1 # #############################################################################
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
13 # #############################################################################
16 "Project-Id-Version: 2.0 beta 1\n"
17 "POT-Creation-Date: Tue Oct 14 14:34:37 2014\n"
18 "PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:39+0200\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
27 #: n/EmailNotification.py:38
28 msgid "Object deleted"
29 msgstr "Object deleted"
32 msgid "Please rename each listed object."
33 msgstr "Please rename each listed object."
35 #: n/RegistrationTool.py:254
36 msgid "How to reset your password on the %s website"
37 msgstr "How to reset your password on the %s website"
39 #: n/RegistrationTool.py:269
40 msgid "Unknown user name. Please retry."
41 msgstr "Unknown user name. Please retry."
43 #: n/RegistrationTool.py:284
44 msgid "Invalid reset password request."
45 msgstr "Invalid reset password request."
47 #: n/RegistrationTool.py:290
48 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
49 msgstr "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
51 #: n/RegistrationTool.py:299
52 msgid "Password successfully updated."
53 msgstr "Password successfully updated."
55 #: n/RegistrationTool.py:301
56 msgid "\"%s\" username not found."
57 msgstr "\"%s\" username not found."
59 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
60 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
61 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
62 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
63 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
64 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
65 msgid "Document state change notificaction"
66 msgstr "Document state change notificaction"
68 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
69 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
72 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
73 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
77 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
78 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
81 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
82 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
84 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
85 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
86 "may change it to anything you like."
88 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
89 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
90 "may change it to anything you like."
92 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
93 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
94 msgid "your registration has been accepted"
95 msgstr "your registration has been accepted"
97 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
98 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
99 msgid "Tracking number"
100 msgstr "Tracking number"
102 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
103 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
105 msgstr "Tracking url"
107 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
108 msgid "Add a new event..."
109 msgstr "Add a new event..."
111 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
112 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
113 msgid "Remove event..."
114 msgstr "Remove event..."
116 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
117 msgid "The next click over an event will remove it!"
118 msgstr "The next click over an event will remove it!"
120 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
121 msgid "Cancel delete mode"
122 msgstr "Cancel delete mode"
124 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
125 msgid "« later revisions"
126 msgstr "« later revisions"
128 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
129 msgid "earlier revisions »"
130 msgstr "earlier revisions »"
132 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
136 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
137 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
141 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
145 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
146 msgid "Please select one revision per column to compare."
147 msgstr "Please select one revision per column to compare."
149 #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5
153 #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20
157 #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24
161 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
162 msgid "search from the beginning of the world until %s"
163 msgstr "search from the beginning of the world until %s"
165 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
166 msgid "search from %s and the end of the world"
167 msgstr "search from %s and the end of the world"
169 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
170 msgid "search between %s and %s"
171 msgstr "search between %s and %s"
173 #: n/skins/content/file_view_template.pt:10
174 msgid "File Properties"
175 msgstr "File Properties"
177 #: n/skins/content/file_view_template.pt:13
178 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:21
182 #: n/skins/content/file_view_template.pt:21
184 msgstr "Content-type"
186 #: n/skins/content/file_view_template.pt:39
187 msgid "Download File"
188 msgstr "Download File"
190 #: n/skins/content/file_view_template.pt:42
194 #: n/skins/content/file_view_template.pt:47
195 msgid "Download : « ${file_title} »"
196 msgstr "Download : « ${file_title} »"
198 #: n/skins/content/file_view_template.pt:50
202 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:29
203 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
204 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
205 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24
206 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85 n/skins/generic/search_form.pt:36
211 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:41
215 #. Default: "Change and View"
216 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:43
217 msgid " Change and View "
218 msgstr " Change and View "
220 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18
221 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:103
222 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:27
223 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:256 n/skins/generic/gruf_macros.pt:378
224 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
225 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
229 #: n/skins/content/folder_factories.pt:34
230 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
231 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
235 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
236 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
237 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
238 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
239 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87 n/www/manage_solr.pt:13
243 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
244 msgid "Pending documents"
245 msgstr "Pending documents"
247 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
251 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
252 msgid "No preview available for this file"
253 msgstr "No preview available for this file"
255 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
256 msgid "Reuse criteria from parent:"
257 msgstr "Reuse criteria from parent:"
259 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
263 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
267 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
268 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
269 msgid "Remove selected"
270 msgstr "Remove selected"
272 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
273 msgid "New criterion:"
274 msgstr "New criterion:"
276 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
280 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
284 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
285 msgid "%(type)s restored."
286 msgstr "%(type)s restored."
288 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
290 msgstr "Topic added."
