Introduction du mode d'inscription anonyme avec mot de passe.
[Plinn.git] / locales / en / LC_MESSAGES / plinn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Plinn 2.0\n"
4 "POT-Creation-Date: Wed Sep 3 22:19:34 2014\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-11-28 13:12+0100\n"
6 "Last-Translator: Benoît PIN\n"
7 "Language-Team: CRI http://cri.ensmp.fr\n"
8 "Language: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "Language-Code: en\n"
14 "Language-Name: English\n"
15 "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
16 "Domain: plinn\n"
17 "X-Is-Fallback-For: en-us\n"
18
19 #: n/EmailNotification.py:38
20 msgid "Object deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: n/Folder.py:164
24 msgid "Please rename each listed object."
25 msgstr ""
26
27 #: n/RegistrationTool.py:231
28 msgid "How to reset your password on the %s website"
29 msgstr ""
30
31 #: n/RegistrationTool.py:246
32 msgid "Unknown user name. Please retry."
33 msgstr ""
34
35 #: n/RegistrationTool.py:261
36 msgid "Invalid reset password request."
37 msgstr ""
38
39 #: n/RegistrationTool.py:267
40 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
41 msgstr ""
42
43 #: n/RegistrationTool.py:276
44 msgid "Password successfully updated."
45 msgstr ""
46
47 #: n/RegistrationTool.py:278
48 msgid "\"%s\" username not found."
49 msgstr ""
50
51 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
52 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
53 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
54 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
55 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
56 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
57 msgid "Document state change notificaction"
58 msgstr ""
59
60 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
61 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
62 msgid ""
63 "\n"
64 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
65 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
66 "the community.\n"
67 msgstr ""
68
69 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
70 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
71 msgid ""
72 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
73 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
74 "may change it to anything you like."
75 msgstr ""
76
77 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
78 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
79 msgid "your registration has been accepted"
80 msgstr ""
81
82 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
83 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
84 msgid "Tracking number"
85 msgstr ""
86
87 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
88 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
89 msgid "Tracking url"
90 msgstr ""
91
92 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
93 msgid "Add a new event..."
94 msgstr ""
95
96 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
97 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
98 msgid "Remove event..."
99 msgstr ""
100
101 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
102 msgid "The next click over an event will remove it!"
103 msgstr ""
104
105 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
106 msgid "Cancel delete mode"
107 msgstr ""
108
109 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
110 msgid "« later revisions"
111 msgstr ""
112
113 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
114 msgid "earlier revisions »"
115 msgstr ""
116
117 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
118 msgid "user"
119 msgstr ""
120
121 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
122 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
123 msgid "nobody"
124 msgstr ""
125
126 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
127 msgid "Compare"
128 msgstr ""
129
130 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
131 msgid "Please select one revision per column to compare."
132 msgstr ""
133
134 #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5
135 msgid "Preview:"
136 msgstr ""
137
138 #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20
139 msgid "Created"
140 msgstr ""
141
142 #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24
143 msgid "Modified"
144 msgstr ""
145
146 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
147 msgid "search from the beginning of the world until %s"
148 msgstr ""
149
150 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
151 msgid "search from %s and the end of the world"
152 msgstr ""
153
154 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
155 msgid "search between %s and %s"
156 msgstr ""
157
158 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18 n/skins/generic/gruf_macros.pt:256
159 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:378 n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
160 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
161 msgid "Name"
162 msgstr ""
163
164 #: n/skins/content/folder_factories.pt:34
165 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
166 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
167 msgid "Add"
168 msgstr ""
169
170 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
171 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
172 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
173 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
174 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87 n/www/manage_solr.pt:13
175 msgid "Save"
176 msgstr ""
177
178 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
179 msgid "Pending documents"
180 msgstr ""
181
182 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
183 msgid "Submit by:"
184 msgstr ""
185
186 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
187 msgid "No preview available for this file"
188 msgstr ""
189
190 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
191 msgid "Reuse criteria from parent:"
192 msgstr ""
193
194 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
195 msgid "yes"
196 msgstr ""
197
198 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
199 msgid "no"
200 msgstr ""
201
202 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
203 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
204 msgid "Remove selected"
205 msgstr ""
206
207 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
208 msgid "New criterion:"
209 msgstr ""
210
211 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
212 msgid "Name:"
213 msgstr ""
214
215 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
216 msgid "Type:"
217 msgstr ""
218
219 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
220 msgid "%(type)s restored."
221 msgstr ""
222
223 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
224 msgid "Topic added."
