Désactivation d'options obsolètes.
[photoprint.git] / locales / photoprint.pot
1 ##############################################################################
2 #
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
4 # All Rights Reserved.
5 #
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12 #
13 ##############################################################################
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: Meaningless\n"
17 "POT-Creation-Date: Mon Sep 1 23:37:28 2014\n"
18 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
25
26 #: t/price.py:82
27 msgid "${i}.${d}"
28 msgstr ""
29
30 #: t/skins/confirm_join_template.pt:12
31 msgid "You have been registered as a member."
32 msgstr ""
33
34 #: t/skins/confirm_join_template.pt:14
35 msgid "You will receive an email shortly containing your password and instructions on how to activate your membership."
36 msgstr ""
37
38 #: t/skins/confirm_join_template.pt:19
39 msgid "Click the button to log in immediately."
40 msgstr ""
41
42 #: t/skins/confirm_join_template.pt:26
43 msgid "Log in"
44 msgstr ""
45
46 #: t/skins/customer_add_control.py:19
47 msgid "Please enter a given name."
48 msgstr ""
49
50 #: t/skins/customer_add_control.py:20
51 msgid "Please enter a name."
52 msgstr ""
53
54 #: t/skins/customer_add_control.py:21
55 msgid "Please enter an email."
56 msgstr ""
57
58 #: t/skins/customer_add_control.py:22
59 msgid "Please enter a member id."
60 msgstr ""
61
62 #: t/skins/customer_add_control.py:23
63 msgid "Please enter a billing address."
64 msgstr ""
65
66 #: t/skins/customer_add_control.py:24
67 msgid "Please enter a city."
68 msgstr ""
69
70 #: t/skins/customer_add_control.py:25
71 msgid "Please enter zip code."
72 msgstr ""
73
74 #: t/skins/customer_add_control.py:26
75 msgid "Please enter a country."
76 msgstr ""
77
78 #: t/skins/customer_add_control.py:27
79 msgid "Please enter a phone."
80 msgstr ""
81
82 #: t/skins/customer_join_template.pt:11
83 msgid "New customer account"
84 msgstr ""
85
86 #: t/skins/customer_join_template.pt:17
87 msgid "Customer informations"
88 msgstr ""
89
90 #: t/skins/customer_join_template.pt:21
91 msgid "First name"
92 msgstr ""
93
94 #: t/skins/customer_join_template.pt:27
95 msgid "Last name"
96 msgstr ""
97
98 #: t/skins/customer_join_template.pt:33
99 msgid "Email Address"
100 msgstr ""
101
102 #: t/skins/customer_join_template.pt:40
103 msgid "Member ID"
104 msgstr ""
105
106 #: t/skins/customer_join_template.pt:48
107 #: t/skins/customer_login_form.pt:45
108 msgid "Password"
109 msgstr ""
110
111 #: t/skins/customer_join_template.pt:54
112 msgid "Password (confirm)"
113 msgstr ""
114
115 #: t/skins/customer_join_template.pt:93
116 #: t/skins/personalize_form.pt:46
117 msgid "Billing informations"
118 msgstr ""
119
120 #: t/skins/customer_join_template.pt:97
121 #: t/skins/order_view_template.pt:35
122 #: t/skins/order_view_template.pt:60
123 #: t/skins/personalize_form.pt:50
124 msgid "Address"
125 msgstr ""
126
127 #: t/skins/customer_join_template.pt:104
128 #: t/skins/order_view_template.pt:39
129 #: t/skins/order_view_template.pt:64
130 #: t/skins/personalize_form.pt:57
131 msgid "City"
132 msgstr ""
133
134 #: t/skins/customer_join_template.pt:110
135 #: t/skins/order_view_template.pt:43
136 #: t/skins/order_view_template.pt:68
137 #: t/skins/personalize_form.pt:63
138 msgid "Zip code"
139 msgstr ""
140
141 #: t/skins/customer_join_template.pt:116
142 #: t/skins/order_view_template.pt:47
143 #: t/skins/order_view_template.pt:72
144 #: t/skins/personalize_form.pt:69
145 msgid "Country"
146 msgstr ""
147
148 #: t/skins/customer_join_template.pt:126
149 #: t/skins/personalize_form.pt:79
150 msgid "Phone"
151 msgstr ""
152
153 #: t/skins/customer_join_template.pt:136
154 msgid "Register"
155 msgstr ""
156
157 #: t/skins/customer_join_template.pt:137
158 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:142
159 msgid "Cancel"
160 msgstr ""
161
162 #: t/skins/customer_login_form.pt:16
163 msgid "You already have an account?"