292 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
293 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
294 msgid "Reviewing history"
295 msgstr "Reviewing history"
297 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
298 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
299 msgid "Current state:"
300 msgstr "Current state:"
302 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
303 msgid "Above in thread:"
304 msgstr "Above in thread:"
306 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
307 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
311 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
312 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
316 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
317 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
321 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
322 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
324 msgstr "Contact Name"
326 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
327 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
328 msgid "Contact Email"
329 msgstr "Contact Email"
331 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
332 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
333 msgid "Contact Phone"
334 msgstr "Contact Phone"
336 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
340 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
341 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
342 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
344 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
347 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
350 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
354 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
355 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
359 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
363 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
367 #: n/skins/custom_content/favorite_view.pt:11
368 #: n/skins/custom_content/link_view.pt:10
369 msgid "Link: ${link}"
370 msgstr "Link: ${link}"
372 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:27
374 msgstr "Content type"
376 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:31
380 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:39
381 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:43
382 msgid "Change and View"
383 msgstr "Change and View"
385 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
386 msgid "At the least:"
387 msgstr "At the least:"
389 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
391 msgstr "At the most:"
393 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
394 msgid "Within the day:"
395 msgstr "Within the day:"
398 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
399 msgid "daterange_old"
403 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
404 msgid "daterange_ahead"
407 #: n/skins/custom_content/image_edit_template.pt:17
409 msgstr "Upload image"
411 #: n/skins/custom_content/link_edit_template.pt:18
412 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
416 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
420 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
424 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
425 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
429 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:26
430 msgid "<div> Wysiwig Code </div>"
431 msgstr "<div> Wysiwig Code </div>"
433 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
437 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
441 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
445 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
447 msgstr "Regular sort"
449 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
450 msgid "Reversed sort"
451 msgstr "Reversed sort"
453 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
457 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
461 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
465 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
466 msgid "Transition of ${objectid}."
467 msgstr "Transition of ${objectid}."
469 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
470 msgid "Transition description."
471 msgstr "Transition description."
473 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
474 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
478 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
482 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
486 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
487 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
488 msgstr "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
490 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
491 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
492 msgstr "%d item moved down.%d items moved down."
494 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
495 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
496 msgid "Item renamed."
497 msgstr "Item renamed."
499 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
500 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
501 msgid "Items renamed."
502 msgstr "Items renamed."
504 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
505 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
506 msgstr "This item has not been renamed: \"%s\""
508 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
509 msgid "These items have not been renamed: %s"
510 msgstr "These items have not been renamed: %s"
512 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
513 msgid "Rename failed."
514 msgstr "Rename failed."
516 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
517 msgid "Nothing to change."
518 msgstr "Nothing to change."
520 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
521 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
522 msgstr "%d item moved to top.%d items moved to top."
524 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
525 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
526 msgstr "%d item moved up.%d items moved up."
528 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:99
529 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
533 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:107
534 msgid "Last Modified"
535 msgstr "Last Modified"
537 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:117
538 msgid "Set Sorting as Default"
539 msgstr "Set Sorting as Default"
541 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
545 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
550 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
554 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
558 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
562 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
564 msgstr "Rename Items"
566 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:24
570 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:50
571 msgid "Related Resources"
572 msgstr "Related Resources"
574 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:76
578 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:104
579 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125
583 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:114
584 msgid "No news is no news."
585 msgstr "No news is no news."
587 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:120
591 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:14
593 "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
594 "\">personalization form</a> to change your membership information."
596 "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
597 "\">personalization form</a> to change your membership information."
599 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:20
600 msgid "You have been registered as a member."
601 msgstr "You have been registered as a member."
603 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:22
605 "You will receive an email shortly containing your password and instructions "
606 "on how to activate your membership."
608 "You will receive an email shortly containing your password and instructions "
609 "on how to activate your membership."
611 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:27
612 msgid "Click the button to log in immediately."
613 msgstr "Click the button to log in immediately."
615 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:40
616 msgid "Your registration request has been taken into account."
617 msgstr "Your registration request has been taken into account."
619 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:42
621 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
622 "receive an email containing your password and instructions on how to "
623 "activate your membership when your registration will be approved."
625 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
626 "receive an email containing your password and instructions on how to "
627 "activate your membership when your registration will be approved."
629 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:48
631 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
632 "receive an email when your registration will be approved."
634 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
635 "receive an email when your registration will be approved."
637 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:52
638 msgid "Return to homepage"
639 msgstr "Return to homepage"
641 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:57
643 "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
644 "participate in the community."
646 "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
647 "participate in the community."
649 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:60
651 "It does not cost any money to become a member and your email and other "
652 "personal information will remain private."
654 "It does not cost any money to become a member and your email and other "
655 "personal information will remain private."
657 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:63
659 "You must submit a valid email address. This address will be used to send you "
660 "a randomly-generated password. Once you have logged in with this password, "
661 "you may change it to anything you like."
663 "You must submit a valid email address. This address will be used to send you "
664 "a randomly-generated password. Once you have logged in with this password, "
665 "you may change it to anything you like."
667 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:74
671 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:81
675 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:87
679 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:93
680 msgid "Email Address"
681 msgstr "Email Address"
683 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:100
684 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
685 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
689 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:106
690 msgid "Password (confirm)"
691 msgstr "Password (confirm)"
693 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:112
694 msgid "Mail Password?"
695 msgstr "Mail Password?"
697 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:116
698 msgid "Check this box to have the password mailed."
699 msgstr "Check this box to have the password mailed."
