Prise en charge du mode d'enregistrement anonyme avec mot de passe.
[photoprint.git] / locales / photoprint.pot
1 ##############################################################################
2 #
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
4 # All Rights Reserved.
5 #
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12 #
13 ##############################################################################
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: Meaningless\n"
17 "POT-Creation-Date: Wed Sep 3 23:10:26 2014\n"
18 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
25
26 #: t/price.py:82
27 msgid "${i}.${d}"
28 msgstr ""
29
30 #: t/skins/confirm_join_template.pt:12
31 msgid "You have been registered as a member."
32 msgstr ""
33
34 #: t/skins/confirm_join_template.pt:14
35 msgid "You will receive an email shortly containing your password and instructions on how to activate your membership."
36 msgstr ""
37
38 #: t/skins/confirm_join_template.pt:19
39 msgid "Click the button to log in immediately."
40 msgstr ""
41
42 #: t/skins/confirm_join_template.pt:26
43 msgid "Log in"
44 msgstr ""
45
46 #: t/skins/customer_add_control.py:21
47 msgid "Please enter a given name."
48 msgstr ""
49
50 #: t/skins/customer_add_control.py:22
51 msgid "Please enter a name."
52 msgstr ""
53
54 #: t/skins/customer_add_control.py:23
55 msgid "Please enter an email."
56 msgstr ""
57
58 #: t/skins/customer_add_control.py:24
59 msgid "Please enter a member id."
60 msgstr ""
61
62 #: t/skins/customer_add_control.py:25
63 msgid "Please enter a billing address."
64 msgstr ""
65
66 #: t/skins/customer_add_control.py:26
67 msgid "Please enter a city."
68 msgstr ""
69
70 #: t/skins/customer_add_control.py:27
71 msgid "Please enter zip code."
72 msgstr ""
73
74 #: t/skins/customer_add_control.py:28
75 msgid "Please enter a country."
76 msgstr ""
77
78 #: t/skins/customer_add_control.py:29
79 msgid "Please enter a phone."
80 msgstr ""
81
82 #: t/skins/customer_add_control.py:56
83 msgid "Wrong private collection credentials."
84 msgstr ""
85
86 #: t/skins/customer_join_template.pt:11
87 msgid "New customer account"
88 msgstr ""
89
90 #: t/skins/customer_join_template.pt:17
91 msgid "Customer informations"
92 msgstr ""
93
94 #: t/skins/customer_join_template.pt:21
95 msgid "First name"
96 msgstr ""
97
98 #: t/skins/customer_join_template.pt:27
99 msgid "Last name"
100 msgstr ""
101
102 #: t/skins/customer_join_template.pt:33
103 msgid "Email Address"
104 msgstr ""
105
106 #: t/skins/customer_join_template.pt:40
107 msgid "Member ID"
108 msgstr ""
109
110 #: t/skins/customer_join_template.pt:48
111 #: t/skins/customer_login_form.pt:45
112 msgid "Password"
113 msgstr ""
114
115 #: t/skins/customer_join_template.pt:54
116 msgid "Password (confirm)"
117 msgstr ""
118
119 #: t/skins/customer_join_template.pt:93
120 #: t/skins/personalize_form.pt:46
121 msgid "Billing informations"
122 msgstr ""
123
124 #: t/skins/customer_join_template.pt:97
125 #: t/skins/order_view_template.pt:35
126 #: t/skins/order_view_template.pt:60
127 #: t/skins/personalize_form.pt:50
128 msgid "Address"
129 msgstr ""
130
131 #: t/skins/customer_join_template.pt:104
132 #: t/skins/order_view_template.pt:39
133 #: t/skins/order_view_template.pt:64
134 #: t/skins/personalize_form.pt:57
135 msgid "City"
136 msgstr ""
137
138 #: t/skins/customer_join_template.pt:110
139 #: t/skins/order_view_template.pt:43
140 #: t/skins/order_view_template.pt:68
141 #: t/skins/personalize_form.pt:63
142 msgid "Zip code"
143 msgstr ""
144
145 #: t/skins/customer_join_template.pt:116
146 #: t/skins/order_view_template.pt:47
147 #: t/skins/order_view_template.pt:72
148 #: t/skins/personalize_form.pt:69
149 msgid "Country"
150 msgstr ""
151
152 #: t/skins/customer_join_template.pt:126
153 #: t/skins/personalize_form.pt:79
154 msgid "Phone"
155 msgstr ""
156
157 #: t/skins/customer_join_template.pt:136
158 msgid "Register"
159 msgstr ""
160
161 #: t/skins/customer_join_template.pt:137
162 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:142
163 msgid "Cancel"
164 msgstr ""
165
166 #: t/skins/customer_login_form.pt:16
167 msgid "You already have an account?"