225 msgstr ""
226
227 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
228 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
229 msgid "Reviewing history"
230 msgstr ""
231
232 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
233 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
234 msgid "Current state:"
235 msgstr ""
236
237 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
238 msgid "Above in thread:"
239 msgstr ""
240
241 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
242 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
243 msgid "Event Name"
244 msgstr ""
245
246 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
247 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
248 msgid "Event type"
249 msgstr ""
250
251 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
252 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
253 msgid "Location"
254 msgstr ""
255
256 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
257 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
258 msgid "Contact Name"
259 msgstr ""
260
261 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
262 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
263 msgid "Contact Email"
264 msgstr ""
265
266 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
267 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
268 msgid "Contact Phone"
269 msgstr ""
270
271 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
272 msgid "Beginning"
273 msgstr ""
274
275 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
276 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
277 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
278 msgid ""
279 "${month} / ${day} / ${year}  ${hour} :"
280 " ${minute}"
281 msgstr ""
282
283 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
284 msgid "End"
285 msgstr ""
286
287 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
288 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
289 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24
290 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85
291 msgid "Description"
292 msgstr ""
293
294 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
295 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
296 msgid "Event URL"
297 msgstr ""
298
299 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
300 msgid "Start Date"
301 msgstr ""
302
303 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
304 msgid "Stop Date"
305 msgstr ""
306
307 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
308 msgid "At the least:"
309 msgstr ""
310
311 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
312 msgid "At the most:"
313 msgstr ""
314
315 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
316 msgid "Within the day:"
317 msgstr ""
318
319 #. Default: "old"
320 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
321 msgid "daterange_old"
322 msgstr ""
323
324 #. Default: "ahead"
325 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
326 msgid "daterange_ahead"
327 msgstr ""
328
329 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
330 msgid "Operator:"
331 msgstr ""
332
333 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
334 msgid "or"
335 msgstr ""
336
337 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
338 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
339 msgid "and"
340 msgstr ""
341
342 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
343 msgid "Minimum"
344 msgstr ""
345
346 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
347 msgid "Maximum"
348 msgstr ""
349
350 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
351 msgid "Min/Max"
352 msgstr ""
353
354 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
355 msgid "Regular sort"
356 msgstr ""
357
358 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
359 msgid "Reversed sort"
360 msgstr ""
361
362 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
363 msgid "No result"
364 msgstr ""
365
366 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
367 msgid "Subtopics"
368 msgstr ""
369
370 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
371 msgid "Topic"
372 msgstr ""
373
374 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
375 msgid "Transition of ${objectid}."
376 msgstr ""
377
378 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
379 msgid "Transition description."
380 msgstr ""
381
382 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
383 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
384 msgid "Comments"
385 msgstr ""
386
387 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
388 msgid "Transition"
389 msgstr ""
390
391 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
392 msgid "Favorites"
393 msgstr ""
394
395 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
396 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
397 msgstr ""
398
399 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
400 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
401 msgstr ""
402
403 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
404 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
405 msgid "Item renamed."
406 msgstr ""
407
408 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
409 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
410 msgid "Items renamed."
411 msgstr ""
412
413 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
414 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
415 msgstr ""
416
417 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
418 msgid "These items have not been renamed: %s"
419 msgstr ""
420
421 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
422 msgid "Rename failed."
423 msgstr ""
424
425 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
426 msgid "Nothing to change."
427 msgstr ""
428
429 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
430 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
431 msgstr ""
432
433 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
434 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
435 msgstr ""
436
437 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
438 msgid "Up"
439 msgstr ""
440
441 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
442 msgid "Down"
443 msgstr ""
444
445 #. Default: "by"
446 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
447 msgid "move_by"
448 msgstr ""
449
450 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
451 msgid "Top"
452 msgstr ""
453
454 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
455 msgid "Bottom"
456 msgstr ""
457
458 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
459 msgid "Rename Items"
460 msgstr ""
461
462 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
463 msgid "URL"
464 msgstr ""
465
466 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
467 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
468 msgid "Login failure"
469 msgstr ""
470
471 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
472 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
473 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
474 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:25
475 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:28
476 msgid "Login success"
477 msgstr ""
478
479 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
480 msgid ""
481 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
482 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
483 msgstr ""
484
485 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
486 msgid ""
487 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
488 msgstr ""
489
490 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
491 msgid "password resetting"
492 msgstr ""
493
494 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
495 msgid "Welcome!"
496 msgstr ""
497
498 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
499 msgid ""
500 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
501 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
502 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
503 msgstr ""
504
505 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
506 msgid "Please use the form below to change your password."