701 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
702 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
703 msgid "Login failure"
704 msgstr "Login failure"
706 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
707 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
708 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
709 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:25
710 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:28
711 msgid "Login success"
712 msgstr "Login success"
714 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
716 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
717 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
719 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
720 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
722 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
724 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
726 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
728 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
729 msgid "password resetting"
730 msgstr "password resetting"
732 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
736 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
738 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
739 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
740 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
742 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
743 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
744 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
746 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
747 msgid "Please use the form below to change your password."
748 msgstr "Please use the form below to change your password."
750 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
751 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:18
755 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
756 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:23
758 msgstr "New password"
760 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
761 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:28
762 msgid "Confirm new password"
763 msgstr "Confirm new password"
765 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
766 msgid "Change password"
767 msgstr "Change password"
769 #: n/skins/custom_generic/logged_out.pt:12
771 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
772 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
774 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
775 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
777 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
782 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
786 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
787 msgid "Remember my name."
788 msgstr "Remember my name."
790 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
791 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:26
795 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
796 msgid "Forgot your login or password?"
797 msgstr "Forgot your login or password?"
799 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51
801 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
803 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
805 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
806 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
807 msgstr "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
809 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
811 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
812 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
815 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
816 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
819 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:14
821 msgstr "Don't panic!"
823 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:16
825 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
826 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
828 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
829 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
831 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:22
833 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
834 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
836 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
837 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
840 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:31
841 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
845 #: n/skins/custom_generic/mail_password_response.pt:9
847 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
850 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
853 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
854 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
855 msgstr "${portal_title}: Membership reminder"
857 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
858 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
860 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
863 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
866 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
867 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
868 msgid "You can use this URL to log in:"
869 msgstr "You can use this URL to log in:"
871 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
872 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
874 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
875 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
876 "in the complete string."
878 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
879 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
880 "in the complete string."
882 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
883 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38
884 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
885 msgstr "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
887 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
888 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
889 msgstr "Request made by IP ${ip} at ${time}"
891 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
892 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
893 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
894 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
898 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
899 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
900 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17
901 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
902 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
903 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
904 msgstr "${DYNAMIC_CONTENT}"
906 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:8
907 msgid "Change your Password"
908 msgstr "Change your Password"
910 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:35
911 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:58
915 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:21
916 msgid "Member Preferences"
917 msgstr "Member Preferences"
919 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
920 msgid "${link} to change your password."
921 msgstr "${link} to change your password."
923 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
927 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:33
928 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
932 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:39
933 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
934 msgid "Email address"
935 msgstr "Email address"
937 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:45
938 msgid "Preferred languages"
939 msgstr "Preferred languages"
941 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:50
942 msgid "Please enter language codes separated by spaces."
943 msgstr "Please enter language codes separated by spaces."
945 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:7
946 msgid "Configure the Portal"
947 msgstr "Configure the Portal"
949 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:11
950 msgid "This form is used to set the portal configuration options."
951 msgstr "This form is used to set the portal configuration options."
953 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:17
954 msgid "Portal 'From' name"
955 msgstr "Portal 'From' name"
957 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:22
959 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
961 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
963 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:28
964 msgid "Portal 'From' address"
965 msgstr "Portal 'From' address"
967 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:33
969 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
972 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
975 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:39
979 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:44
980 msgid "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
981 msgstr "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
983 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:50
985 msgstr "Portal title"
987 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:54
988 msgid "This is the title which appears at the top of every portal page."
989 msgstr "This is the title which appears at the top of every portal page."
991 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:60
992 msgid "Portal description"
993 msgstr "Portal description"
995 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:64
997 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
998 "should be fairly brief."
1000 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1001 "should be fairly brief."
1003 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:70
1007 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:74
1009 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1011 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1013 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
1014 msgid "Copyright notice"
1015 msgstr "Copyright notice"
1017 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
1018 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
1019 msgstr "Copyright notice displayed on the portal footer."
1021 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:88
1022 msgid "Password policy"
1023 msgstr "Password policy"
1025 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:92
1026 msgid "Generate and email members' initial password"
1027 msgstr "Generate and email members' initial password"
1029 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:97
1030 msgid "Allow members to select their initial password"
1031 msgstr "Allow members to select their initial password"
1033 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:102
1034 msgid "Portal default encoding"
1035 msgstr "Portal default encoding"
1037 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:107
1039 "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
1041 "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
1043 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:113
1044 msgid "Thumbnails size"
1045 msgstr "Thumbnails size"
1047 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:119
1048 msgid "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1049 msgstr "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1051 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
1052 msgid "Default ajax options"
1053 msgstr "Default ajax options"
1055 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
1056 msgid "Enable handling of all clicks over links"
1057 msgstr "Enable handling of all clicks over links"
1059 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
1060 msgid "Enable handling of all forms submissions"
1061 msgstr "Enable handling of all forms submissions"
1063 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
1064 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
1065 msgstr "${portal_title}: Your Membership Information"
1067 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
1069 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1070 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1072 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1073 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1075 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
1076 msgid "This describes the purpose of the website:"
1077 msgstr "This describes the purpose of the website:"
1079 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
1080 msgid "Visit us at ${portal_url}"
1081 msgstr "Visit us at ${portal_url}"
1083 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
1087 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
1092 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
1093 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
1097 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
1101 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
1102 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
1103 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173
1104 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1108 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
1112 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:25
1113 msgid "Undo Transactions"
1114 msgstr "Undo Transactions"
1116 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:27
1118 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1119 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1120 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1122 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1123 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1124 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1126 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:34
1128 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1129 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1130 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1131 "objects that were modified by the transaction."
