Déplacement pour eggification.
[Plinn.git] / locales / fr / LC_MESSAGES / cmf_default.po
diff --git a/locales/fr/LC_MESSAGES/cmf_default.po b/locales/fr/LC_MESSAGES/cmf_default.po
deleted file mode 100644 (file)
index dc468f6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,3534 +0,0 @@
-# Gettext Message File for CMF.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: CMF 1.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: $Date: 2011-08-14 12:00:33 +0200 (Sun, 14 Aug 2011) $\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-17 14:43+0200\n"
-"Last-Translator: Benoît PIN <pin@cri.ensmp.fr>\n"
-"Language-Team: CRI http://cri.ensmp.fr\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Language-Code: fr\n"
-"Language-Name: French\n"
-"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
-"Domain: cmf_default\n"
-"X-Is-Fallback-For: fr-fr, fr-be fr-ca fr-lu fr-mc fr-ch\n"
-
-#: Products/CMFCore/PortalContent.py:73
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:296
-msgid "This resource is locked via webDAV."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/RegistrationTool.py:146
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:92
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:138
-msgid ""
-"The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose "
-"another."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/WorkflowTool.py:235 Products/CMFCore/WorkflowTool.py:261
-msgid "No workflows found."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFCore/WorkflowTool.py:242
-msgid "No workflow provides the '${action_id}' action."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/WorkflowTool.py:249 Products/CMFCore/WorkflowTool.py:281
-msgid "Requested workflow definition not found."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFCore/WorkflowTool.py:271
-msgid "No workflow provides '${name}' information."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFCore/WorkflowTool.py:286
-msgid "Could not get info: ${name}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:106
-msgid "Import cookie crumbler settings"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:106
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:114
-msgid "Cookie Authentication"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:114
-msgid "Export cookie crumbler settings"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:121
-msgid "Import mailhost settings"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:121
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:129
-msgid "MailHost"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:129
-msgid "Export the mailhost's settings and properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:136
-msgid "Import member data tool settings."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:136
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:143
-msgid "Member Data Tool"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:143
-msgid "Export member data tool settings."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:150
-msgid "Import site properties."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:150
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:157
-msgid "Site Properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:157
-msgid "Export site properties."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:164
-msgid ""
-"Import skins tool's filesystem directory views and skin path definitions."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:164
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:172
-msgid "Skins Tool"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:172
-msgid ""
-"Export skins tool's filesystem directory views and skin path definitions."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:179
-msgid "Import types tool's type information objects."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:179
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:187
-msgid "Types Tool"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:187
-msgid "Export types tool's type information objects."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:194
-msgid "Import workflow tool's workflow definitions and supporting scripts."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:194
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:202
-msgid "Workflow Tool"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:202
-msgid "Export workflow tool's workflow definitions and supporting scripts."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:46
-msgid "Import actions tool's action providers and their actions."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:46
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:54
-msgid "Action Providers"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:54
-msgid "Export actions tool's action providers and their actions."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:61
-msgid "Import caching policy manager's policies."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:61
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:69
-msgid "Caching Policies"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:69
-msgid "Export caching policy manager's policies."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:76
-msgid "Import catalog tool's sub-objects, indexes and columns."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:76
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:84
-msgid "Catalog Tool"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:84
-msgid "Export catalog tool's sub-objects, indexes and columns."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:91
-msgid "Import content type registry's predicates and bindings."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:91
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:99
-msgid "Content Type Registry"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/exportimport/configure.zcml:99
-msgid "Export content type registry's predicates / bindings."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "List undoable changes"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Add portal member"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Mail forgotten password"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Modify portal content"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Request review"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Set own properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Add portal content"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Manage properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "List portal members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Access future portal content"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Review portal content"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "List folder contents"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Add portal folders"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Manage portal"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Set own password"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFCore/permissions.zcml:7
-msgid "Access inactive portal content"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/Document.py:149
-msgid ""
-"Intervening changes from elsewhere detected. Please refetch the document and "
-"reapply your changes. (You may be able to recover your version using the "
-"browser 'back' button, but will have to apply them to a freshly fetched "
-"copy.)"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:102
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:111
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:117
-msgid "You must enter a valid email address."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:133
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:165
-msgid "The username you entered could not be found."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:47
-msgid "No email address is registered for member: ${member_id}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:66
-msgid "You must enter a password."
-msgstr "Vous devez entrer un mot de passe."
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:69
-msgid "Your password must contain at least 5 characters."
-msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins 5 caractères."
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:72
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:61
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:51
-msgid "Your password and confirmation did not match. Please try again."
-msgstr "Le mot de passe et sa confirmation sont différents. Essayez à nouveau."
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:89
-msgid "You must enter a valid name."
-msgstr "Vous devez entrer un login valide."
-
-#: Products/CMFDefault/RegistrationTool.py:97
-msgid "You must enter an email address."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/config.pt:12
-msgid "Portal Configuration"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/config.py:35
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:85
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:162
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:222
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:107
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:273
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_form.py:34
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_form.py:25
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_form.py:24
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_form.py:25
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_form.py:24
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_form.py:49
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_form.py:28
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form.py:37
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_form.py:23
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:80
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:96
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_form.py:26
-msgid "Change"
-msgstr "Modifier"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/config.py:61
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/portal_config_control.py:15
-msgid "Portal settings changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:104
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:121
-msgid "Permalinks"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:105
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:127
-msgid ""
-"If permalinks are enabled then a unique identifier is assigned to every item "
-"of content independent of it's id or position in a site. This requires the "
-"CMFUid tool to be installed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:28
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:76
-msgid "Generate and email members' initial password"
-msgstr "Générer et envoyer par e-mail les mots de passe initiaux des membres"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:29
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:81
-msgid "Allow members to select their initial password"
-msgstr "Autoriser les membres à choisir leur mot de passe initial"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:46
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:17
-msgid "Portal 'From' name"
-msgstr "Nom de l'expéditeur"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:47
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:22
-msgid ""
-"When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
-msgstr "Lorsque le portail génère un mail, il utilise ce nom pour l'envoi."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:52
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:28
-msgid "Portal 'From' address"
-msgstr "Champ «&nbsp;from&nbsp;» de l'adresse du portail"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:53
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:33
-msgid ""
-"When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
-"return address."
-msgstr "Lorsque le portail génère un mail, il utilise cette adresse de retour."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:58
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:39
-msgid "SMTP server"
-msgstr "Serveur SMTP"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:59
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:44
-msgid "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
-msgstr "Ceci est l'adresse de votre serveur SMTP (courrier sortant)."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:64
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:50
-msgid "Portal title"
-msgstr "Titre du portail"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:65
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:55
-msgid "This is the title which appears at the top of every portal page."
-msgstr "Ceci est le titre qui apparaîtra en haut de chaque page."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:70
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:61
-msgid "Portal description"
-msgstr "Description du portail"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:71
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:66
-msgid ""
-"This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
-"should be fairly brief."