507 msgstr ""
508
509 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
510 msgid "Username"
511 msgstr ""
512
513 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
514 msgid "New password"
515 msgstr ""
516
517 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
518 msgid "Confirm new password"
519 msgstr ""
520
521 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
522 msgid "Change password"
523 msgstr ""
524
525 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
526 msgid "Log in"
527 msgstr ""
528
529 #. Default: "Login"
530 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
531 msgid "user_name"
532 msgstr ""
533
534 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
535 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
536 msgid "Password"
537 msgstr ""
538
539 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
540 msgid "Remember my name."
541 msgstr ""
542
543 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
544 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:26
545 msgid " Login "
546 msgstr ""
547
548 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
549 msgid "Forgot your login or password?"
550 msgstr ""
551
552 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51
553 msgid ""
554 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
555 msgstr ""
556
557 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
558 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
559 msgstr ""
560
561 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
562 msgid ""
563 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
564 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
565 "you."
566 msgstr ""
567
568 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
569 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
570 msgstr ""
571
572 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
573 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
574 msgid ""
575 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
576 "${password}"
577 msgstr ""
578
579 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
580 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
581 msgid "You can use this URL to log in:"
582 msgstr ""
583
584 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
585 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
586 msgid ""
587 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
588 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
589 "in the complete string."
590 msgstr ""
591
592 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
593 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38
594 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
595 msgstr ""
596
597 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
598 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
599 msgstr ""
600
601 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
602 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
603 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
604 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
605 msgid "Information"
606 msgstr ""
607
608 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
609 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
610 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17
611 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
612 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
613 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
614 msgstr ""
615
616 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
617 msgid "Copyright notice"
618 msgstr ""
619
620 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
621 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
622 msgstr ""
623
624 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
625 msgid "Default ajax options"
626 msgstr ""
627
628 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
629 msgid "Enable handling of all clicks over links"
630 msgstr ""
631
632 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
633 msgid "Enable handling of all forms submissions"
634 msgstr ""
635
636 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
637 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
638 msgstr ""
639
640 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
641 msgid ""
642 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
643 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
644 msgstr ""
645
646 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
647 msgid "This describes the purpose of the website:"
648 msgstr ""
649
650 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
651 msgid "Visit us at ${portal_url}"
652 msgstr ""
653
654 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
655 msgid "by"
656 msgstr ""
657
658 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
659 msgid "unknown"
660 msgstr ""
661
662 #. Default: "at"
663 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
664 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
665 msgid "at_(date)"
666 msgstr ""
667
668 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
669 msgid "Body"
670 msgstr ""
671
672 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
673 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
674 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173
675 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79 n/www/configureRegistrationTool.pt:43
676 msgid "Validate"
677 msgstr ""
678
679 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
680 msgid "Cancel"
681 msgstr ""
682
683 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
684 msgid "Comments:"
685 msgstr ""
686
687 #. Default: "previous ${number}"
688 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
689 msgid "batch_previous_x_items"
690 msgstr ""
691
692 #. Default: "next ${number}"
693 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
694 msgid "batch_next_x_items"
695 msgstr ""
696
697 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
698 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
699 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
700 msgid "Click to see hidden items"
701 msgstr ""
702
703 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
704 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
705 msgstr ""
706
707 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
708 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
709 msgid "Previous"
710 msgstr ""
711
712 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
713 msgid "Week"
714 msgstr ""
715
716 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
717 msgid "Month"
718 msgstr ""
719
720 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
721 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
722 msgid "Next"
723 msgstr ""
724
725 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:8
726 msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
727 msgstr ""
728
729 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:10
730 msgid "depublish_transition_explanations"
731 msgstr ""
732
733 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:15
734 msgid "Select the destination state"
735 msgstr ""
736
737 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:18
738 msgid "Private"
739 msgstr ""
740
741 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:22
742 msgid "Shared"
743 msgstr ""
744
745 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:26
746 msgid "Depublish"
747 msgstr ""
748
749 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
750 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
751 msgstr ""
752
753 #. Default: "share_transition_explanations"
754 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
755 msgid "make_private_transition_explanations"
756 msgstr ""
757
758 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:16
759 msgid "Make private"
760 msgstr ""
761
762 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
763 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
764 msgstr ""
765
766 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
767 msgid "publish_transition_explanations"
768 msgstr ""
769
770 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:17
771 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
772 msgid "Notify by e-mail"
773 msgstr ""
774
775 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:26
776 msgid "Publish"
777 msgstr ""
778
779 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
780 msgid "Reject: \"${objectid}\""
781 msgstr ""
782
783 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
784 msgid "reject_transition_explanations"
785 msgstr ""
786
787 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
788 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
789 msgid "Reject"
790 msgstr ""
791
792 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
793 msgid "Retract: \"${objectid}\""
794 msgstr ""
795
796 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
797 msgid "retract_transition_explanations"
798 msgstr ""
799
800 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:15
801 msgid "Retract"
802 msgstr ""
803
804 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
805 msgid "Share: \"${docTitle}\""
806 msgstr ""
807
808 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
809 msgid "share_transition_explanations"
810 msgstr ""
811
812 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:16
813 msgid "Share"
814 msgstr ""
815
816 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
817 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
818 msgstr ""
819
820 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
821 msgid "submit_transition_explanations"
822 msgstr ""
823
824 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15
825 msgid "Submit"
826 msgstr ""
827
828 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
829 msgid "Default page for ${memberFullName}"
830 msgstr ""
831
832 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
833 msgid ""
834 "This is the default document created for you when you have been registered "
835 "in this portal."