1133 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1134 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1135 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1136 "objects that were modified by the transaction."
1138 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:51
1139 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:99
1143 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:52
1144 msgid "Action performed"
1145 msgstr "Action performed"
1147 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:53
1148 msgid "Affected Item"
1149 msgstr "Affected Item"
1151 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:54
1155 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
1159 #. Default: "previous ${number}"
1160 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
1161 msgid "batch_previous_x_items"
1162 msgstr "${number} previous"
1164 #. Default: "next ${number}"
1165 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
1166 msgid "batch_next_x_items"
1167 msgstr "${number} next"
1169 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
1170 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
1171 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
1172 msgid "Click to see hidden items"
1173 msgstr "Click to see hidden items"
1175 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
1176 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1177 msgstr "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1179 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
1180 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
1184 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
1188 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
1192 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
1193 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
1197 #. Default: "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1198 #: n/skins/generic/content_byline.pt:17
1200 msgstr "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1202 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:8
1203 msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
1204 msgstr "Depublish: \"${docTitle}\""
1206 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:10
1207 msgid "depublish_transition_explanations"
1210 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:15
1211 msgid "Select the destination state"
1212 msgstr "Select the destination state"
1214 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:18
1218 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:22
1222 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:26
1226 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
1227 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
1228 msgstr "Make private: \"${docTitle}\""
1230 #. Default: "share_transition_explanations"
1231 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
1232 msgid "make_private_transition_explanations"
1235 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:16
1236 msgid "Make private"
1237 msgstr "Make private"
1239 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
1240 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
1241 msgstr "Publish: \"${docTitle}\""
1243 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
1244 msgid "publish_transition_explanations"
1247 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:17
1248 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
1249 msgid "Notify by e-mail"
1250 msgstr "Notify by e-mail"
1252 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:26
1256 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
1257 msgid "Reject: \"${objectid}\""
1258 msgstr "Reject: \"${objectid}\""
1260 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
1261 msgid "reject_transition_explanations"
1264 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
1265 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
1269 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
1270 msgid "Retract: \"${objectid}\""
1271 msgstr "Retract: \"${objectid}\""
1273 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
1274 msgid "retract_transition_explanations"
1277 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:15
1281 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
1282 msgid "Share: \"${docTitle}\""
1283 msgstr "Share: \"${docTitle}\""
1285 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
1286 msgid "share_transition_explanations"
1289 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:16
1293 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
1294 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1295 msgstr "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1297 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
1298 msgid "submit_transition_explanations"
1301 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15
1305 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
1306 msgid "Default page for ${memberFullName}"
1307 msgstr "Default page for ${memberFullName}"
1309 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
1311 "This is the default document created for you when you have been registered "
1314 "This is the default document created for you when you have been registered "
1317 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
1318 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1319 msgstr "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1321 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
1322 msgid "Members of \"${groupId}\""
1323 msgstr "Members of \"${groupId}\""
1325 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
1326 msgid "Groups of \"${groupId}\""
1327 msgstr "Groups of \"${groupId}\""
1329 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
1333 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70
1337 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
1338 msgid "Shared folder"
1339 msgstr "Shared folder"
1341 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
1342 msgid "Open shared folder..."
1343 msgstr "Open shared folder..."
1345 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
1349 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
1350 msgid "Implicit roles"
1351 msgstr "Implicit roles"
1353 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
1354 msgid "Explicit roles"
1355 msgstr "Explicit roles"
1357 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
1361 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
1365 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
1366 msgid "Outside group"
1367 msgstr "Outside group"
1369 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
1370 msgid "Inside group"
1371 msgstr "Inside group"
1373 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
1377 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
1379 msgstr "All members"
1381 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
1385 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
1389 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
1390 msgid "Add new member"
1391 msgstr "Add new member"
1393 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
1397 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
1401 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
1402 msgid "Add new group"
1403 msgstr "Add new group"
1405 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
1409 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
1413 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
1415 msgstr "explicitly:"
1417 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
1419 msgstr "implicitly:"
1421 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
1422 msgid "Tree view by this member"
1423 msgstr "Tree view by this member"
1425 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
1426 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1427 msgstr "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1429 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
1430 msgid "collapse all"
1431 msgstr "collapse all"
1433 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
1434 msgid "<< Back to member properties"
1435 msgstr "<< Back to member properties"
1437 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
1438 msgid "Edit all metadata"
1439 msgstr "Edit all metadata"
1441 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
1442 msgid "Enable Discussion?"
1443 msgstr "Enable Discussion?"