164 msgstr ""
165
166 #: t/skins/customer_login_form.pt:17
167 msgid "Please login to continue"
168 msgstr ""
169
170 #: t/skins/customer_login_form.pt:20
171 msgid "New customer?"
172 msgstr ""
173
174 #: t/skins/customer_login_form.pt:21
175 msgid "Welcome!<br /> Please create an account to order."
176 msgstr ""
177
178 #: t/skins/customer_login_form.pt:38
179 #. Default: "Login"
180 msgid "user_name"
181 msgstr ""
182
183 #: t/skins/customer_login_form.pt:55
184 msgid "Remember my name."
185 msgstr ""
186
187 #: t/skins/customer_login_form.pt:63
188 #. Default: "Login"
189 msgid " Login "
190 msgstr ""
191
192 #: t/skins/customer_login_form.pt:73
193 msgid "Open new account >>"
194 msgstr ""
195
196 #: t/skins/customer_login_form.pt:81
197 msgid "Forgot your password?"
198 msgstr ""
199
200 #: t/skins/customer_login_form.pt:87
201 msgid "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
202 msgstr ""
203
204 #: t/skins/customer_login_form.pt:90
205 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
206 msgstr ""
207
208 #: t/skins/customer_login_form.pt:94
209 msgid "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, so that when you next log in, your user name will already be filled in for you."
210 msgstr ""
211
212 #: t/skins/my_orders.py:17
213 #: t/skins/order_list.py:14
214 #: t/skins/order_view_template.pt:181
215 msgid "Date"
216 msgstr ""
217
218 #: t/skins/my_orders.py:21
219 #: t/skins/order_list.py:22
220 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:42
221 msgid "Reference"
222 msgstr ""
223
224 #: t/skins/my_orders.py:25
225 #: t/skins/order_list.py:26
226 msgid "Prints"
227 msgstr ""
228
229 #: t/skins/my_orders.py:29
230 #: t/skins/order_list.py:30
231 msgid "Amount"
232 msgstr ""
233
234 #: t/skins/my_orders.py:33
235 #: t/skins/order_list.py:34
236 msgid "State"
237 msgstr ""
238
239 #: t/skins/my_orders.py:69
240 msgid "My orders"
241 msgstr ""
242
243 #: t/skins/my_orders_template.pt:34
244 #: t/skins/order_cancel_form.pt:19
245 #: t/skins/order_list_template.pt:33
246 #: t/skins/order_list_template.pt:35
247 #: t/skins/order_list_template.pt:37
248 #: t/skins/order_list_template.pt:50
249 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:19
250 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:19
251 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:19
252 #: t/skins/order_view_template.pt:86
253 #: t/skins/order_view_template.pt:191
254 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
255 msgstr ""
256
257 #: t/skins/order_cancel_form.pt:11
258 msgid "Cancel order \"${order_reference}\""
259 msgstr ""
260
261 #: t/skins/order_cancel_form.pt:12
262 msgid "Cancel the order and relist reserved copies."
263 msgstr ""
264
265 #: t/skins/order_cancel_form.pt:18
266 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:18
267 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:18
268 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:18
269 msgid "Current state:"
270 msgstr ""
271
272 #: t/skins/order_cancel_form.pt:23
273 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:24
274 #. Default: "Subject"
275 msgid "mail_subject"
276 msgstr ""
277
278 #: t/skins/order_cancel_form.pt:31
279 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:21
280 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:32
281 msgid "Comments"
282 msgstr ""
283
284 #: t/skins/order_cancel_form.pt:39
285 msgid "Due to a lack of payment since ${creation_date}, your order has been canceled. The ${store_name} team."
286 msgstr ""
287
288 #: t/skins/order_cancel_form.pt:46
289 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:59
290 msgid "Send email"
291 msgstr ""
292
293 #: t/skins/order_cancel_form.pt:60
294 msgid "Cancel the order"
295 msgstr ""
296
297 #: t/skins/order_list.py:18
298 msgid "Customer"
299 msgstr ""
300
301 #: t/skins/order_list.py:46
302 msgid "descending sort"
303 msgstr ""
304
305 #: t/skins/order_list.py:49
306 msgid "ascending sort"
307 msgstr ""
308
309 #: t/skins/order_list_template.pt:17
310 #: t/skins/order_view_template.pt:31
311 #: t/skins/order_view_template.pt:56
312 #: t/skins/personalize_form.pt:33
313 msgid "Name"
314 msgstr ""
315
316 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:11
317 msgid "Pay order \"${order_reference}\" manually."