-msgstr ""
-"Cette description est visible via les canaux de diffusion et partout "
-"ailleurs. Il est recommandé d'être concis."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:76
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:72
-msgid "Password policy"
-msgstr "Option des mots de passe"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:81
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:86
-msgid "Portal default encoding"
-msgstr "Encodage par défaut"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:82
-msgid ""
-"Charset used to decode portal content strings. If empty, 'utf-8' is used."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:89
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:97
-msgid "Portal email encoding"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:90
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:102
-msgid ""
-"Charset used to encode emails send by the portal. If empty, 'utf-8' is used "
-"if necessary."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:97
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:108
-msgid "Action icons"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/interfaces.py:98
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:114
-msgid ""
-"Actions available to the user are shown as textual links. With this option "
-"enabled, they are also shown as icons if the action definition specifies one."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.pt:14
-msgid "Portal syndication is currently disabled"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:125
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:210
-msgid "Syndication enabled."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:134
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:220
-msgid "Syndication settings changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:139
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:215
-msgid "Syndication disabled."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:151
-msgid "Configure Folder Syndication"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:168
-msgid "Revert to Site Default"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:225
-msgid "Syndication reset to site default."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:31
-msgid "Hourly"
-msgstr "Toutes les heures"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:32
-msgid "Daily"
-msgstr "Quotidiennement"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:33
-msgid "Weekly"
-msgstr "Hebdomadairement"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:34
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensuellement"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:35
-msgid "Yearly"
-msgstr "Annuellement"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:43
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:59
-msgid "Update period"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:49
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:74
-msgid "Update frequency"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:50
-msgid ""
-"This is a multiple of the update period. An update frequency of '3' and an "
-"update period of 'Monthly' will mean an update every three months."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:56
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:82
-msgid "Update base"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:61
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:89
-msgid "Maximum number of items"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:74
-msgid "Configure Portal Syndication"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:79
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:156
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:123
-msgid "Enable Syndication"
-msgstr "Activer la diffusion"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:91
-#: Products/CMFDefault/browser/admin/syndication.py:174
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:114
-msgid "Disable Syndication"
-msgstr "Désactiver la diffusion"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:147
-msgid ""
-"Intervening changes from elsewhere detected. Please refetch the document and "
-"reapply your changes."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:39
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:33
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:28
-msgid "structured-text"
-msgstr "texte structuré"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:40
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:36
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:31
-msgid "plain text"
-msgstr "texte brut"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:41
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:39
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:34
-msgid "html"
-msgstr "html"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:46
-msgid "restructured-text"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:61
-#: Products/CMFDefault/browser/content/favorite.py:41
-#: Products/CMFDefault/browser/content/file.py:39
-#: Products/CMFDefault/browser/content/link.py:42
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:53
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:78
-#: Products/CMFDefault/browser/content/newsitem.py:39
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:120
-#: Products/CMFDefault/browser/search/results.pt:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:16
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_template.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_template.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_template.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_template.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:37
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:11
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:24
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:48
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_results_template.pt:15
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_template.pt:15
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:65
-#: Products/CMFDefault/browser/content/favorite.py:52
-#: Products/CMFDefault/browser/content/file.py:50
-#: Products/CMFDefault/browser/content/link.py:53
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:58
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:83
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:134
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:20
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_template.pt:19
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_template.pt:22
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_template.pt:19
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:44
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:52
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:67
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_template.pt:22
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:69
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:118
-#: Products/CMFDefault/browser/content/newsitem.py:43
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:24
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:90
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:19
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:124
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:73
-#: Products/CMFDefault/browser/content/file.py:59
-#: Products/CMFDefault/browser/content/file.py:93
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:43
-msgid "Upload"
-msgstr "Envoyer vers le serveur"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/document.py:77
-#: Products/CMFDefault/browser/content/newsitem.py:52
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:45
-msgid "Body"
-msgstr "Corps"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/favorite.py:118
-#: Products/CMFDefault/browser/content/link.py:121
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:249
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/favorite.py:46
-#: Products/CMFDefault/browser/content/file.py:44
-#: Products/CMFDefault/browser/content/link.py:47
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:123
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:97
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:149
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/favorite.py:57
-#: Products/CMFDefault/browser/content/link.py:58
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_template.pt:19
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/favorite.py:58
-msgid "URL relative to the site root."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/file.py:55
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_template.pt:23
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_template.pt:23
-msgid "Content type"
-msgstr "Type"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:154
-msgid "Previous item"
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:156
-msgid "Previous ${count} items"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:168
-msgid "Next item"
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:170
-msgid "Next ${count} items"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:212
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search.py:47
-msgid "item"
-msgstr "élément"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:212
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search.py:47
-msgid "items"
-msgstr "éléments"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:242
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_rename_form.py:41
-msgid "Rename"
-msgstr "Renommer"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:249
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:169
-msgid "Cut"
-msgstr "Couper"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:256
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:170
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:263
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:172
-msgid "Paste"
-msgstr "Coller"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:268
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:103
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:174
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_delete_form.py:33
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:196
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:278
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:67
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:285
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:70
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:295
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:80
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:302
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:82
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:312
-msgid "Set as Default Sort"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:395
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:110
-#: Products/CMFDefault/browser/search/results.pt:14
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:110
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:25
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_results_template.pt:16
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:398
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:114
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:400
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:118
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Modifié le"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:402
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:122
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:457
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:155
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/validateItemIds.py:8
-msgid "Please select one or more items first."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:477
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_cut_control.py:11
-msgid "Item cut."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:479
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_cut_control.py:13
-msgid "Items cut."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:481
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_cut_control.py:15
-msgid "CopyError: Cut failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:483
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_cut_control.py:17
-msgid "Unauthorized: Cut failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:492
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_copy_control.py:10
-msgid "Item copied."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:494
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_copy_control.py:12
-msgid "Items copied."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:496
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_copy_control.py:14
-msgid "CopyError: Copy failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:504
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_paste_control.py:11
-msgid "Item pasted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:506
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_paste_control.py:13
-msgid "Items pasted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:508
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_paste_control.py:15
-msgid "CopyError: Paste failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:513
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_paste_control.py:17
-msgid "Unauthorized: Paste failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:521
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_delete_control.py:9
-msgid "Item deleted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:523
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_delete_control.py:11
-msgid "Items deleted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:536
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_up_control.py:9
-msgid "Item moved up."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:538
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_up_control.py:11
-msgid "Items moved up."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:540
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:559
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:577
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:595
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:118
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_control.py:14
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_control.py:11
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_control.py:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_control.py:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_bottom_control.py:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_down_control.py:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_rename_control.py:17
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_top_control.py:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_up_control.py:13
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_control.py:11
-msgid "Nothing to change."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:542
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:561
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:579
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:597
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_bottom_control.py:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_down_control.py:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_top_control.py:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_up_control.py:15
-msgid "ValueError: Move failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:555
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_down_control.py:9
-msgid "Item moved down."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:557
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_down_control.py:11
-msgid "Items moved down."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:573
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_top_control.py:9
-msgid "Item moved to top."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:575
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_top_control.py:11
-msgid "Items moved to top."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:591
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_bottom_control.py:9
-msgid "Item moved to bottom."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:593
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_bottom_control.py:11
-msgid "Items moved to bottom."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder.py:605
-msgid "Sort order changed"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder_contents.pt:11
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:15
-msgid "[Link]"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder_contents.pt:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:17
-msgid "Up to"
-msgstr "Remonter vers"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder_contents.pt:17
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:21
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/folder_contents.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:5
-msgid "Folder Contents: ${obj_title}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/link.pt:20
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_view_template.pt:22
-msgid "Link: ${link}"
-msgstr "Lien : ${link}"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:100
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:72
-msgid "Creation Date"
-msgstr "Date de création"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:104
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:74
-msgid "Last Modified Date"
-msgstr "Dernière modification"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:108
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:78
-msgid "Effective Date"
-msgstr "Date de mise en ligne"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:113
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:83
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "Date d'expiration"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:128
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:104
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:199
-msgid "Rights"
-msgstr "Droits"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:206
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:245
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:228
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_form.py:50
-msgid "Change and Edit"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:234
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:279
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_form.py:35
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_form.py:26
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_form.py:25
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_form.py:26
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_form.py:25
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_form.py:51
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_form.py:29
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_form.py:27
-msgid "Change and View"
-msgstr "Valider"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:250
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:18
-msgid "Default"
-msgstr "Défaut"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:43
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:21
-msgid "Off"
-msgstr "Désactiver"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:44
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:24
-msgid "On"
-msgstr "Activer"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:69
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:15
-msgid "Enable Discussion?"
-msgstr "Autoriser les commentaires ?"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:74
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:31
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:136
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifiant"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:88
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:125
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:51
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:39
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:55
-msgid "Subject"
-msgstr "Sujet"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/metadata.py:94
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:65
-msgid "Contributors"
-msgstr "Contributeurs"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/content/newsitem.py:47
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:38
-msgid "Lead-in"
-msgstr "Chapô"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:123
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:142
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:40
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:57
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:22
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form_template.pt:26
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:20
-msgid "Member ID"
-msgstr "Login"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:124
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:128
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:127
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:46
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:71
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:29
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:22
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:131
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:38
-msgid "Remember my ID."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:132
-msgid "Saves your member ID in a cookie."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:143
-msgid "Member ID or email address"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:154
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_form.py:54
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:5
-msgid "Log in"
-msgstr "Connexion"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:162
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:44
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:10
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:198
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/logged_in.py:25
-msgid "Login failure"
-msgstr "Échec durant la connexion"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:250
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/mail_password_form.pt:6
-msgid "Don't panic!"
-msgstr "Pas de panique !"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:251
-msgid ""
-"Just enter your member ID below, click 'Send', and your password will be "
-"mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:261
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/mail_password_form.pt:22
-msgid "Send"
-msgstr "Envoyer"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:287
-msgid "Your password has been mailed to you."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/authentication.py:321
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/logged_out.pt:5
-msgid "You have been logged out."
-msgstr "Vous avez été déconnecté."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/forbidden.pt:10
-msgid "Error Type:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/forbidden.pt:11
-msgid "Forbidden"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/forbidden.pt:12
-msgid "Error Value:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/forbidden.pt:13
-msgid "You don't have all the permissions necessary to see the requested page."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/forbidden.pt:7
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:11
-msgid "An error was encountered while publishing this resource."
-msgstr "Une erreur a été produite lors de la publication de cette ressource."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.pt:10
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:43
-msgid ""
-"It does not cost any money to become a member and your email and other "
-"personal information will remain private."