836 msgstr ""
837
838 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
839 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
840 msgstr ""
841
842 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
843 msgid "Members of \"${groupId}\""
844 msgstr ""
845
846 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
847 msgid "Groups of \"${groupId}\""
848 msgstr ""
849
850 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
851 msgid "Group Tree"
852 msgstr ""
853
854 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70
855 msgid "Identifier"
856 msgstr ""
857
858 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
859 msgid "Shared folder"
860 msgstr ""
861
862 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
863 msgid "Open shared folder..."
864 msgstr ""
865
866 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
867 msgid "Create"
868 msgstr ""
869
870 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
871 msgid "Implicit roles"
872 msgstr ""
873
874 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
875 msgid "Explicit roles"
876 msgstr ""
877
878 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
879 msgid "Remove"
880 msgstr ""
881
882 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
883 msgid "Append"
884 msgstr ""
885
886 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
887 msgid "Outside group"
888 msgstr ""
889
890 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
891 msgid "Inside group"
892 msgstr ""
893
894 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
895 msgid "None"
896 msgstr ""
897
898 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
899 msgid "All members"
900 msgstr ""
901
902 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
903 msgid "Edit"
904 msgstr ""
905
906 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
907 msgid "All groups"
908 msgstr ""
909
910 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
911 msgid "Add new member"
912 msgstr ""
913
914 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
915 msgid "Login"
916 msgstr ""
917
918 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
919 msgid "Given Name"
920 msgstr ""
921
922 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
923 msgid "Confirm"
924 msgstr ""
925
926 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
927 msgid "Email address"
928 msgstr ""
929
930 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
931 msgid "Add new group"
932 msgstr ""
933
934 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
935 msgid "Id"
936 msgstr ""
937
938 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
939 msgid "Groups"
940 msgstr ""
941
942 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
943 msgid "explicitly:"
944 msgstr ""
945
946 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
947 msgid "implicitly:"
948 msgstr ""
949
950 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
951 msgid "Tree view by this member"
952 msgstr ""
953
954 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
955 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>"
956 msgstr ""
957
958 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
959 msgid "collapse all"
960 msgstr ""
961
962 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
963 msgid "<< Back to member properties"
964 msgstr ""
965
966 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
967 msgid "Edit all metadata"
968 msgstr ""
969
970 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
971 msgid "Enable Discussion?"
972 msgstr ""
973
974 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
975 msgid "Default"
976 msgstr ""
977
978 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
979 msgid "Off"
980 msgstr ""
981
982 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
983 msgid "On"
984 msgstr ""
985
986 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
987 msgid "Subject"
988 msgstr ""
989
990 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
991 msgid "Contributors"
992 msgstr ""
993
994 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
995 msgid "Creation Date"
996 msgstr ""
997
998 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
999 msgid "Last Modified Date"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1003 msgid "Effective Date"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1007 msgid "Expiration Date"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1011 msgid "Format"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1015 msgid "Language"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1019 msgid "Rights"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1023 msgid "Edit standard metadata"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1027 msgid "Last member login times"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1031 msgid "Last login time"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1035 msgid "state of %s"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1039 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1040 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1041 msgstr ""
1042
1043 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1044 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1045 msgid "ok"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1049 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1050 msgid "Haven't role"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1054 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1055 msgid "Have role"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1059 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1063 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1067 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1071 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1072 msgstr ""
1073
1074 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1075 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1076 msgid "locale_date_fmt"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1080 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1081 msgid "You are here:"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1085 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1086 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1087 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1088 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1089 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1090 msgid "Paste"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1094 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1095 msgid "Exit boxes editing"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:30
1099 msgid "Update Password"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4
1103 msgid "Hi %(fullName)s,"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6
1107 msgid "You recently asked to reset your password."