318 msgstr ""
319
320 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:12
321 msgid "Pay manually"
322 msgstr ""
323
324 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:21
325 msgid "Payment description"
326 msgstr ""
327
328 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:24
329 msgid "Please indicate payment mean and references"
330 msgstr ""
331
332 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:29
333 msgid "Pay"
334 msgstr ""
335
336 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:11
337 msgid "Notify order \"${order_reference}\" done."
338 msgstr ""
339
340 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:12
341 msgid "Notify that order has been made."
342 msgstr ""
343
344 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:26
345 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:73
346 msgid "Notify"
347 msgstr ""
348
349 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:11
350 msgid "Notify order \"${order_reference}\" sent."
351 msgstr ""
352
353 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:12
354 msgid "Notify that order has been sent."
355 msgstr ""
356
357 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:21
358 msgid "Tracking info"
359 msgstr ""
360
361 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:39
362 msgid "Your order has been sent. You will receive your prints soon. You will be able to track your parcel with the informations below. The ${store_name} team thanks you for your confidence and wish you receipt you order."
363 msgstr ""
364
365 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:47
366 msgid "Tracking number"
367 msgstr ""
368
369 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:53
370 msgid "Tracking url"
371 msgstr ""
372
373 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:22
374 #: t/skins/order_view_template.pt:96
375 msgid "Image"
376 msgstr ""
377
378 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:23
379 msgid "File"
380 msgstr ""
381
382 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:24
383 msgid "Format / type"
384 msgstr ""
385
386 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:25
387 #: t/skins/order_view_template.pt:98
388 msgid "Quantity"
389 msgstr ""
390
391 #: t/skins/order_view_template.pt:23
392 msgid "Order Nb. ${order_number}"
393 msgstr ""
394
395 #: t/skins/order_view_template.pt:28
396 msgid "Billing"
397 msgstr ""
398
399 #: t/skins/order_view_template.pt:53
400 #: t/skins/order_view_template.pt:133
401 msgid "Shipping"
402 msgstr ""
403
404 #: t/skins/order_view_template.pt:83
405 msgid "Processing"
406 msgstr ""
407
408 #: t/skins/order_view_template.pt:97
409 msgid "Printing format and type"
410 msgstr ""
411
412 #: t/skins/order_view_template.pt:99
413 msgid "Unit price"
414 msgstr ""
415
416 #: t/skins/order_view_template.pt:100
417 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:45
418 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:131
419 msgid "VAT (%)"
420 msgstr ""
421
422 #: t/skins/order_view_template.pt:101
423 msgid "Amount<br />(tax incl.)"
424 msgstr ""
425
426 #: t/skins/order_view_template.pt:110
427 msgid "image removed"
428 msgstr ""
429
430 #: t/skins/order_view_template.pt:137
431 msgid "VAT"
432 msgstr ""
433
434 #: t/skins/order_view_template.pt:141
435 msgid "Total amount to pay"
436 msgstr ""
437
438 #: t/skins/order_view_template.pt:151
439 msgid "Pay with PayPal:"
440 msgstr ""
441
442 #: t/skins/order_view_template.pt:152
443 #: t/skins/order_view_template.pt:154
444 msgid "Pay with PayPal"
445 msgstr ""
446
447 #: t/skins/order_view_template.pt:164
448 msgid "Please check the preceding table and proceed to payment. By clicking on the PayPal button, you will temporarily leave the site: you will be redirected to the payment provider PayPal. Please follow given instructions. The transaction will be final as soon as you are back on the ${site_name} site. For your information, there is no need to create a PayPal account, even if you will be prompted: you can simply use your credit card. If you already have a PayPal account, you can, at your convenience, pay by PayPal transfer or by credit card."
449 msgstr ""
450
451 #: t/skins/order_view_template.pt:176
452 msgid "Order processing history"
453 msgstr ""
454
455 #: t/skins/order_view_template.pt:182
456 msgid "Actor"
457 msgstr ""
458
459 #: t/skins/order_view_template.pt:183
460 msgid "Action"
461 msgstr ""
462
463 #: t/skins/personalize_form.pt:21
464 msgid "Member Preferences"
465 msgstr ""
466
467 #: t/skins/personalize_form.pt:23
468 msgid "${link} to change your password."
469 msgstr ""
470
471 #: t/skins/personalize_form.pt:23
472 msgid "Click here"
473 msgstr ""
474
475 #: t/skins/personalize_form.pt:27
476 msgid "Given Name"
477 msgstr ""
478
479 #: t/skins/personalize_form.pt:39
480 msgid "Email address"
481 msgstr ""
482
483 #: t/skins/personalize_form.pt:88
484 msgid "Change"
485 msgstr ""
486
487 #: t/skins/photoprint_order_cancel.py:5
488 msgid "Your payment has been canceled. You can retry later."