-msgstr ""
-"Devenir membre est complètement gratuit. Votre e-mail ainsi que toutes vos "
-"données personnelles resteront privées."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.pt:15
-msgid ""
-"You are already a member. You may use the <a href="
-"\"${DYNAMIC_CONTENT}\">personalization form</a> to change your membership "
-"information."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.pt:22
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:19
-msgid ""
-"You will receive an email shortly containing your password and instructions "
-"on how to activate your membership."
-msgstr ""
-"Vous allez recevoir sous peu un e-mail qui contiendra votre mot de passe "
-"ainsi que les instructions pour activer votre inscription."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.pt:8
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:40
-msgid ""
-"Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
-"participate in the community."
-msgstr ""
-"Devenir membre vous donne la possibilité de personaliser le site et de "
-"participer à la communauté."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:117
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_form.py:38
-msgid "Register a New Member"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:119
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_form.py:39
-msgid "Become a Member"
-msgstr "Devenir membre"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:156
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:161
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.pt:20
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:17
-msgid "You have been registered as a member."
-msgstr "Vous avez été enregistré en tant que membre."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:43
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:46
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:52
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.pt:24
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:23
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:64
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_manage_template.pt:20
-msgid "Email Address"
-msgstr "Adresse e-mail"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:50
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:77
-msgid "Password (confirm)"
-msgstr "Confirmation"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:54
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:83
-msgid "Mail Password?"
-msgstr "Envoyer le mot de passe ?"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:55
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:87
-msgid "Check this box to have the password mailed."
-msgstr ""
-"Cochez cette case afin que votre mot de passe vous soit envoyé par mail."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:74
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_form.py:58
-msgid "Register"
-msgstr "S'enregistrer"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/join.py:80
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:108
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:112
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:167
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_rename_form.py:42
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_form.py:59
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_delete_form.py:34
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form.py:39
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/logged_in.pt:10
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/logged_in_template.pt:19
-msgid "Welcome. You are currently logged in."
-msgstr "Bienvenue ! Vous êtes maintenant connecté."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/logged_out.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/logged_out.pt:7
-msgid ""
-"You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
-"manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
-msgstr ""
-"Vous vous êtes connecté en dehors du portail. Vous devez vous déconnecter "
-"depuis <a href=\"/manage_zmi_logout\">l'interface d'administration de zope "
-"(ZMI)</a>."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/login.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:56
-msgid ""
-"Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
-msgstr ""
-"Vous rencontrez des difficultés pour la connexion ? Vérifiez que votre "
-"navigateur accepte les cookies."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/login.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:59
-msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
-msgstr ""
-"N'oubliez pas de vous déconnecter ou de fermer votre navigateur à la fin de "
-"la session."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/login.pt:7
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:51
-msgid "I forgot my password!"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/mail_password.pt:9
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/mail_password_form.pt:14
-msgid ""
-"If this will not work for you (for example, if you forget your member ID or "
-"didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.pt:46
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_manage_template.pt:44
-msgid "Currently there are no members registered."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:173
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/members_delete_control.py:14
-msgid "Selected members deleted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:178
-msgid "Deletion broken off."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:214
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:214
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:52
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.pt:25
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_manage_template.pt:21
-msgid "Last Login"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:76
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.pt:11
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_manage_template.pt:5
-msgid "Manage Members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:87
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_manage_form.py:53
-msgid "New..."
-msgstr "Ajouter..."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members.py:92
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_manage_form.py:55
-msgid "Delete..."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members_delete.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_delete_template.pt:13
-msgid ""
-"The following members - including all their data, home folders and roles - "
-"are selected for deletion:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members_delete.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/members_delete_template.pt:5
-msgid "Delete Members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members_list.pt:11
-msgid "Member"
-msgstr "Membre"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members_list.pt:12
-msgid "Listed?"
-msgstr "Listé ?"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/members_list.pt:6
-msgid "Portal Members"
-msgstr "Membres du portail"
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:108
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form_template.pt:13
-msgid ""
-"This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
-"start exploring you need to change your original password. This will ensure "
-"that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
-msgstr ""
-"C'est la première fois que vous vous connectez à ${portal_title}. Avant de "
-"commencer à naviguer, vous devez changer votre mot de passe initial. Cela "
-"vous assurera que le mot de passe, envoyé par mail, ne sera pas utilisé à "
-"votre insu, dans le cas où le message aurait été intercepté."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:115
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form_template.pt:19
-msgid "Please use the form below to change your password."
-msgstr "Utilisez le formulaire ci-dessous pour changer votre mot de passe."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:38
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form_template.pt:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:43
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form_template.pt:34
-msgid "Confirm new password"
-msgstr "Confirmation"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:90
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:96
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form.py:30
-msgid "Welcome!"
-msgstr "Bienvenue !"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/password.py:98
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_form.py:33
-msgid "Change your Password"
-msgstr "Changer votre mot de passe"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:111
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:16
-msgid "Member Preferences"
-msgstr "Préférences"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:112
-msgid "Member preferences changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:46
-msgid "Full Name"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:47
-msgid "given names and surname"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:53
-msgid "info@example.org"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:56
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:39
-msgid "Listed status"
-msgstr "État de listage"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:57
-msgid "Select to be listed on the public membership roster."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/preferences.py:60
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:62
-msgid "Skin"
-msgstr "Habillage"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:110
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:33
-msgid "Full Text"
-msgstr "Texte intégral"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:111
-msgid ""
-"For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
-"found by combining them with AND and OR. This will find text in items' "
-"contents, title and description."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:135
-msgid ""
-"You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
-"Multiple words may be found by combining them with AND and OR."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:143
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:80
-msgid "Find new items since..."
-msgstr "Rechercher les éléments récents depuis..."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:144
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:89
-msgid "You may find only recent items by selecting a time-frame."
-msgstr ""
-"Vous pouvez choisir de rechercher uniquement les éléments récents en "
-"sélectionnant la fourchette de temps."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:152
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:97
-msgid "Item type"
-msgstr "Type"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:153
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:106
-msgid ""
-"You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
-"above. To find all kinds of items, do not select anything."
-msgstr ""
-"Vous pouvez limiter les résultats à des types d'éléments particuliers en "
-"sélectionnant ci-dessus. Pour rechercher tout, ne rien sélectionner."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:164
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:24
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:115
-msgid "Creator"
-msgstr "Créateur"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:165
-msgid ""
-"To find items by a particular user only, enter their username above. Note "
-"that you must enter their username exactly."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:36
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:45
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:88
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:18
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:58
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:100
-msgid "-- any --"
-msgstr "-- tous --"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:54
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form.py:24
-msgid "Ever"
-msgstr "Toujours"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:62
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form.py:28
-msgid "Last login"
-msgstr "Dernière connexion"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:68
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form.py:29
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Hier"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:73
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form.py:30
-msgid "Last week"
-msgstr "Cette dernière semaine"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:78
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form.py:31
-msgid "Last month"
-msgstr "Ce dernier mois"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:97
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:15
-msgid "Review Status"
-msgstr "État de validation"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/interfaces.py:98
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:24
-msgid ""
-"As a reviewer, you may search for items based on their review state. If you "
-"wish to constrain results to items in certain states, select them from this "
-"list."
-msgstr ""
-"En tant que validateur, vous pouvez rechercher des objets sur un critère "
-"d'état de validation. Si vous souhaitez contraindre la recherche à certains "
-"états, sélectionnez les dans la liste."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/results.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:92
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:26
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_results_template.pt:17
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/results.pt:31
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_results_template.pt:33
-msgid "(No title)"
-msgstr "(Sans titre)"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/results.pt:41
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_results_template.pt:43
-msgid "(No description)"
-msgstr "(Sans description)"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/search/search.py:47
-#: Products/CMFDefault/browser/search/search.py:57
-#: Products/CMFDefault/browser/search/search.py:63
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form.py:38
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:34
-msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/skins/ursa.py:151
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/breadcrumbs.py:14
-msgid "root"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/widgets/batch_widgets.pt:10
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/batch_widgets.pt:17
-msgid "Found ${count} ${type} matching '${text}'."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/widgets/batch_widgets.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/batch_widgets.pt:19
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:100
-msgid "There are no items matching your specified criteria."
-msgstr "Aucun élément ne correspond aux critères de recherche."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/widgets/batch_widgets.pt:41
-#: Products/CMFDefault/browser/widgets/batch_widgets.pt:47
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/index_html_utils.html:32
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/index_html_utils.html:70
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/index_html_utils.html:106
-msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/hide.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_hide_form.pt:7
-msgid "Hide ${objectid}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/hide.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_hide_form.pt:10
-msgid ""
-"Use this form to hide a content item by setting its status to <b>Private</"
-"b>, thereby making it unavailable to other portal members and visitors."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:16
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/publish.pt:18
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/show.pt:18
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/submit.pt:20
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_publish_form.pt:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_show_form.pt:13
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:19
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_submit_form.pt:15
-msgid ""
-"Another way to control the visibility of an item is with its <b>effective "
-"date</b>. An item is not publicly available before its effective date, "
-"<em>even if its status is <b>published</b></em>."
