block" msgstr "" msgid "Add a document..." msgstr "" msgid "Add an activity" msgstr "" msgid "Add node" msgstr "" msgid "Advanced search" msgstr "" msgid "Appointment" msgstr "" msgid "Append Roles" msgstr "" msgid "Append or remove groups" msgstr "" msgid "Append or remove members" msgstr "" msgid "April" msgstr "" msgid "April_abbr" msgstr "Apr" msgid "Assign local roles: Search Members" msgstr "" msgid "Assign local roles: Search Results" msgstr "" msgid "August" msgstr "" msgid "August_abbr" msgstr "Aug" msgid "B" msgstr "" msgid "Backlinks" msgstr "" msgid "Base folder of members' folders" msgstr "" msgid "Box title:" msgstr "" msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers" msgstr "Allowed roles and users" msgid "catalog_index_created" msgstr "Creation date" msgid "catalog_index_Creator" msgstr "Creator" msgid "catalog_index_Date" msgstr "Date" msgid "catalog_index_DateTimeOriginal" msgstr "Date time original" msgid "catalog_index_Description" msgstr "Description" msgid "catalog_index_effective" msgstr "Effective date" msgid "catalog_index_expires" msgstr "Expiration date" msgid "catalog_index_fTitle" msgstr "" msgid "catalog_index_getId" msgstr "Id" msgid "catalog_index_listCreators" msgstr "Creators" msgid "catalog_index_modified" msgstr "Modification date" msgid "catalog_index_path" msgstr "Relative url" msgid "catalog_index_portal_type" msgstr "Content type" msgid "catalog_index_review_state" msgstr "Review state" msgid "catalog_index_SearchableText" msgstr "Full text" msgid "catalog_index_Subject" msgstr "Subject" msgid "catalog_index_Title" msgstr "Title" msgid "Categories:" msgstr "" msgid "Change" msgstr "" msgid "Change image:" msgstr "" msgid "Click here to modify roles..." msgstr "" msgid "Click to get raw image" msgstr "" msgid "Click to see image full-size" msgstr "" msgid "Close" msgstr "" msgid "Collapse" msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" msgid "Container block" msgstr "" msgid "Contributor" msgstr "" msgid "Convention" msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" msgid "Create a mosaic document" msgstr "" msgid "Saved changes." msgstr "" msgid "Import a photo zipped file" msgstr "" msgid "send_email" msgstr "" msgid "Set Mapping" msgstr "" msgid "shared_submit" msgstr "" msgid "sort_by_index_created" msgstr "Created" msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal" msgstr "Date Time Original" msgid "Criteria" msgstr "" msgid "coordonateur" msgstr "" msgid "Currently assigned local roles" msgstr "" msgid "DateTimeOriginal" msgstr "" msgid "Day" msgstr "" msgid "December" msgstr "" msgid "December_abbr" msgstr "Dec" msgid "depublish" msgstr "" msgid "depublish_to_private" msgstr "" msgid "depublish_to_shared" msgstr "" msgid "Direct_publish" msgstr "Publish" msgid "Directories" msgstr "" msgid "Do you realy want to delete ?" msgstr "" msgid "confirm_layer_delete" msgstr "Do you realy want to delete \\\"Layer " msgid "eleve" msgstr "" msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab." msgstr "" msgid "ExifImageWidth" msgstr "" msgid "ExifImageHeight" msgstr "" msgid "Expand" msgstr "" msgid "Export as zip" msgstr "" msgid "ExposureTime" msgstr "" msgid "February" msgstr "" msgid "February_abbr" msgstr "Feb" msgid "File" msgstr "" msgid "File Block" msgstr "" msgid "Filter (meta_type list) :" msgstr "" msgid "FNumber" msgstr "" msgid "FocalLength" msgstr "" msgid "Folder contents" msgstr "" msgid "Folders are created upon first login." msgstr "" msgid "Fri" msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" msgid "Friendly Date Criterion" msgstr "" msgid "Global actions" msgstr "" msgid "Group folder area" msgstr "" msgid "Group's roles settings" msgstr "" msgid "GroupManager" msgstr "" msgid "Height:" msgstr "" msgid "History" msgstr "" msgid "Image block" msgstr "" msgid "Implicitly member of groups" msgstr "" msgid "Import" msgstr "" msgid "Insert file" msgstr "" msgid "Insert image" msgstr "" msgid "Insert inside text" msgstr "" msgid "Insert new block:" msgstr "" msgid "Integer Criterion" msgstr "" msgid "ISOSpeedRatings" msgstr "" msgid "January" msgstr "" msgid "January_abbr" msgstr "Jan" msgid "July" msgstr "" msgid "July_abbr" msgstr "Jul" msgid "June" msgstr "" msgid "June_abbr" msgstr "Jun" msgid "immediately" msgstr "" msgid "KB" msgstr "" msgid "lang_iso" msgstr "en" msgid "Layer" msgstr "" msgid "Left boxes" msgstr "" msgid "List Criterion" msgstr "" msgid "List Folder" msgstr "" msgid "List parent folder" msgstr "" msgid "Listen" msgstr "" msgid "Local Roles" msgstr "" msgid "MB" msgstr "" msgid "make_private" msgstr "" msgid "Manage Groups" msgstr "" msgid "Manage boxes" msgstr "" msgid "Manage group's datas" msgstr "" msgid "Manage group's members" msgstr "" msgid "Manage portal's groups" msgstr "" msgid "Manage portal's members" msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" msgid "March" msgstr "" msgid "March_abbr" msgstr "Mar" msgid "May" msgstr "" msgid "May_abbr" msgstr "May" msgid "Meeting" msgstr "" msgid "Member" msgstr "" msgid "Members" msgstr "" msgid "Members folder id" msgstr "" msgid "Member of groups" msgstr "" msgid "Member properties" msgstr "" msgid "member_creation_area_explanations" msgstr "" msgid "member_creation_area_title" msgstr "" msgid "Membership role mappings" msgstr "" msgid "membership_role_mapping_explanations" msgstr "" msgid "Metadata" msgstr "" msgid "Sort Criterion" msgstr "" msgid "sort_by_index_modified" msgstr "Modified" msgid "Modify" msgstr "" msgid "Mon" msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" msgid "Move down" msgstr "" msgid "Move left" msgstr "" msgid "Move right" msgstr "" msgid "Move up" msgstr "" msgid "never" msgstr "" msgid "New layer" msgstr "" msgid "No document" msgstr "" msgid "Node block" msgstr "" msgid "November" msgstr "" msgid "November_abbr" msgstr "Nov" msgid "Now" msgstr "" msgid "Number of br:" msgstr "" msgid "October" msgstr "" msgid "October_abbr" msgstr "Oct" msgid "Owner" msgstr "" msgid "person selected" msgstr "" msgid "persons selected" msgstr "" msgid "Play" msgstr "" msgid "Portal Role" msgstr "" msgid "Portlets" msgstr "" msgid "Preview..." msgstr "" msgid "private_submit" msgstr "" msgid "Properties of: ${memberFullName}" msgstr "" msgid "publish" msgstr "" msgid "Reader" msgstr "" msgid "Right boxes" msgstr "" msgid "Remove layer" msgstr "" msgid "Reply..." msgstr "" msgid "Represent a simple field-match for a string value." msgstr "" msgid "retract_to_private" msgstr "" msgid "retract_to_shared" msgstr "" msgid "Reviewer" msgstr "" msgid "Role(s)" msgstr "" msgid "Roles to assign:" msgstr "" msgid "Root object expression:" msgstr "" msgid "Sat" msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" msgid "Search" msgstr "" msgid "Search by" msgstr "" msgid "Search Term" msgstr "" msgid "Section block" msgstr "" msgid "Select date indexes" msgstr "" msgid "Select default time range displayed in calendar week view" msgstr "" msgid "Select member area folder type to construct:" msgstr "" msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:" msgstr "" msgid "September" msgstr "" msgid "September_abbr" msgstr "Sept" msgid "Set Roles" msgstr "" msgid "share" msgstr "" msgid "Show layer" msgstr "" msgid "Slide show" msgstr "" msgid "Social Event" msgstr "" msgid "Sorry, no members matched your search." msgstr "" msgid "Source file:" msgstr "" msgid "Spacer block" msgstr "" msgid "(start and end time in hour)" msgstr "" msgid "Status history" msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" msgid "String Criterion" msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" msgid "Sunday" msgstr "" msgid "Text block" msgstr "" msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:" msgstr "" msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool." msgstr "" msgid "Thu" msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" msgid "Title :" msgstr "" msgid "Tree Box Block" msgstr "" msgid "Tree box settings" msgstr "" msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}" msgstr "" msgid "Tue" msgstr "" msgid "Tuesday" msgstr "" msgid "Turn folder creation off" msgstr "" msgid "Turn folder creation on" msgstr "" msgid "Two images block" msgstr "" msgid "Upload" msgstr "" msgid "User" msgstr "" msgid "User Folder-defined Role" msgstr "" msgid "UserManager" msgstr "User manager" msgid "Untitled-" msgstr "" msgid "Validate pending documents" msgstr "" msgid "Visitor" msgstr "" msgid "View" msgstr "" msgid "View history" msgstr "" msgid "View local roles" msgstr "" msgid "Wed" msgstr "" msgid "Wednesday" msgstr "" msgid "Width:" msgstr "" msgid "width / height:" msgstr "" msgid "Work" msgstr "" msgid "You are not allowed to delete: " msgstr "" msgid "collaborator" msgstr "" msgid "collapse" msgstr "" msgid "expand" msgstr "" msgid "file type:" msgstr "" msgid "Hide layer" msgstr "" msgid "Home" msgstr "" msgid "name" msgstr "" msgid "No Folders are created." msgstr "" msgid "" "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date " "is less than 5 days old'." msgstr "" msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)." msgstr "" msgid "" "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range " "searches." msgstr "" msgid "" "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal " "items in a catalog query." msgstr "" msgid "" "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to " "enable the member area creation." msgstr "" msgid "Approve" msgstr "" msgid "approved" msgstr "" msgid "Disapprove" msgstr "" msgid "pending" msgstr "" msgid "private" msgstr "" msgid "items matching" msgstr "" msgid "item matching" msgstr "" msgid "mail_to" msgstr "" msgid "mail_cc" msgstr "" msgid "mail_bcc" msgstr "" msgid "Welcome to Plinn!" msgstr "" msgid "This is the default home page." msgstr "" msgid "Huge Folder" msgstr "Folder" #~ msgid "List" #~ msgstr "List"