1445 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
1449 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
1453 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
1457 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
1461 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
1462 msgid "Contributors"
1463 msgstr "Contributors"
1465 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
1466 msgid "Creation Date"
1467 msgstr "Creation Date"
1469 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
1470 msgid "Last Modified Date"
1471 msgstr "Last Modified Date"
1473 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1474 msgid "Effective Date"
1475 msgstr "Effective Date"
1477 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1478 msgid "Expiration Date"
1479 msgstr "Expiration Date"
1481 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1485 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1489 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1493 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1494 msgid "Edit standard metadata"
1495 msgstr "Edit standard metadata"
1497 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1498 msgid "Last member login times"
1499 msgstr "Last member login times"
1501 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1502 msgid "Last login time"
1503 msgstr "Last login time"
1505 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1507 msgstr "state of %s"
1509 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1510 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1511 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1512 msgstr "Current Role: \"${current_role}\""
1514 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1515 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1519 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1520 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1521 msgid "Haven't role"
1522 msgstr "Haven't role"
1524 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1525 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1529 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1530 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1531 msgstr "No more member available for the ${role} role in this folder"
1533 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1534 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1535 msgstr "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1537 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1538 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1539 msgstr "No more group available for the ${role} role in this folder"
1541 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1542 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1543 msgstr "No group have got the ${role} role in this folder"
1545 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1546 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1547 msgid "locale_date_fmt"
1548 msgstr "%m/%d/%Y %Hh%M"
1550 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:49
1551 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:11
1552 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:14
1556 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:50
1557 msgid "Advanced search"
1558 msgstr "Advanced search"
1560 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1561 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1562 msgid "You are here:"
1563 msgstr "You are here:"
1565 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1566 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1567 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1568 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1569 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1570 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1574 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1575 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1576 msgid "Exit boxes editing"
1577 msgstr "Exit boxes editing"
1579 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:30
1580 msgid "Update Password"
1581 msgstr "Update Password"
1583 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4
1584 msgid "Hi %(fullName)s,"
1585 msgstr "Hi %(fullName)s,"
1587 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6
1588 msgid "You recently asked to reset your password."
1589 msgstr "You recently asked to reset your password."
1591 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1593 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1594 "create a new password."
1596 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1597 "create a new password."
1599 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9
1603 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1604 msgid "Click the link below to open a browser window."
1605 msgstr "Click the link below to open a browser window."
1607 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1608 msgid "Fill the form with your new password."
1609 msgstr "Fill the form with your new password."
1611 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1612 msgid "Password resetting"
1613 msgstr "Password resetting"
1615 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1616 msgid "Please choose a new password."
1617 msgstr "Please choose a new password."
1619 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1620 msgid "New Password"
1621 msgstr "New Password"
1623 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1624 msgid "Confirm New Password"
1625 msgstr "Confirm New Password"
1627 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1628 msgid "Password changed"
1629 msgstr "Password changed"
1631 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1633 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1634 "clicking the \"Login\" button."
1636 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1637 "clicking the \"Login\" button."
1639 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1640 msgid "Review members registration"
1641 msgstr "Review members registration"
1643 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1647 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1651 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1655 #. Default: "Read More"
1656 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1660 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1661 msgid "No news is good news!"
1662 msgstr "No news is good news!"
1664 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1665 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1666 msgstr "Reject registration of ${fullname}"
1668 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1672 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1676 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1677 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1681 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1682 msgid "Membership request denied"
1683 msgstr "Membership request denied"
1685 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1686 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1687 msgid "Message body:"
1688 msgstr "Message body:"
1690 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1692 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1693 "contact the site administrator."
1695 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1696 "contact the site administrator."
1698 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1702 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1703 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1704 msgstr "Request for resetting password sent to your contact email."
1706 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1707 msgid "Password reset"
1708 msgstr "Password reset"
1710 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1712 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1713 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1714 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1716 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1717 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1718 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1720 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1722 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1723 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1725 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1726 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1728 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1730 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1732 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1734 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1735 msgid "Restore this revision"
1736 msgstr "Restore this revision"
1738 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1739 msgid "← previous revision"
1740 msgstr "← previous revision"
1742 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1743 msgid "current revision"
1744 msgstr "current revision"
1746 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1747 msgid "next revision →"
1748 msgstr "next revision →"
1750 #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113
1751 msgid "ascending sort"
1752 msgstr "ascending sort"
1754 #: n/skins/generic/search_form.pt:11
1755 msgid "Search inside ${title}"
1756 msgstr "Search inside ${title}"
1758 #: n/skins/generic/search_form.pt:16
1762 #: n/skins/generic/search_form.pt:20
1764 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1765 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1766 "in items' contents, title and description."
1768 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1769 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1770 "in items' contents, title and description."
1772 #: n/skins/generic/search_form.pt:40
1774 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1775 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1777 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1778 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1780 #: n/skins/generic/search_form.pt:49
1781 msgid "Review Status"
1782 msgstr "Review Status"
1784 #: n/skins/generic/search_form.pt:52 n/skins/generic/search_form.pt:90
1788 #: n/skins/generic/search_form.pt:55
1792 #: n/skins/generic/search_form.pt:56
1796 #: n/skins/generic/search_form.pt:57
1800 #: n/skins/generic/search_form.pt:60
1802 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1805 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1808 #: n/skins/generic/search_form.pt:68
1809 msgid "Find new items since..."