168 msgstr ""
169
170 #: t/skins/customer_login_form.pt:17
171 msgid "Please login to continue"
172 msgstr ""
173
174 #: t/skins/customer_login_form.pt:20
175 msgid "New customer?"
176 msgstr ""
177
178 #: t/skins/customer_login_form.pt:21
179 msgid "Welcome!<br /> Please create an account to order."
180 msgstr ""
181
182 #: t/skins/customer_login_form.pt:38
183 #. Default: "Login"
184 msgid "user_name"
185 msgstr ""
186
187 #: t/skins/customer_login_form.pt:55
188 msgid "Remember my name."
189 msgstr ""
190
191 #: t/skins/customer_login_form.pt:63
192 #. Default: "Login"
193 msgid " Login "
194 msgstr ""
195
196 #: t/skins/customer_login_form.pt:73
197 msgid "Open new account >>"
198 msgstr ""
199
200 #: t/skins/customer_login_form.pt:81
201 msgid "Forgot your password?"
202 msgstr ""
203
204 #: t/skins/customer_login_form.pt:87
205 msgid "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
206 msgstr ""
207
208 #: t/skins/customer_login_form.pt:90
209 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
210 msgstr ""
211
212 #: t/skins/customer_login_form.pt:94
213 msgid "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, so that when you next log in, your user name will already be filled in for you."
214 msgstr ""
215
216 #: t/skins/my_orders.py:17
217 #: t/skins/order_list.py:14
218 #: t/skins/order_view_template.pt:181
219 msgid "Date"
220 msgstr ""
221
222 #: t/skins/my_orders.py:21
223 #: t/skins/order_list.py:22
224 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:42
225 msgid "Reference"
226 msgstr ""
227
228 #: t/skins/my_orders.py:25
229 #: t/skins/order_list.py:26
230 msgid "Prints"
231 msgstr ""
232
233 #: t/skins/my_orders.py:29
234 #: t/skins/order_list.py:30
235 msgid "Amount"
236 msgstr ""
237
238 #: t/skins/my_orders.py:33
239 #: t/skins/order_list.py:34
240 msgid "State"
241 msgstr ""
242
243 #: t/skins/my_orders.py:69
244 msgid "My orders"
245 msgstr ""
246
247 #: t/skins/my_orders_template.pt:34
248 #: t/skins/order_cancel_form.pt:19
249 #: t/skins/order_list_template.pt:33
250 #: t/skins/order_list_template.pt:35
251 #: t/skins/order_list_template.pt:37
252 #: t/skins/order_list_template.pt:50
253 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:19
254 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:19
255 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:19
256 #: t/skins/order_view_template.pt:86
257 #: t/skins/order_view_template.pt:191
258 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
259 msgstr ""
260
261 #: t/skins/order_cancel_form.pt:11
262 msgid "Cancel order \"${order_reference}\""
263 msgstr ""
264
265 #: t/skins/order_cancel_form.pt:12
266 msgid "Cancel the order and relist reserved copies."
267 msgstr ""
268
269 #: t/skins/order_cancel_form.pt:18
270 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:18
271 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:18
272 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:18
273 msgid "Current state:"
274 msgstr ""
275
276 #: t/skins/order_cancel_form.pt:23
277 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:24
278 #. Default: "Subject"
279 msgid "mail_subject"
280 msgstr ""
281
282 #: t/skins/order_cancel_form.pt:31
283 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:21
284 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:32
285 msgid "Comments"
286 msgstr ""
287
288 #: t/skins/order_cancel_form.pt:39
289 msgid "Due to a lack of payment since ${creation_date}, your order has been canceled. The ${store_name} team."
290 msgstr ""
291
292 #: t/skins/order_cancel_form.pt:46
293 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:59
294 msgid "Send email"
295 msgstr ""
296
297 #: t/skins/order_cancel_form.pt:60
298 msgid "Cancel the order"
299 msgstr ""
300
301 #: t/skins/order_list.py:18
302 msgid "Customer"
303 msgstr ""
304
305 #: t/skins/order_list.py:46
306 msgid "descending sort"
307 msgstr ""
308
309 #: t/skins/order_list.py:49
310 msgid "ascending sort"
311 msgstr ""
312
313 #: t/skins/order_list_template.pt:17
314 #: t/skins/order_view_template.pt:31
315 #: t/skins/order_view_template.pt:56
316 #: t/skins/personalize_form.pt:33
317 msgid "Name"
318 msgstr ""
319
320 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:11
321 msgid "Pay order \"${order_reference}\" manually."
