Pour des requêtes passées avec ajax, il vaut mieux toujours définir la balise <base...
[Plinn.git] / skins / jscalendar / lang / calendar-de.js
1 // Author: Hartwig Weinkauf h_weinkauf@gmx.de
2 // �erarbeitet und fehlende Texte hinzugefgt von Gerhard Neinert (gerhard at neinert punkt de)
3 // Feel free to use / redistribute under the GNU LGPL.
4 // ** I18N
5
6 // short day names
7 Calendar._SDN = new Array
8 ("So",
9 "Mo",
10 "Di",
11 "Mi",
12 "Do",
13 "Fr",
14 "Sa",
15 "So");
16
17 // full day names
18 Calendar._DN = new Array
19 ("Sonntag",
20 "Montag",
21 "Dienstag",
22 "Mittwoch",
23 "Donnerstag",
24 "Freitag",
25 "Samstag",
26 "Sonntag");
27
28 // short day names only use 2 letters instead of 3
29 Calendar._SDN_len = 2;
30
31 // full month names
32 Calendar._MN = new Array
33 ("Januar",
34 "Februar",
35 "M\u00e4rz",
36 "April",
37 "Mai",
38 "Juni",
39 "Juli",
40 "August",
41 "September",
42 "Oktober",
43 "November",
44 "Dezember");
45
46 // short month names
47 Calendar._SMN = new Array
48 ("Jan",
49 "Feb",
50 "M\u00e4r",
51 "Apr",
52 "Mai",
53 "Jun",
54 "Jul",
55 "Aug",
56 "Sep",
57 "Okt",
58 "Nov",
59 "Dez");
60
61 // tooltips
62 Calendar._TT = {};
63
64 Calendar._TT["ABOUT"] =
65 "DHTML Datum/Zeit Selector\n" +
66 "(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
67 "Donwload neueste Version: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
68 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
69 "\n\n" +
70 "Datumsauswahl:\n" +
71 "- Jahr ausw\u00e4hlen mit \xab und \xbb\n" +
72 "- Monat ausw\u00e4hlen mit " + String.fromCharCode(0x2039) + " und " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
73 "- Fr Auswahl aus Liste Maustaste gedr\u00fcckt halten.";
74
75 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
76 "Zeit w\u00e4hlen:\n" +
77 "- Stunde/Minute weiter mit Mausklick\n" +
78 "- Stunde/Minute zurck mit Shift-Mausklick\n" +
79 "- oder f\u00fcr schnellere Auswahl nach links oder rechts ziehen.";
80
81
82 Calendar._TT["TOGGLE"] = "Ersten Tag der Woche w\u00e4hlen";
83 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Jahr zur\u00fcck (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
84 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Monat zur\u00fcck (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
85 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gehe zum heutigen Datum";
86 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Monat vor (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
87 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Jahr vor (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
88 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
89 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Klicken und halten um zu verschieben";
90 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (heute)";
91 Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Wochenanzeige mit Montag beginnen";
92 Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Wochenanzeige mit Sonntag beginnen";
93 Calendar._TT["CLOSE"] = "Schlie\u00dfen";
94 Calendar._TT["TODAY"] = "Heute";
95
96 // date formats
97 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
98 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
99
100 Calendar._TT["WK"] = "KW";