1810 msgstr "Find new items since..."
1812 #: n/skins/generic/search_form.pt:71
1816 #: n/skins/generic/search_form.pt:72
1820 #: n/skins/generic/search_form.pt:75
1824 #: n/skins/generic/search_form.pt:76
1828 #: n/skins/generic/search_form.pt:77
1832 #: n/skins/generic/search_form.pt:80
1833 msgid "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1834 msgstr "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1836 #: n/skins/generic/search_form.pt:87
1840 #: n/skins/generic/search_form.pt:99
1842 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1843 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1845 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1846 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1848 #: n/skins/generic/search_form.pt:112
1850 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1851 "(login, name, email...)."
1853 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1854 "(login, name, email...)."
1856 #. Default: "Search"
1857 #: n/skins/generic/search_form.pt:124
1861 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1862 #: n/skins/photo_theme/search.pt:14
1863 msgid "Search Results"
1864 msgstr "Search Results"
1866 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1867 #: n/skins/photo_theme/search.pt:33
1868 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1869 msgstr "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1871 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1872 #: n/skins/photo_theme/search.pt:38
1873 msgid "Found 1 item."
1874 msgstr "Found 1 item."
1876 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1877 #: n/skins/photo_theme/search.pt:39
1878 msgid "Found ${count} items."
1879 msgstr "Found ${count} items."
1881 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1882 msgid "Last modified"
1883 msgstr "Last modified"
1885 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1886 msgid "Save this search as topic"
1887 msgstr "Save this search as topic"
1889 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1893 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1894 #: n/skins/photo_theme/search.pt:45
1895 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1896 msgstr "There are no items matching your specified criteria."
1898 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1899 msgid "Send an email"
1900 msgstr "Send an email"
1902 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1904 msgstr "Recipients:"
1906 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1910 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1911 msgid "All (${nofpers} persons)"
1912 msgstr "All (${nofpers} persons)"
1914 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1918 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1919 msgid "(not required)"
1920 msgstr "(not required)"
1922 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1923 msgid "Others (on address by line)"
1924 msgstr "Others (on address by line)"
1926 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1930 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1931 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1932 msgstr "Note: This message will be stored in content history."
1934 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:16
1938 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:18
1939 msgid "An error was encountered while publishing this resource."
1940 msgstr "An error was encountered while publishing this resource."
1942 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:23
1943 msgid "Error Type: ${error_type}"
1944 msgstr "Error Type: ${error_type}"
1946 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:27
1947 msgid "Error Value: ${error_value}"
1948 msgstr "Error Value: ${error_value}"
1950 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:34
1951 msgid "Troubleshooting Suggestions"
1952 msgstr "Troubleshooting Suggestions"
1954 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:41
1956 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1957 "<strong>${error_value}</strong>."
1959 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1960 "<strong>${error_value}</strong>."
1962 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:44
1963 msgid "The URL may be incorrect."
1964 msgstr "The URL may be incorrect."
1966 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:45
1967 msgid "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1968 msgstr "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1970 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:47
1971 msgid "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1972 msgstr "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1974 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:51
1976 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1977 "source for this page."
1979 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1980 "source for this page."
1982 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:55
1984 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1987 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1990 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:64
1991 msgid "Show Error Log Entry"
1992 msgstr "Show Error Log Entry"
1994 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
1998 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
2002 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
2003 msgid "Email sent to"
2004 msgstr "Email sent to"
2006 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
2007 msgid "(no comments)"
2008 msgstr "(no comments)"
2010 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
2011 msgid "(no email sent)"
2012 msgstr "(no email sent)"
2014 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:38
2015 msgid "This item has not had any status changes."
2016 msgstr "This item has not had any status changes."
2018 #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
2019 msgid "Edit metadata"
2020 msgstr "Edit metadata"
2022 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
2026 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
2030 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
2034 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
2038 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
2039 msgid "You have been logged out."
2040 msgstr "You have been logged out."
2042 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
2043 msgid "Loading progress..."
2044 msgstr "Loading progress..."
2046 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
2047 msgid "Skip to content"
2048 msgstr "Skip to content"
2050 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28
2054 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
2058 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
2062 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
2066 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
2070 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
2071 msgid "(No description)"
2072 msgstr "(No description)"
2074 #: n/www/manage_solr.pt:4
2075 msgid "Configure Solr delegated indexes"
2076 msgstr "Configure Solr delegated indexes"
2078 #: n/www/manage_solr.pt:5
2079 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2080 msgstr "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2083 msgid "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2084 msgstr "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2116 msgid "Action Box Block"
2117 msgstr "Action Box Block"
2119 msgid "Action box settings"
2120 msgstr "Action box settings"
2122 msgid "Activity block"
2123 msgstr "Activity block"
2125 msgid "Add a document..."
2126 msgstr "Add a document..."