489 msgstr ""
490
491 #: t/skins/photoprint_order_confirm.py:7
492 msgid "Your payment has been accepted by PayPal."
493 msgstr ""
494
495 #: t/skins/photoprint_order_confirm.py:11
496 msgid "Your payment has been canceled.<br/>You can retry with an other account / credit card by cliking on the PayPal button.<br/>"
497 msgstr ""
498
499 #: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:55
500 msgid "Printing options added."
501 msgstr ""
502
503 #: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:59
504 msgid "Printing options deleted."
505 msgstr ""
506
507 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:19
508 msgid "No printing options are defined at this level."
509 msgstr ""
510
511 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:23
512 msgid "The printing options that apply here are defined above:"
513 msgstr ""
514
515 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:28
516 msgid "Define printing options"
517 msgstr ""
518
519 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:41
520 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:100
521 msgid "Title"
522 msgstr ""
523
524 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:43
525 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:118
526 msgid "Max. number of copies"
527 msgstr ""
528
529 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:44
530 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:127
531 msgid "Price"
532 msgstr ""
533
534 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:80
535 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:81
536 msgid "Add print order template"
537 msgstr ""
538
539 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:91
540 msgid "Delete options defined at this level"
541 msgstr ""
542
543 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:106
544 msgid "Description"
545 msgstr ""
546
547 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:112
548 msgid "Product reference"
549 msgstr ""
550
551 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:122
552 #. Default: "The 0 value means unlimited"
553 msgid "max_copies_field_help"
554 msgstr ""
555
556 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:140
557 msgid "Add"
558 msgstr ""
559
560 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:150
561 msgid "Save"
562 msgstr ""
563
564 #: t/tool.py:119
565 msgid "No printing options found at %r"
566 msgstr ""
567
568 #: t/tool.py:203
569 msgid "You must enter a title."
570 msgstr ""
571
572 #: t/tool.py:207
573 msgid ""
574 "You must enter an integer number\n"
575 "for the maximum number of copies."
576 msgstr ""
577
578 #: t/tool.py:209
579 msgid ""
580 "You must enter a positive value\n"
581 "for the maximum number of copies."
582 msgstr ""
583
584 #: t/tool.py:213
585 msgid "You must enter a numeric value for the price."
586 msgstr ""
587
588 #: t/tool.py:218
589 msgid "You must enter a numeric value for the VAT rate."
590 msgstr ""
591
592 #: t/utils.py:53
593 msgid "Wrong private collection identifier."
594 msgstr ""
595
596 #: t/utils.py:56
597 msgid "Collection's password does not match confirmation."
598 msgstr ""
599
600 #: t/utils.py:60
601 msgid "Wrong collection's password."
602 msgstr ""
603
604 # from photoprint-manual.pot
605
606 msgid "Your payment is complete."
607 msgstr ""
608
609 msgid "Your payment has been canceled. You will be able to pay later."
610 msgstr ""
611
612 msgid "Your payment has been refused."
613 msgstr ""
614
615 msgid "recorded-en.gif"
616 msgstr ""
617
618 msgid "done-en.gif"
619 msgstr ""
620
621 msgid "paid-en.gif"
622 msgstr ""
623
624 msgid "refused-en.gif"
625 msgstr ""
626
627 msgid "sent-en.gif"
628 msgstr ""
629
630 msgid "canceled-en.gif"
631 msgstr ""
632
633 msgid "auto_accept_payment"
634 msgstr ""
635
636 msgid "auto_cancel_order"
637 msgstr ""
638
639 msgid "auto_refuse_payment"
640 msgstr ""
641
642 msgid "auto_transaction_failed"
643 msgstr ""
644
645 msgid "manual_payment"
646 msgstr ""
647
648 msgid "notify_done"
649 msgstr ""
650
651 msgid "notify_sent"
652 msgstr ""
653
654 msgid "canceled"
655 msgstr ""
656
657 msgid "done"
658 msgstr ""
659
660 msgid "paid"
661 msgstr ""
662
663 msgid "recorded"
664 msgstr ""
665
666 msgid "refused"
667 msgstr ""
668
669 msgid "sent"
670 msgstr ""
671
672 msgid "Manual payment"
673 msgstr ""
674
675 msgid "Notify done"
676 msgstr ""
677
678 msgid "Notify sent"
679 msgstr ""
680
681 msgid "Printing list"
682 msgstr ""
683
684 msgid "[%s] order %s canceling notification"
685 msgstr ""
686
687 msgid "[%s] order %s sending notification"
688 msgstr ""
689
690 msgid "paypal_pay"
691 msgstr ""
692