-msgstr ""
-"Un autre moyen pour contrôler la visibilité d'un document consiste à "
-"paramétrer sa <em>date de mise en ligne</em>. Un document n'est pas "
-"publiquement accessible tant que la date de mise en ligne n'a pas été "
-"révolue, et cela même si le document est dans l'état <em>publié</em>."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:20
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:23
-msgid "Current state"
-msgstr "État actuel"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:22
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:25
-msgid "This item is in ${status} state."
-msgstr "Ce document est dans l'état ${status}."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:26
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:29
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:52
-msgid "Reviewing history"
-msgstr "Historique"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:31
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:34
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:58
-msgid "(effective: ${eff_date})"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:34
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:37
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:61
-msgid "by ${actor}"
-msgstr "par ${actor}"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:40
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:43
-msgid "This item has not had any status changes."
-msgstr "Cet objet n'a pas encore eu de changement d'état."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:6
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:9
-msgid "Content Item status history"
-msgstr "Historique des états du document"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/history.pt:8
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_history.pt:11
-msgid ""
-"An item's status (also called its review state) determines who can see it. A "
-"<b>private</b> item can only be viewed by its Owner and by the site "
-"management. Only <b>published</b> items are available to the general member "
-"base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be "
-"reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be "
-"reviewed by setting its status to <b>pending</b>."
-msgstr ""
-"L'état d'un document (également appelé son état de publication) détermine "
-"les personnes qui peuvent y accéder. Un document <em>privé</em> peut être vu "
-"uniquement par son propriétaire. Les documents publiés peuvent avoir une "
-"visibilité plus large qui dépend de la chaîne de validation. Si vous n'avez "
-"pas les droits de publication, vous pouvez tout de même faire passer vos "
-"documents dans l'état <em>en attente</em> en vue d'une publication accordée "
-"par un modérateur."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/publish.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_publish_form.pt:7
-msgid "Publish ${objectid}"
-msgstr "Publier ${objectid}"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/publish.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_publish_form.pt:10
-msgid ""
-"A <b>published</b> item is available to the general member base and "
-"anonymous visitors."
-msgstr ""
-"Un objet <em>publié</em> est accessible aux membres du site ainsi qu'aux "
-"visiteurs anonymes."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/reject.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_reject_form.pt:7
-msgid "Reject ${objectid}"
-msgstr "Rejeter ${objectid}"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/reject.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_reject_form.pt:10
-msgid ""
-"Use this form to reject the publication of a content item and set its status "
-"to <b>Private</b>, thereby making it unavailable to other portal members and "
-"visitors."
-msgstr ""
-"Utilisez ce formulaire pour refuser la publication d'un contenu afin de le "
-"remettre dans l'état <em>privé</em>, de cette manière, il sera inaccessible "
-"aux membres et aux visiteurs du portail."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/retract.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_retract_form.pt:7
-msgid "Retract ${objectid}"
-msgstr "Retirer ${objectid}"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/retract.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_retract_form.pt:10
-msgid ""
-"Use this form to retract a content item by setting its status to <b>Private</"
-"b>, thereby making it unavailable to other portal members and visitors."
-msgstr ""
-"Utilisez ce formulaire pour retirer un contenu afin de le remettre dans "
-"l'état <em>privé</em>, de cette manière, il sera inaccessible aux membres et "
-"aux visiteurs du portail."
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/show.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_show_form.pt:7
-msgid "Make Visible ${objectid}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/show.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_show_form.pt:10
-msgid ""
-"A <b>Visible</b> item is available other portal members and visitors, "
-"however it won't show up in the list of published items."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/submit.pt:12
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_submit_form.pt:7
-msgid "Submit ${objectid} for Review."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/submit.pt:15
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_submit_form.pt:10
-msgid ""
-"To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's "
-"reviewers. A <b>published</b> item is available to the general member base "
-"and anonymous visitors."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:115
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_reject_form.pt:19
-msgid "Reject this item"
-msgstr "Rejeter ce document"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:130
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_hide_form.pt:19
-msgid "Hide this item"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:145
-msgid "Show this item"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:26
-msgid "Item submitted for review."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:27
-msgid "Item was published."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:28
-msgid "Item was retracted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:29
-msgid "Item was rejected."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:30
-msgid "Item was hidden."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:31
-msgid "Item is now visible."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:52
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_submit_form.pt:24
-msgid "Submit item"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:67
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_status_modify.py:12
-msgid "Status changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:83
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_publish_form.pt:22
-msgid "Publish this item"
-msgstr "Publier ce document"
-
-#: Products/CMFDefault/browser/workflow/workflow.py:99
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_retract_form.pt:19
-msgid "Retract this item"
-msgstr "Retirer ce document"
-
-#: Products/CMFDefault/exceptions.py:68
-#: Products/CMFDefault/formlib/widgets.py:73
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/exportimport.zcml:6
-msgid "Various Settings"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/exportimport.zcml:6
-msgid "Import various settings from PortalGenerator."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:117
-msgid "Settings changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:161
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discussion_reply_form.py:39
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_factories_template.pt:34
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:197
-msgid "Add ${obj_type}"
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:227
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:262
-msgid "${obj_type} added."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:287
-msgid "Edit ${obj_type}"
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/formlib/form.py:292
-msgid "${obj_type} changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/formlib/widgets.py:149
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/validateId.py:9
-msgid "Please choose another ID."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:1
-msgid "Found ${count} ${type}."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:10
-msgid "Previous ${count} members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:13
-msgid "Previous member"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:16
-msgid "Criteria"
-msgstr "Critères"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:19
-msgid "Download"
-msgstr "Télécharger"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:22
-msgid "Local Roles"
-msgstr "Rôles locaux"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:25
-msgid "Metadata"
-msgstr "Métadonnées"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:28
-msgid "Subtopics"
-msgstr "Sous thèmes"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:31
-msgid "View"
-msgstr "Voir"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:34
-msgid "Retract"
-msgstr "Retirer"
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:37
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:4
-msgid "Next ${count} members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/locales/cmf_default-manual.pot:7
-msgid "Next member"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:13
-msgid "Hooks up the browser views."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:13
-msgid "Experimental CMFDefault Browser Views"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:21
-msgid "Sample CMFDefault Content"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:21
-msgid "Content for a sample CMFSite."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:29
-msgid "Provide skin w/ stripped-down main template."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:29
-msgid "CMF 'Bare' skin"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:37
-msgid "'Absolut' - the pure CSS skin"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:37
-msgid "All layouting done using CSS"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:6
-msgid "CMFDefault Site"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles.zcml:6
-msgid "Profile for a default CMFSite."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:108
-msgid "My favorites"
-msgstr "Mes favoris"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:109
-msgid "Browse your favorites"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:11
-msgid "Click here to Login"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:124
-msgid "Logged in"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:125
-msgid "Used by scripts"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:139
-msgid "Reply"
-msgstr "Commenter"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:153
-msgid "Syndication"
-msgstr "Diffusion"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:166
-msgid "Interfaces"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:167
-msgid "Assign marker interfaces"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:184
-msgid "Folder contents"
-msgstr "Contenu du dossier"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:200
-msgid "Manage members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:201
-msgid "Manage portal members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:215
-msgid "Register a new member"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:216
-msgid "Register a new portal member"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:229
-msgid "Delete members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:23
-msgid "Join"
-msgstr "S'inscrire"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:230
-msgid "Delete portal members"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:24
-msgid "Click here to Join"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:256
-msgid "Reconfigure Portal"
-msgstr "Reconfigurer le portail"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:257
-msgid "Reconfigure the portal"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:269
-msgid "Site Syndication"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:270
-msgid "Enable or disable syndication"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:37
-msgid "Change password"
-msgstr "Changer le mot de passe"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:38
-msgid "Change your password"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:51
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:52
-msgid "Change your user preferences"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:65
-msgid "Log out"
-msgstr "Déconnexion"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:66
-msgid "Click here to logout"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:78
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Ajouter aux favoris"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:79
-msgid "Add this item to your favorites"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:93
-msgid "My stuff"
-msgstr "Mes documents"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:94
-msgid "Goto your home folder"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/CMF_BTree_Folder.xml:4
-msgid "CMF BTree Folder"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/CMF_BTree_Folder.xml:5