2128 msgid "Add an activity"
2129 msgstr "Add an activity"
2135 msgstr "Appointment"
2137 msgid "Append Roles"
2138 msgstr "Append Roles"
2140 msgid "Append or remove groups"
2141 msgstr "Append or remove groups"
2143 msgid "Append or remove members"
2144 msgstr "Append or remove members"
2152 msgid "Assign local roles: Search Members"
2153 msgstr "Assign local roles: Search Members"
2155 msgid "Assign local roles: Search Results"
2156 msgstr "Assign local roles: Search Results"
2170 msgid "Base folder of members' folders"
2171 msgstr "Base folder of members' folders"
2176 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
2177 msgstr "Allowed roles and users"
2179 msgid "catalog_index_created"
2182 msgid "catalog_index_Creator"
2185 msgid "catalog_index_Date"
2188 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
2189 msgstr "Date time original"
2191 msgid "catalog_index_Description"
2192 msgstr "Description"
2194 msgid "catalog_index_effective"
2195 msgstr "Effective date"
2197 msgid "catalog_index_expires"
2198 msgstr "Expiration date"
2200 msgid "catalog_index_fTitle"
2201 msgstr "Title (exact match)"
2203 msgid "catalog_index_getId"
2206 msgid "catalog_index_listCreators"
2209 msgid "catalog_index_modified"
2212 msgid "catalog_index_path"
2215 msgid "catalog_index_portal_type"
2216 msgstr "Portal type"
2218 msgid "catalog_index_review_state"
2219 msgstr "Review state"
2221 msgid "catalog_index_SearchableText"
2222 msgstr "Searchable text"
2224 msgid "catalog_index_Subject"
2227 msgid "catalog_index_Title"
2231 msgstr "Categories:"
2233 msgid "Change image:"
2234 msgstr "Change image:"
2236 msgid "Click here to modify roles..."
2237 msgstr "Click here to modify roles..."
2239 msgid "Click to get raw image"
2240 msgstr "Click to get raw image"
2242 msgid "Click to see image full-size"
2243 msgstr "Click to see image full-size"
2254 msgid "Container block"
2255 msgstr "Container block"
2258 msgstr "Contributor"
2266 msgid "Create a mosaic document"
2267 msgstr "Create a mosaic document"
2269 msgid "Saved changes."
2270 msgstr "Saved changes."
2272 msgid "Import a photo zipped file"
2273 msgstr "Import a photo zipped file"
2279 msgstr "Set Mapping"
2281 msgid "shared_submit"
2284 msgid "sort_by_index_created"
2287 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
2288 msgstr "Date time original"
2293 msgid "coordonateur"
2294 msgstr "coordonateur"
2296 msgid "Currently assigned local roles"
2297 msgstr "Currently assigned local roles"
2299 msgid "DateTimeOriginal"
2300 msgstr "DateTimeOriginal"
2308 msgid "December_abbr"
2314 msgid "depublish_to_private"
2315 msgstr "depublish to private"
2317 msgid "depublish_to_shared"
2318 msgstr "depublish to shared"
2320 msgid "Direct_publish"
2324 msgstr "Directories"
2326 msgid "Do you realy want to delete ?"
2327 msgstr "Do you realy want to delete ?"
2329 msgid "confirm_layer_delete"
2330 msgstr "Sure to delete layer "
2335 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2336 msgstr "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2338 msgid "ExifImageWidth"
2339 msgstr "ExifImageWidth"
2341 msgid "ExifImageHeight"
2342 msgstr "ExifImageHeight"
2347 msgid "Export as zip"
2348 msgstr "Export as zip"
2350 msgid "ExposureTime"
2351 msgstr "ExposureTime"
2356 msgid "February_abbr"
2365 msgid "Filter (meta_type list) :"
2366 msgstr "Filter (meta_type list):"
2372 msgstr "FocalLength"
2374 msgid "Folder contents"
2375 msgstr "Folder contents"
2377 msgid "Folders are created upon first login."
2378 msgstr "Folders are created upon first login."