322 msgstr ""
323
324 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:12
325 msgid "Pay manually"
326 msgstr ""
327
328 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:21
329 msgid "Payment description"
330 msgstr ""
331
332 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:24
333 msgid "Please indicate payment mean and references"
334 msgstr ""
335
336 #: t/skins/order_manual_payment_form.pt:29
337 msgid "Pay"
338 msgstr ""
339
340 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:11
341 msgid "Notify order \"${order_reference}\" done."
342 msgstr ""
343
344 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:12
345 msgid "Notify that order has been made."
346 msgstr ""
347
348 #: t/skins/order_notify_done_form.pt:26
349 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:73
350 msgid "Notify"
351 msgstr ""
352
353 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:11
354 msgid "Notify order \"${order_reference}\" sent."
355 msgstr ""
356
357 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:12
358 msgid "Notify that order has been sent."
359 msgstr ""
360
361 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:21
362 msgid "Tracking info"
363 msgstr ""
364
365 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:39
366 msgid "Your order has been sent. You will receive your prints soon. You will be able to track your parcel with the informations below. The ${store_name} team thanks you for your confidence and wish you receipt you order."
367 msgstr ""
368
369 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:47
370 msgid "Tracking number"
371 msgstr ""
372
373 #: t/skins/order_notify_sent_form.pt:53
374 msgid "Tracking url"
375 msgstr ""
376
377 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:22
378 #: t/skins/order_view_template.pt:96
379 msgid "Image"
380 msgstr ""
381
382 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:23
383 msgid "File"
384 msgstr ""
385
386 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:24
387 msgid "Format / type"
388 msgstr ""
389
390 #: t/skins/order_printing_list_template.pt:25
391 #: t/skins/order_view_template.pt:98
392 msgid "Quantity"
393 msgstr ""
394
395 #: t/skins/order_view_template.pt:23
396 msgid "Order Nb. ${order_number}"
397 msgstr ""
398
399 #: t/skins/order_view_template.pt:28
400 msgid "Billing"
401 msgstr ""
402
403 #: t/skins/order_view_template.pt:53
404 #: t/skins/order_view_template.pt:133
405 msgid "Shipping"
406 msgstr ""
407
408 #: t/skins/order_view_template.pt:83
409 msgid "Processing"
410 msgstr ""
411
412 #: t/skins/order_view_template.pt:97
413 msgid "Printing format and type"
414 msgstr ""
415
416 #: t/skins/order_view_template.pt:99
417 msgid "Unit price"
418 msgstr ""
419
420 #: t/skins/order_view_template.pt:100
421 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:45
422 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:131
423 msgid "VAT (%)"
424 msgstr ""
425
426 #: t/skins/order_view_template.pt:101
427 msgid "Amount<br />(tax incl.)"
428 msgstr ""
429
430 #: t/skins/order_view_template.pt:110
431 msgid "image removed"
432 msgstr ""
433
434 #: t/skins/order_view_template.pt:137
435 msgid "VAT"
436 msgstr ""
437
438 #: t/skins/order_view_template.pt:141
439 msgid "Total amount to pay"
440 msgstr ""
441
442 #: t/skins/order_view_template.pt:151
443 msgid "Pay with PayPal:"
444 msgstr ""
445
446 #: t/skins/order_view_template.pt:152
447 #: t/skins/order_view_template.pt:154
448 msgid "Pay with PayPal"
449 msgstr ""
450
451 #: t/skins/order_view_template.pt:164
452 msgid "Please check the preceding table and proceed to payment. By clicking on the PayPal button, you will temporarily leave the site: you will be redirected to the payment provider PayPal. Please follow given instructions. The transaction will be final as soon as you are back on the ${site_name} site. For your information, there is no need to create a PayPal account, even if you will be prompted: you can simply use your credit card. If you already have a PayPal account, you can, at your convenience, pay by PayPal transfer or by credit card."
453 msgstr ""
454
455 #: t/skins/order_view_template.pt:176
456 msgid "Order processing history"
457 msgstr ""
458
459 #: t/skins/order_view_template.pt:182
460 msgid "Actor"
461 msgstr ""
462
463 #: t/skins/order_view_template.pt:183
464 msgid "Action"
465 msgstr ""
466
467 #: t/skins/personalize_form.pt:21
468 msgid "Member Preferences"
469 msgstr ""
470
471 #: t/skins/personalize_form.pt:23
472 msgid "${link} to change your password."
473 msgstr ""
474
475 #: t/skins/personalize_form.pt:23
476 msgid "Click here"
477 msgstr ""
478
479 #: t/skins/personalize_form.pt:27
480 msgid "Given Name"
481 msgstr ""
482
483 #: t/skins/personalize_form.pt:39
484 msgid "Email address"
485 msgstr ""
486
487 #: t/skins/personalize_form.pt:88
488 msgid "Change"
489 msgstr ""
490
491 #: t/skins/photoprint_order_cancel.py:5
492 msgid "Your payment has been canceled. You can retry later."