-msgid "Folder for holding very large numbers of items."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Discussion_Item.xml:4
-msgid "Discussion Item"
-msgstr "Commentaire"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Discussion_Item.xml:5
-msgid ""
-"Discussion Items are documents which reply to other content. They should "
-"*not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Document.xml:4
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Document.xml:5
-msgid ""
-"Documents contain text that can be formatted using 'Structured Text.' They "
-"may also contain HTML, or \"plain\" text."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Favorite.xml:4
-msgid "Favorite"
-msgstr "Favori"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Favorite.xml:5
-msgid "A Favorite is a Link to an intra-portal resource."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/File.xml:4
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/File.xml:5
-msgid "File objects can contain arbitrary downloadable files."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Folder.xml:4
-msgid "Folder"
-msgstr "Dossier"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Folder.xml:5
-msgid "Use folders to put content in categories."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Image.xml:4
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Image.xml:5
-msgid "Image objects can be embedded in Portal documents."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Link.xml:4
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/Link.xml:5
-msgid "Link items are annotated URLs."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/News_Item.xml:4
-msgid "News Item"
-msgstr "Actualité"
-
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/types/News_Item.xml:5
-msgid ""
-"News Items contain short text articles and carry a title as well as an "
-"optional description."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/absolut/main_template.pt:184
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/main_template.pt:327
-msgid "Permanent Link:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/absolut/main_template.pt:55
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/main_template.pt:73
-msgid "home"
-msgstr "Accueil"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/absolut/main_template.pt:66
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/main_template.pt:82
-msgid "news"
-msgstr "actualités"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/absolut/main_template.pt:71
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/main_template.pt:85
-msgid "search"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/content_show_form.pt:22
-msgid "Make this item visible"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_control.py:10
-msgid "Document changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:29
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:24
-msgid "ReStructured-text"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_template.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_template.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_template.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_template.pt:5
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_template.pt:5
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_template.pt:5
-msgid "Edit: ${obj_title}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_control.py:8
-msgid "File changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_edit_template.pt:27
-msgid "Upload file"
-msgstr "Envoyer un fichier"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_view_template.pt:21
-msgid "File Properties"
-msgstr "Propriétés du fichier"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_view_template.pt:25
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_view_template.pt:29
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_view_template.pt:33
-msgid "Content-type"
-msgstr "Type"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/file_view_template.pt:38
-msgid "Download File"
-msgstr "Télécharger le fichier"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/folder_edit_control.py:9
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_control.py:67
-msgid "Metadata changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_control.py:8
-msgid "Image changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/image_edit_template.pt:27
-msgid "Upload image"
-msgstr "Envoyer une image"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/link_edit_control.py:9
-msgid "Link changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/metadata_edit_template.pt:5
-msgid "Resource Metadata: ${obj_title}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/newsitem_edit_control.py:11
-msgid "News Item changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:11
-msgid "Transition of ${objectid}."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:14
-msgid "Transition description."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:22
-msgid "Status"
-msgstr "État"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:26
-msgid "This item is currently in ${status} status."
-msgstr "Ce document est actuellement dans l'état ${status}."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:33
-msgid "Comments"
-msgstr "Commentaires"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/transition_form.pt:43
-msgid "Transition"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/change_password.py:21
-msgid "Password changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/finish_portal_construction.pt:10
-msgid "The first thing you should do is visit the ${reconfig_link}."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/finish_portal_construction.pt:10
-msgid "basic configuration form"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/finish_portal_construction.pt:14
-msgid "management interface"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/finish_portal_construction.pt:17
-msgid "home page"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/finish_portal_construction.pt:17
-msgid "Then visit the ${manage_link} and the ${home_link}."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/finish_portal_construction.pt:5
-msgid "Welcome to the CMF!"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_localrole_edit.py:19
-msgid "Local Roles changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_rename_control.py:11
-msgid "Item renamed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_rename_control.py:13
-msgid "Items renamed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/folder_rename_control.py:15
-msgid "CopyError: Rename failed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/members_add_control.py:24
-msgid "Member registered."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/members_add_control.py:26
-msgid "Success!"
-msgstr "Opération réussie"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/members_delete_control.py:12
-msgid "Selected member deleted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/undo.py:11
-msgid "Transaction(s) undone."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/validateClipboardData.py:8
-msgid "Please copy or cut one or more items to paste first."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/validateId.py:11
-msgid "Please enter an ID."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/validateMemberIds.py:8
-msgid "Please select one or more members first."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_control/validateType.py:8
-msgid "Please select a content type."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/batch_widgets.pt:70
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/batch_widgets.pt:81
-msgid "${DYNAMIC_CONTENT} ${count} ${DYNAMIC_CONTENT}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/content_byline.pt:23
-msgid "Last modified"
-msgstr "Dernière modification"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/content_byline.pt:8
-msgid "Created by"
-msgstr "Créé par"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discitem_delete.py:13
-msgid "Reply deleted."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discussion_reply.py:13
-msgid "Reply added."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discussion_reply_form.py:41
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_content/document_edit_template.pt:49
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discussion_reply_form.py:43
-msgid "Preview"
-msgstr "Prévisualiser"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discussion_reply_template.pt:16
-msgid "Subject (Title)"
-msgstr "Sujet (titre)"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/discussion_reply_template.pt:23
-msgid "Reply body"
-msgstr "Corps du texte"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents.py:167
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_contents_template.pt:85
-msgid "Set Sorting as Default"
-msgstr "Définir ce tri par défaut"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_factories_template.pt:31
-msgid "ID:"
-msgstr "ID :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_factories_template.pt:5
-msgid "Add Content"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:32
-msgid "Contents View Filter"
-msgstr "Filtre d'affichage"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:37
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:46
-msgid "Content Type:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:65
-msgid "Set Filter"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:69
-msgid "Close View Filter"
-msgstr "Fermer le filtre"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:73
-msgid "Clear View Filter"
-msgstr "Éffacer le filtre"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_filter_form.pt:79
-msgid "Set View Filter"
-msgstr "Définir un filtre d'affichage"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:11
-msgid "Assign local roles: Search Members"
-msgstr "Assigner des rôles locaux : recherche de membres"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:117
-msgid "Assign Roles"
-msgstr "Assigner"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:126
-msgid "Sorry, no members matched your search."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:134
-msgid "Currently assigned local roles"
-msgstr "Rôles locaux actuellement assignés"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:136
-msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
-msgstr "Ces utilisateurs ont actuellement les rôles locaux suivants :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:149
-msgid "Role(s)"
-msgstr "Rôle(s)"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:19
-msgid "Search by"
-msgstr "Rechercher par"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:22
-msgid "User Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:28
-msgid "Search Term"
-msgstr "Terme de recherche"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:56
-msgid "Assign local roles: Search Results"
-msgstr "Assigner des rôles locaux : résultats de la recherche"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:60
-msgid "Select Member(s) and a role to assign:"
-msgstr "Sélectionner le(s) membre(s) et un rôle à assigner :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:71
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:148
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:72
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:32
-msgid "Email address"
-msgstr "Adresse e-mail"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_localrole_form.pt:98
-msgid "Role to assign:"
-msgstr "Rôle à assigner"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_rename_template.pt:25
-msgid "to"
-msgstr "à"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/folder_rename_template.pt:5
-msgid "Rename Items"
-msgstr "Renommer des documents"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/index_html_utils.html:102
-msgid "Folders"
-msgstr "Dossiers"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/index_html_utils.html:28
-msgid "Content"
-msgstr "Contenu"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/index_html_utils.html:66
-msgid "Related Resources"
-msgstr "Liens"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:11
-msgid ""
-"You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
-"\">personalization form</a> to change your membership information."
-msgstr ""
-"Vous êtes déjà connecté en tant que membre. Vous pouvez utiliser le <a href="
-"\"personalize_form\">formulaire des préférences</a> pour changer vos "
-"informations."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:35
-msgid "Return to homepage"
-msgstr "Retourner à la page d'accueil"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/join_template.pt:46
-msgid ""
-"You must submit a valid email address. This address will be used to send you "
-"a randomly-generated password. Once you have logged in with this password, "
-"you may change it to anything you like."
-msgstr ""
-"Vous devez entrer une adresse e-mail valide qui sera utilisée pour vous "
-"envoyer votre mot de passe généré automatiquement. Vous pourrez le changer "
-"dès votre première connexion."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/logged_in.py:45
-#: Products/CMFDefault/browser/membership/logged_in.pt:5
-msgid "Login success"
-msgstr "Connexion réussie"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/logged_in_template.pt:13
-msgid ""
-"You are not currently logged in. Your username and or password may be "
-"incorrect. Your browser may also not be configured to accept HTTP cookies. "
-"If you need help please contact ${admin_email}."