2386 msgid "Friendly Date Criterion"
2387 msgstr "Friendly Date Criterion"
2389 msgid "Global actions"
2390 msgstr "Global actions"
2392 msgid "Group folder area"
2393 msgstr "Group folder area"
2395 msgid "Group's roles settings"
2396 msgstr "Group's roles settings"
2398 msgid "GroupManager"
2399 msgstr "GroupManager"
2408 msgstr "Image block"
2410 msgid "Implicitly member of groups"
2411 msgstr "Implicitly member of groups"
2417 msgstr "Insert file"
2419 msgid "Insert image"
2420 msgstr "Insert image"
2422 msgid "Insert inside text"
2423 msgstr "Insert inside text"
2425 msgid "Insert new block:"
2426 msgstr "Insert new block:"
2428 msgid "Integer Criterion"
2429 msgstr "Integer Criterion"
2431 msgid "ISOSpeedRatings"
2432 msgstr "ISOSpeedRatings"
2437 msgid "January_abbr"
2453 msgstr "immediately"
2467 msgid "List Criterion"
2468 msgstr "List Criterion"
2471 msgstr "List Folder"
2473 msgid "List parent folder"
2474 msgstr "List parent folder"
2480 msgstr "Local Roles"
2485 msgid "make_private"
2486 msgstr "make private"
2488 msgid "Manage Groups"
2489 msgstr "Manage Groups"
2491 msgid "Manage boxes"
2492 msgstr "Manage boxes"
2494 msgid "Manage group's datas"
2495 msgstr "Manage group's datas"
2497 msgid "Manage group's members"
2498 msgstr "Manage group's members"
2500 msgid "Manage portal's groups"
2501 msgstr "Manage portal's groups"
2503 msgid "Manage portal's members"
2504 msgstr "Manage portal's members"
2530 msgid "Members folder id"
2531 msgstr "Members folder id"
2533 msgid "Member of groups"
2534 msgstr "Member of groups"
2536 msgid "Member properties"
2537 msgstr "Member properties"
2539 msgid "member_creation_area_explanations"
2542 msgid "member_creation_area_title"
2545 msgid "Membership role mappings"
2546 msgstr "Membership role mappings"
2548 msgid "membership_role_mapping_explanations"
2554 msgid "Sort Criterion"
2555 msgstr "Sort Criterion"
2557 msgid "sort_by_index_modified"
2558 msgstr "sort by modification date"
2588 msgstr "No document"
2596 msgid "November_abbr"
2602 msgid "Number of br:"
2603 msgstr "Number of br:"
2608 msgid "October_abbr"
2614 msgid "person selected"
2615 msgstr "person selected"
2617 msgid "persons selected"
2618 msgstr "persons selected"
2624 msgstr "Portal Role"
2632 msgid "private_submit"
2633 msgstr "private submit"
2635 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
2636 msgstr "Properties of: ${memberFullName}"
2645 msgstr "Right boxes"
2647 msgid "Remove layer"
2648 msgstr "Remove layer"
2653 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2654 msgstr "Represent a simple field-match for a string value."
2656 msgid "retract_to_private"
2657 msgstr "retract to private"
2659 msgid "retract_to_shared"
2660 msgstr "retract to shared"
2668 msgid "Roles to assign:"
2669 msgstr "Roles to assign:"
2671 msgid "Root object expression:"
2672 msgstr "Root object expression:"
2681 msgstr "Search Term"
2683 msgid "Section block"
2684 msgstr "Section block"
2686 msgid "Select date indexes"
2687 msgstr "Select date indexes"
2689 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2690 msgstr "Select default time range displayed in calendar week view"
2692 msgid "Select member area folder type to construct:"
2693 msgstr "Select member area folder type to construct:"
2695 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2696 msgstr "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2701 msgid "September_abbr"
2716 msgid "Social Event"
2717 msgstr "Social Event"
2719 msgid "Sorry, no members matched your search."
2720 msgstr "Sorry, no members matched your search."
2722 msgid "Source file:"
2723 msgstr "Source file:"
2725 msgid "Spacer block"
2726 msgstr "Spacer block"
2728 msgid "(start and end time in hour)"
2729 msgstr "(start and end time in hour)"
2731 msgid "Status history"
2732 msgstr "Status history"
2737 msgid "String Criterion"
2738 msgstr "String Criterion"
2749 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2750 msgstr "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2752 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2753 msgstr "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2764 msgid "Tree Box Block"
2765 msgstr "Tree Box Block"
2767 msgid "Tree box settings"
2768 msgstr "Tree box settings"
2770 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2771 msgstr "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2779 msgid "Turn folder creation off"
2780 msgstr "Turn folder creation off"
2782 msgid "Turn folder creation on"
2783 msgstr "Turn folder creation on"
2785 msgid "Two images block"
2786 msgstr "Two images block"
2794 msgid "User Folder-defined Role"
2795 msgstr "User Folder-defined Role"
2798 msgstr "UserManager"
2803 msgid "Validate pending documents"
2804 msgstr "Validate pending documents"
2812 msgid "View history"
2813 msgstr "View history"
2815 msgid "View local roles"
2816 msgstr "View local roles"
2827 msgid "width / height:"
2828 msgstr "width / height:"
2833 msgid "You are not allowed to delete: "
2834 msgstr "You are not allowed to delete: "
2836 msgid "collaborator"
2837 msgstr "collaborator"
2857 msgid "No Folders are created."
2858 msgstr "No Folders are created."
2861 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2862 "is less than 5 days old'."
2864 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2865 "is less than 5 days old'."
2867 msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2868 msgstr "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2871 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2874 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2878 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2879 "items in a catalog query."
2881 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2882 "items in a catalog query."
2885 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2886 "enable the member area creation."
2888 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2889 "enable the member area creation."
2900 msgid "items matching"
2901 msgstr "items matching"
2903 msgid "item matching"
2904 msgstr "item matching"
2915 msgid "Welcome to Plinn!"
2916 msgstr "Welcome to Plinn!"
2918 msgid "This is the default home page."
2919 msgstr "This is the default home page."
2922 msgstr "Huge Folder"
2924 #~ msgid "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
2925 #~ msgstr "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"