493 msgstr ""
494
495 #: t/skins/photoprint_order_confirm.py:7
496 msgid "Your payment has been accepted by PayPal."
497 msgstr ""
498
499 #: t/skins/photoprint_order_confirm.py:11
500 msgid "Your payment has been canceled.<br/>You can retry with an other account / credit card by cliking on the PayPal button.<br/>"
501 msgstr ""
502
503 #: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:55
504 msgid "Printing options added."
505 msgstr ""
506
507 #: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:59
508 msgid "Printing options deleted."
509 msgstr ""
510
511 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:19
512 msgid "No printing options are defined at this level."
513 msgstr ""
514
515 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:23
516 msgid "The printing options that apply here are defined above:"
517 msgstr ""
518
519 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:28
520 msgid "Define printing options"
521 msgstr ""
522
523 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:41
524 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:100
525 msgid "Title"
526 msgstr ""
527
528 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:43
529 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:118
530 msgid "Max. number of copies"
531 msgstr ""
532
533 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:44
534 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:127
535 msgid "Price"
536 msgstr ""
537
538 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:80
539 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:81
540 msgid "Add print order template"
541 msgstr ""
542
543 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:91
544 msgid "Delete options defined at this level"
545 msgstr ""
546
547 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:106
548 msgid "Description"
549 msgstr ""
550
551 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:112
552 msgid "Product reference"
553 msgstr ""
554
555 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:122
556 #. Default: "The 0 value means unlimited"
557 msgid "max_copies_field_help"
558 msgstr ""
559
560 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:140
561 msgid "Add"
562 msgstr ""
563
564 #: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:150
565 msgid "Save"
566 msgstr ""
567
568 #: t/tool.py:119
569 msgid "No printing options found at %r"
570 msgstr ""
571
572 #: t/tool.py:203
573 msgid "You must enter a title."
574 msgstr ""
575
576 #: t/tool.py:207
577 msgid ""
578 "You must enter an integer number\n"
579 "for the maximum number of copies."
580 msgstr ""
581
582 #: t/tool.py:209
583 msgid ""
584 "You must enter a positive value\n"
585 "for the maximum number of copies."
586 msgstr ""
587
588 #: t/tool.py:213
589 msgid "You must enter a numeric value for the price."
590 msgstr ""
591
592 #: t/tool.py:218
593 msgid "You must enter a numeric value for the VAT rate."
594 msgstr ""
595
596 #: t/utils.py:53
597 msgid "Wrong private collection identifier."
598 msgstr ""
599
600 #: t/utils.py:56
601 msgid "Collection's password does not match confirmation."
602 msgstr ""
603
604 #: t/utils.py:60
605 msgid "Wrong collection's password."
606 msgstr ""
607
608 # from photoprint-manual.pot
609
610 msgid "Your payment is complete."
611 msgstr ""
612
613 msgid "Your payment has been canceled. You will be able to pay later."
614 msgstr ""
615
616 msgid "Your payment has been refused."
617 msgstr ""
618
619 msgid "recorded-en.gif"
620 msgstr ""
621
622 msgid "done-en.gif"
623 msgstr ""
624
625 msgid "paid-en.gif"
626 msgstr ""
627
628 msgid "refused-en.gif"
629 msgstr ""
630
631 msgid "sent-en.gif"
632 msgstr ""
633
634 msgid "canceled-en.gif"
635 msgstr ""
636
637 msgid "auto_accept_payment"
638 msgstr ""
639
640 msgid "auto_cancel_order"
641 msgstr ""
642
643 msgid "auto_refuse_payment"
644 msgstr ""
645
646 msgid "auto_transaction_failed"
647 msgstr ""
648
649 msgid "manual_payment"
650 msgstr ""
651
652 msgid "notify_done"
653 msgstr ""
654
655 msgid "notify_sent"
656 msgstr ""
657
658 msgid "canceled"
659 msgstr ""
660
661 msgid "done"
662 msgstr ""
663
664 msgid "paid"
665 msgstr ""
666
667 msgid "recorded"
668 msgstr ""
669
670 msgid "refused"
671 msgstr ""
672
673 msgid "sent"
674 msgstr ""
675
676 msgid "Manual payment"
677 msgstr ""
678
679 msgid "Notify done"
680 msgstr ""
681
682 msgid "Notify sent"
683 msgstr ""
684
685 msgid "Printing list"
686 msgstr ""
687
688 msgid "[%s] order %s canceling notification"
689 msgstr ""
690
691 msgid "[%s] order %s sending notification"
692 msgstr ""
693
694 msgid "paypal_pay"
695 msgstr ""
696