-msgstr ""
-"Vous n'êtes pas encore connecté. Votre nom d'utilisateur ou votre mot de "
-"passe sont peut-être incorrects. Votre navigateur doit être configuré afin "
-"d'accepter les cookies. Si vous avez besoin d'aide, merci de contacter "
-"${admin_email}."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/login_form.pt:62
-msgid ""
-"Setting the 'Remember my ID' option will set a cookie with your member ID, "
-"so that when you next log in, your member ID will already be filled in for "
-"you."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/mail_password_form.pt:8
-msgid ""
-"Just enter your member ID below, click <em>Send</em>, and your password will "
-"be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/mail_password_response.pt:6
-msgid ""
-"Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
-"momentarily."
-msgstr ""
-"Votre mot de passe vient d'être envoyé. <br /> Il devrait arriver dans votre "
-"messagerie d'un moment à l'autre."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/main_template.pt:199
-msgid "Status:"
-msgstr "État :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/main_template.pt:249
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:115
-msgid ""
-"like the Zope 'meta_type', this is the main conceptual classification; "
-"'meta_type' is often spelled identically to the class, which makes it less "
-"appropriate for the DCI usage."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:129
-msgid "the kind of physical representation, e.g., 'text/html'."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:141
-msgid ""
-"should be the fully-qualified URL of the document (the current "
-"implementation returns the object's id, which is only required to be unique "
-"within its container)."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:154
-msgid ""
-"'en-us', 'pt-br', 'de', etc. Should be set at creation, with an appropriate "
-"default (and a picklist of values)."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:16
-msgid ""
-"the standard Zope 'title' attribute; we should look at making it mandatory "
-"for all PortalContent derivatives."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:162
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:167
-msgid ""
-"the original from which a piece of content is derived. I'd like to ignore "
-"this one."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:174
-msgid "Relation"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:179
-msgid ""
-"more relationships to other documents. Again, I'd like to ignore it "
-"(ZopeStudio and other such tools need this, however, to build site maps)."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:187
-msgid "Coverage"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:192
-msgid "geographic/chronological/jurisdictional scope. Again, ignore."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:204
-msgid ""
-"copyright and other IP information related to the document. Most portals "
-"should care about this: witness the brouhaha on Slashdot over the "
-"compilation of the Hellmouth postings into a book."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:29
-msgid ""
-"where possible, this should be one or more full names, of either persons or "
-"organizations. The current implementation finds the first user in the list "
-"returned by 'get_local_roles' who has the 'Owner' role; userids are not "
-"considered appropriate for this field by the DCI."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:44
-msgid ""
-"this is supposed to be drawn from a controlled list of keywords (e.g., "
-"selected from a multi-select list used across the whole site)."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:5
-msgid "Dublin Core Metadata"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:57
-msgid ""
-"a short summary, an abstract, or a table-of-contents are all considered "
-"acceptable. We might look at making this required, as well, at least for "
-"some kinds of content."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:66
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:71
-msgid ""
-"a site-wide property, should be done through acquisition (do I smell a "
-"'portal_metadata' tool about to appear?) Again, this is supposed to be a "
-"formal name."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:79
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:84
-msgid ""
-"used to convey others besides the Creator who have contributed to the "
-"document (the current implementation aliases 'Creator', which is not what "
-"DCI intends)."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/metadata_help.pt:97
-msgid ""
-"this one has modifiers, of which the approved set is: 'Created', 'Valid', "
-"'Available', 'Issued', and 'Modified'. I propose extending the interface to "
-"include CreationDate(), EffectiveDate(), ExpirationDate(), and "
-"ModificationDate(). The current Date() could just return the CreationDate(), "
-"while the DCI 'Valid' and 'Available' would be ranges derived from "
-"EffectiveDate() and ExpirationDate()."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/news_box_template.pt:19
-msgid "No news is no news."
-msgstr "Pas de nouvelle bonne nouvelle :-)"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/news_box_template.pt:23
-msgid "More..."
-msgstr "Plus..."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/news_box_template.pt:8
-msgid "News"
-msgstr "Actualités"
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_email.py:19
-msgid "${portal_title}: Membership reminder"
-msgstr "${portal_title} : Rappel de mot de passe"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_email_template.pt:2
-msgid "Your password: ${password}"
-msgstr "Votre mot de passe : ${password}"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/password_email_template.pt:7
-msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
-msgstr "Requête faite par l'IP ${ip} le ${time}"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:22
-msgid "${link} to change your password."
-msgstr "${link} pour changer votre mot de passe."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:22
-msgid "Click here"
-msgstr "Cliquer ici"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:44
-msgid "Listed"
-msgstr "Listé"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:46
-msgid "You will show up on the public membership roster."
-msgstr "Vous serez visible dans la liste publique des membres."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:53
-msgid "Unlisted"
-msgstr "Non listé"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/personalize_form.pt:55
-msgid "You will <i>not</i> show up on the public membership roster."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/recent_news_template.pt:41
-msgid "No news is good news!"
-msgstr "Pas de nouvelle bonne nouvelle :-)"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/recent_news_template.pt:46
-msgid "${count} older articles"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/recent_news_template.pt:8
-msgid "${count} more recent articles"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:10
-msgid "This form is used to set the portal configuration options."
-msgstr "Ce formulaire est utilisé pour configurer les options du portail."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:112
-msgid "Show action icons"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:125
-msgid "Show permalinks"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:5
-msgid "Configure the Portal"
-msgstr "Configurer le portail"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/reconfig_template.pt:91
-msgid ""
-"Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
-msgstr ""
-"L'encodage est utilisé par le portail pour interpréter les textes des "
-"contenus. Si ce champ est laissé vide, c'est l'encodage 'ascii' qui sera "
-"utilisé."
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email.py:32
-msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
-msgstr "${portal_title} : vos informations d'inscription"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:14
-msgid "Visit us at ${portal_url}"
-msgstr "Allez à l'url : ${portal_url}"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:17
-msgid "Here is your login data (mind upper and lower case):"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:25
-msgid "You can use this URL to log in:"
-msgstr "Vous pouvez utiliser ce lien pour vous connecter :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:3
-msgid ""
-"You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
-"you to personalize your view of the website and participate in the community."
-msgstr ""
-"Vous avez été enregistré en tant que membre de « ${portal_title} », ce qui "
-"vous permet de participer à la rédaction des contenus ainsi qu'à la "
-"communauté de ce site."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:30
-msgid ""
-"Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
-"error message when you try to access the URL please make sure that you put "
-"in the complete string."
-msgstr ""
-"Notez que ce lien peut être découpé sur 2 lignes. Si votre navigateur "
-"affiche un message d'erreur lorsque vous essayez d'y accéder, vérifier bien "
-"qu'il n'y a pas eu de troncature"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/registered_email_template.pt:8
-msgid "This describes the purpose of the website:"
-msgstr "Voici le but de ce site web :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:14
-msgid "Items pending review"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:79
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:87
-msgid "Publish"
-msgstr "Publier"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/review.pt:89
-msgid "Reject"
-msgstr "Rejeter"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:120
-msgid ""
-"To find items by a particular user only, enter their username above. Note "
-"that you must enter their username <i>exactly</i>."
-msgstr ""
-"Pour trouver des objets pour un utilisateur particulier, entrez son nom ci-"
-"dessus. Vous devez le saisir de manière <em>exacte</em>."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:19
-msgid "private"
-msgstr "privé"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:20
-msgid "pending"
-msgstr "en attente"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:21
-msgid "published"
-msgstr "publié"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:37
-msgid ""
-"For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
-"found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
-"in items' contents, title and description."
-msgstr ""
-"Pour une recherche simple sur le texte, entrez un terme ici. Vous pouvez "
-"entrer plusieurs mots en les combinant avec <b>AND</b> ou <b>OR</b>. La "
-"recherche s'effectuera aussi bien dans le corps du texte, le titre et la "
-"description des documents."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:5
-msgid "Search ${obj_title}"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_form_template.pt:71
-msgid ""
-"You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
-"Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
-msgstr ""
-"Vous pouvez également chercher à partir des titres et des descriptions. "
-"Plusieurs mots peuvent être combinés avec des opérateurs <b>AND</b> et "
-"<b>OR</b>."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/search_results_template.pt:5
-msgid "Search Results"
-msgstr "Résultats de la recherche"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:16
-msgid "Error Type: ${error_type}"
-msgstr "Nature de l'erreur : ${error_type}"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:20
-msgid "Error Value: ${error_value}"
-msgstr "Valeur de l'erreur : ${error_value}"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:27
-msgid "Troubleshooting Suggestions"
-msgstr "Suggestions de dépannage"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:34
-msgid ""
-"This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
-"<strong>${error_value}</strong>."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:37
-msgid "The URL may be incorrect."
-msgstr "L'url est peut-être erronée."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:38
-msgid "The parameters passed to this resource may be incorrect."
-msgstr "Les paramètres envoyés à cette ressource sont peut-être incorrects."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:40
-msgid "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
-msgstr ""
-"Une ressource utilisée par cette ressource a peut-être rencontré une erreur."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:44
-msgid ""
-"For more detailed information about the error, please refer to the error log."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:48
-msgid ""
-"If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
-"patience."
-msgstr ""
-"Si l'erreur persiste, merci de contacter la maintenance du site. Merci de "
-"votre compréhension."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:56
-msgid "Show Error Log Entry"
-msgstr "Afficher le compte-rendu de l'erreur"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/standard_error_message.pt:9
-msgid "Site Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:128
-msgid "Syndication is Disabled"
-msgstr "La diffusion est désactivée"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:14
-msgid "Channel Properties"
-msgstr "Propriétés du canal :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:25
-msgid "Channel Title:"
-msgstr "Titre du canal :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:31
-msgid "Channel Description:"
-msgstr "Description du canal :"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:49
-msgid "Syndication Module Properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/synPropertiesForm_template.pt:6
-msgid "Syndication Properties"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/talkback_tree.pt:26
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/talkback_tree.pt:29
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/talkback_tree.pt:32
-msgid "delete reply"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:107
-msgid "There are no transactions that can be undone."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:30
-msgid ""
-"This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
-"made to the application's settings or data. You can revert the application "
-"to a &quot;snapshot&quot; of its state at a previous point in time."
-msgstr ""
-"Cette application est transactionnelle. Ce mécanisme permet une annulation "
-"facile des changements des paramètres ou des données. Il est possible de "
-"revenir sur un état du site à un instant précis."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:35
-msgid ""
-"Select one or more transactions below and then click on the &quot;Undo&quot; "
-"button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
-"shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
-"objects that were modified by the transaction."
-msgstr ""
-"Sélectionnez une ou plusieurs transaction ci-dessous puis cliquez sur «&nbsp;"
-"Annuler&nbsp;».  Notez que l'annulation peut échouer s'il y a eu entre temps "
-"des transactions portants sur des objets concernés par l'annulation."
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:44
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:100
-#: Products/CMFDefault/profiles/default/actions.xml:243
-msgid "Undo"
-msgstr "Annuler"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:5
-msgid "Undo Transactions"
-msgstr "Annuler des transactions"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:53
-msgid "Later Transactions"
-msgstr "Transactions plus récentes"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:67
-msgid "by"
-msgstr "par"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:73
-msgid "Zope"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:76
-msgid "on"
-msgstr "à"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:79
-msgid "at"
-msgstr "à"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/undo_form.pt:87
-msgid "Earlier Transactions"
-msgstr "Transaction plus anciennes"
-
-#: Products/CMFDefault/skins/zpt_generic/viewThreadsAtBottom.pt:3
-msgid "Comments:"
-msgstr "Commentaires :"
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/utils.py:335
-msgid "JavaScript event '${attribute}' not allowed."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/utils.py:340
-msgid "JavaScript URI '${value}' not allowed."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/CMFDefault/utils.py:353
-msgid "Dynamic tag '${tag}' not allowed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/configure.zcml:1
-msgid "Add portal topics"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/configure.zcml:32
-msgid "Adds topic portal type."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/configure.zcml:32
-msgid "CMFTopic"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/profiles/default/types/Topic.xml:4
-msgid "Topic"
-msgstr "Thème"
-
-#: Products/CMFTopic/profiles/default/types/Topic.xml:5
-msgid ""
-"Topics are canned queries for organizing content with up to date queries "
-"into the catalog."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_control.py:9
-msgid "Topic changed."
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_edit_template.pt:29
-msgid "Acquire Criteria from Parent"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_view_template.pt:14
-msgid "Subtopics:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_view_template.pt:21
-msgid "Topic Matches:"
-msgstr ""
-
-#: Products/CMFTopic/skins/zpt_topic/topic_view_template.pt:31
-msgid "Query Parameters:"
-msgstr ""
-
-#: Products/DCWorkflow/DCWorkflow.py:272
-msgid "Object is in an undefined state."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/DCWorkflow/DCWorkflow.py:277
-msgid "Transition '${action_id}' is not triggered by a user action."
-msgstr ""
-
-#. Default: ""
-#: Products/DCWorkflow/DCWorkflow.py:460
-msgid "Destination state undefined: ${state_id}"
-msgstr ""
-
-#: Products/DCWorkflow/configure.zcml:15
-msgid "CMF Default Workflow [Revision 2]"
-msgstr ""
-
-#: Products/DCWorkflow/configure.zcml:15
-msgid "Adds revision 2 of default workflow."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
-#~ msgstr "%d/%m/%Y à %H:%M:%S"
-
-#~ msgid ""
-#~ "${month}&nbsp;/&nbsp;${day}&nbsp;/&nbsp;${year}&nbsp;&nbsp;${hour}&nbsp;:"
-#~ "&nbsp;${minute}"
-#~ msgstr ""
-#~ "${day}&nbsp;/&nbsp;${month}&nbsp;/&nbsp;${year}&nbsp;&nbsp;${hour}&nbsp;:"
-#~ "&nbsp;${minute}"
-
-#~ msgid "${month}/${day}/${year}&nbsp;&nbsp;${hour}:${minute}:${second}"
-#~ msgstr "${day}/${month}/${year}&nbsp;&nbsp;${hour}:${minute}:${second}"
-
-#~ msgid "${dayName}&nbsp;${monthName}&nbsp;${dayNumber}"
-#~ msgstr "${dayName}&nbsp;${dayNumber}&nbsp;${monthName}"
-
-#~ msgid "Advanced search"
-#~ msgstr "Recherche avancée"
-
-#~ msgid "A Contact Document describes a person."
-#~ msgstr "Un contact contient la description d'une personne."
-
-#~ msgid "A FAQ Document is editable through the web."
-#~ msgstr "Une question fréquemment posée."
-
-#~ msgid "A File Document is editable through the web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un fichier, éventuellement dans un format bureautique, en vue d'une "
-#~ "conversion au format html."
-
-#~ msgid "A Text Document is editable through the web."
-#~ msgstr "Un document texte simple."
-
-#~ msgid "Action performed"
-#~ msgstr "Action effectuée"
-
-#~ msgid "Affected Item"
-#~ msgstr "Élément affecté"
-
-#~ msgid "Annotated URL."
-#~ msgstr "Adresse internet commentée."
-
-#~ msgid "ascending sort"
-#~ msgstr "tri croissant"
-
-#~ msgid "avis_demande"
-#~ msgstr "avis demandé"
-
-#~ msgid "Bold"
-#~ msgstr "Gras"
-
-#~ msgid "By"
-#~ msgstr "Par"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Calendrier"
-
-#~ msgid "Can be embedded in Portal documents."
-#~ msgstr "Peut être utilisée dans les documents du portail."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Canned query for organizing content with up to date queries into the "
-#~ "catalog."
-#~ msgstr "Requête multicritères sur le moteur de recherche."
-
-#~ msgid "Change & Edit"
-#~ msgstr "Valider et éditer le document"
-
-#~ msgid "Change & View"
-#~ msgstr "Valider et voir le document"
-
-#~ msgid "Click the button to log in immediately."
-#~ msgstr "Cliquez sur le bouton pour vous connecter immédiatement."
-
-#~ msgid "Close this form"
-#~ msgstr "Fermer ce formulaire"
-
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Commenter"
-
-#~ msgid "Contain arbitrary downloadable files."
-#~ msgstr "Contient n'importe quel fichier téléchargeable."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Contain text that can be formatted using 'Structured Text.' It may also "
-#~ "contain HTML, or \"plain\" text."
-#~ msgstr ""
-#~ "Contient du texte qui peut rester brut ou bien être formaté avec la "
-#~ "syntaxe &laquo; texte structuré &raquo; ou encore utiliser du HTML."
-
-#~ msgid "Container to put content in categories."
-#~ msgstr "Conteneur pour classer les documents."
-
-#~ msgid "Creator:"
-#~ msgstr "Créateur :"
-
-#~ msgid "creator:"
-#~ msgstr "créateur :"
-
-#~ msgid "Current state:"
-#~ msgstr "État actuel :"
-
-#~ msgid "Default Syndication Properties"
-#~ msgstr "Propriétés de diffusion par défaut"
-
-#~ msgid "Default Value"
-#~ msgstr "Valeur par défaut"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "Bureau"
-
-#~ msgid "Directories"
-#~ msgstr "Annuaires"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Documents contain text that can be formatted using 'Structured Text.' "
-#~ "They may also contain HTML, or &quot;plain&quot; text."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un document contient un texte qui peut être formaté en utilisant du texte "
-#~ "structuré, du texte brut ou encore du HTML."
-
-#~ msgid "Domains"
-#~ msgstr "Domaines"
-
-#~ msgid "Download : &laquo;&nbsp;${file_title}&nbsp;&raquo;"
-#~ msgstr "Télécharger : &laquo; ${file_title} &raquo;"
-
-#~ msgid "Edit ${objectid}"
-#~ msgstr "Éditer ${objectid}"
-
-#~ msgid "Edit all metadata"
-#~ msgstr "Éditer toutes les métadonnées"
-
-#~ msgid "Edit standard metadata"
-#~ msgstr "Éditer les métadonnées standard"
-
-#~ msgid "Edit title and description"
-#~ msgstr "Modifier le titre et la description"
-
-#~ msgid "Element"
-#~ msgstr "Élément"
-
-#~ msgid "Event"
-#~ msgstr "Événement"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Events are objects for use in Calendar topical queries on the catalog."
-#~ msgstr "Les événements sont les objets qui apparaissent dans le calendrier."
-
-#~ msgid "External file"
-#~ msgstr "Fichier externe"
-
-#~ msgid "First name"
-#~ msgstr "Prénom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
-#~ "source for this page."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour des informations plus détaillées à propos de l'erreur, merci de vous "
-#~ "référer au code HTML de cette page."
-
-#~ msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
-#~ msgstr "${count} ${item_s_match} « ${text} »"
-
-#~ msgid "Found 1 item."
-#~ msgstr "1 élément trouvé."
-
-#~ msgid "Found ${count} items."
-#~ msgstr "${count} éléments trouvés."
-
-#~ msgid "Given Name"
-#~ msgstr "Prénom"
-
-#~ msgid "Guest"
-#~ msgstr "Invité"
-
-#~ msgid "Forgot your password?"
-#~ msgstr "Mot de passe oublié ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this will not work for you (for example, if you forget your member "
-#~ "name or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si cette procédure ne fonctionne pas, envoyez un e-mail à ${admin_email}."
-
-#~ msgid "If you do not know what this field is for, leave it blank."
-#~ msgstr "Si vous ne savez pas à quoi sert ce champs, laissez-le vide."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
-#~ "from this list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous souhaitez contraindre la recherche à certains états, sélectionnez "
-#~ "dans la liste."
-
-#~ msgid "Photos width"
-#~ msgstr "Largeur des photos"
-
-#~ msgid "immediately"
-#~ msgstr "immédiatement"
-
-#~ msgid "item matching"
-#~ msgstr "élément correspond à"
-
-#~ msgid "items matching"
-#~ msgstr "éléments correspondent à"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password "
-#~ "will be mailed to you if you gave a valid email address when you signed "
-#~ "on."
-#~ msgstr ""
-#~ "Entrez ci-dessous votre login et cliquez sur «&nbsp;Envoyer&nbsp;». Votre "
-#~ "mot de passe vous sera immédiatement renvoyé par mail, dans la mesure où "
-#~ "vous aviez entré une adresse valide, lors de votre inscription."
-
-#~ msgid "Keywords"
-#~ msgstr "Mot-clefs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mot-clefs décrivant le portail. Entrez un mot-clef (ou expression) par "
-#~ "ligne."
-
-#~ msgid "Last name"
-#~ msgstr "Nom"
-
-#~ msgid "Link to an intra-portal resource."
-#~ msgstr "Lien vers un élément interne au portail."
-
-#~ msgid " Login "
-#~ msgstr "Connexion"
-
-#~ msgid "Login Name"
-#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#~ msgid "Max Syndicated Items"
-#~ msgstr "Nombre maximum d'objets diffusés"
-
-#~ msgid "Memo"
-#~ msgstr "Mémo"
-
-#~ msgid "Modified on"
-#~ msgstr "Modifié le"
-
-#~ msgid "Modify my entry"
-#~ msgstr "Modifier ma fiche"
-
-#~ msgid "Mosaic Document"
-#~ msgstr "Document Mosaïque"
-
-#~ msgid "never"
-#~ msgstr "jamais"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Valider"
-
-#~ msgid "Register Member"
-#~ msgstr "Enregistrer un membre"
-
-#~ msgid "Remember my name."
-#~ msgstr "Se souvenir de mon login"
-
-#~ msgid "Resource Metadata"
-#~ msgstr "Métadonnées de la ressource"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enregistrer"
-
-#~ msgid " Search "
-#~ msgstr "Rechercher"
-
-#~ msgid "Search ${title}"
-#~ msgstr "Rechercher ${title}"
-
-#~ msgid "Search inside ${title}"
-#~ msgstr "Rechercher dans ${title}"
-
-#~ msgid " Send "
-#~ msgstr "Envoyer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your "
-#~ "username, so that when you next log in, your user name will already be "
-#~ "filled in for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'option « Se souvenir de mon login » permet de le sauvegarder dans un "
-#~ "cookie : vous n’aurez pas à le saisir de nouveau lors de votre prochaine "
-#~ "visite."
-
-#~ msgid "shared"
-#~ msgstr "partagé"
-
-#~ msgid "shared_and_pending"
-#~ msgstr "partagé et en attente"
-
-#~ msgid "Short text article with a title and an optional lead-in."
-#~ msgstr "Article textuel court avec un titre et un chapô optionnel."
-
-#~ msgid "Standard Resource Metadata"
-#~ msgstr "Métadonnées standard"
-
-#~ msgid "Status history"
-#~ msgstr "Historique des états"
-
-#~ msgid "Sy Module Properties"
-#~ msgstr "Propriétés du module de diffusion"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Syndication is the process by which a site is able to share information "
-#~ "out to other sites. When syndication is enabled, this folder items "
-#~ "summary will be provided on <strong>RSS</strong> xml format at :"
-#~ msgstr ""
-#~ "La diffusion est le procédé utilisé par un site pour partager de "
-#~ "l'information vers d'autres sites. Lorsque la diffusion est activée, un "
-#~ "résumé du contenu de ce dossier sera disponible au format <em>RSS</em> "
-#~ "(xml) à l'adresse :"
-
-#~ msgid "Text body"
-#~ msgstr "Corps de texte"
-
-#~ msgid "Text editor"
-#~ msgstr "Éditeur de texte"
-
-#~ msgid "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est la taille, en pixels, utilisée pour les vignettes des albums photo."
-
-#~ msgid "Thumbnails size"
-#~ msgstr "Taille des vignettes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
-#~ "(login, name, email...)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour trouver les éléments d'un utilisateur particulier, entrer une ou "
-#~ "plusieurs de ses propriétés (login, nom, email...)."
-
-#~ msgid "UpdateBase"
-#~ msgstr "Date de départ"
-
-#~ msgid "UpdateFrequency"
-#~ msgstr "Fréquence de mise à jour"
-
-#~ msgid "UpdatePeriod"
-#~ msgstr "Période de mise à jour"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Login"
-
-#~ msgid "Validate"
-#~ msgstr "Valider"
-
-#~ msgid "Web Preview"
-#~ msgstr "Aperçu web"
-
-#~ msgid "Wiki Page"
-#~ msgstr "Page de wiki"
-
-#~ msgid "You can log on immediately by clicking"
-#~ msgstr "Vous pouvez vous connecter immédiatement en cliquant"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will <i>not</i> show up on the public membership roster. Your Member "
-#~ "folder will still be publicly accessible unless you change its security "
-#~ "settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous ne serez pas dans la liste publique des membres. Néanmoins, votre "
-#~ "dossier personnel pourra quand même disposer d'un accès public en "
-#~ "changeant le paramétrage du partage."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
-#~ "${password}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Votre login et votre mot de passe sont :\n"
-#~ "Login: ${member_id}\n"
-#~ "Mot de passe: ${password}"
-
-#~ msgid "Your registration request has been taken into account."
-#~ msgstr "Votre demande d'inscription a été prise en compte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
-#~ "receive an email containing your password and instructions on how to "
-#~ "activate your membership when your registration will be approved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Votre demande va bientôt être vérifiée par un administrateur du portail. "
-#~ "Vous recevrez un e-mail contenant votre mot de passe et des instructions "
-#~ "pour vous connectez dès que votre inscription aura été approuvée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
-#~ "receive an email when your registration will be approved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Votre demande va bientôt être vérifiée par un administrateur du portail. "
-#~ "Vous recevrez un e-mail lorsque votre inscription aura été approuvée."
-
-#~ msgid "created"
-#~ msgstr "créé"
-
-#~ msgid "descending sort"
-#~ msgstr "tri décroissant"
-
-#~ msgid "here"
-#~ msgstr "ici"
-
-#~ msgid "members"
-#~ msgstr "Membres"
-
-#~ msgid "Plinn Document"
-#~ msgstr "Document Plinn"
-
-#~ msgid "private_and_pending"
-#~ msgstr "privé et en attente"
-
-#~ msgid "publish"
-#~ msgstr "publier"
-
-#~ msgid "reject"
-#~ msgstr "rejeter"
-
-#~ msgid "retract"
-#~ msgstr "retirer"
-
-#~ msgid "Syndicate"
-#~ msgstr "Diffuser"