1108 msgstr ""
1109
1110 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1111 msgid ""
1112 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1113 "create a new password."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9
1117 msgid "It's easy:"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1121 msgid "Click the link below to open a browser window."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1125 msgid "Fill the form with your new password."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1129 msgid "Password resetting"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1133 msgid "Please choose a new password."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1137 msgid "New Password"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1141 msgid "Confirm New Password"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1145 msgid "Password changed"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1149 msgid ""
1150 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1151 "clicking the \"Login\" button."
1152 msgstr ""
1153
1154 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1155 msgid "Review members registration"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1159 msgid "Email"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1163 msgid "Register"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125
1167 msgid "News"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1171 msgid "by:"
1172 msgstr ""
1173
1174 #. Default: "Read More"
1175 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1176 msgid "read_more"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1180 msgid "No news is good news!"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1184 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1188 msgid "From:"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1192 msgid "To:"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1196 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1197 msgid "Subject:"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1201 msgid "Membership request denied"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1205 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1206 msgid "Message body:"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1210 msgid ""
1211 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1212 "contact the site administrator."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1216 msgid "Send"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1220 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1221 msgstr ""
1222
1223 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1224 msgid "Password reset"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1228 msgid ""
1229 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1230 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1231 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1235 msgid ""
1236 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1237 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1238 msgstr ""
1239
1240 #. Default: "Send"
1241 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
1242 msgid " Send "
1243 msgstr ""
1244
1245 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1246 msgid ""
1247 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1251 msgid "Restore this revision"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1255 msgid "← previous revision"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1259 msgid "current revision"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1263 msgid "next revision →"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113
1267 msgid "ascending sort"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1271 msgid "Search Results"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1275 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1276 msgstr ""
1277
1278 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1279 msgid "Found 1 item."
1280 msgstr ""
1281
1282 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1283 msgid "Found ${count} items."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1287 msgid "Last modified"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1291 msgid "Save this search as topic"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1295 msgid "Title:"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1299 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1303 msgid "Send an email"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1307 msgid "Recipients:"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1311 msgid "(as copy)"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1315 msgid "All (${nofpers} persons)"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1319 msgid "Show list"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1323 msgid "(not required)"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1327 msgid "Others (on address by line)"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1331 msgid "Send email"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1335 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
1339 msgid "Actor"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
1343 msgid "Action"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
1347 msgid "Email sent to"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
1351 msgid "(no comments)"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
1355 msgid "(no email sent)"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
1359 msgid "Edit metadata"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
1363 msgid "Clipboard"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
1367 msgid "Delete"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
1371 msgid "Empty"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
1375 msgid "News Item"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
1379 msgid "You have been logged out."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
1383 msgid "Loading progress..."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
1387 msgid "Skip to content"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28
1391 msgid "Join"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
1395 msgid "Title"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
1399 msgid "Creator"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
1403 msgid "Type"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
1407 msgid "Date"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
1411 msgid "(No title)"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
1415 msgid "(No description)"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:4
1419 msgid "Configure ${portal_calendar} Tool"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:6
1423 msgid "Select registration mode"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:11
1427 msgid "Anonymous registration"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:17
1431 msgid "Anonymous registration with password"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:23
1435 msgid "Portal manager registration"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:30
1439 msgid "Reviewed registration"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:34
1443 msgid "Workflow chain"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: n/www/configureRegistrationTool.pt:39
1447 msgid "Role mapping mismatch : click Validate to solve this problem !"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: n/www/manage_solr.pt:4
1451 msgid "Configure Solr delegated indexes"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: n/www/manage_solr.pt:5
1455 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
1456 msgstr ""
1457
1458 # from plinn-manual
1459 msgid "${month}/${day}/${year}  ${hour}:${minute}:${second}"
1460 msgstr ""
1461
1462 msgid "1 Day"
1463 msgstr ""
1464
1465 msgid "2 Days"
1466 msgstr ""
1467
1468 msgid "5 Days"
1469 msgstr ""
1470
1471 msgid "1 Week"
1472 msgstr ""
1473
1474 msgid "2 Weeks"
1475 msgstr ""
1476
1477 msgid "1 Month"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "3 Months"
1481 msgstr ""
1482
1483 msgid "6 Months"
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "1 Year"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "2 years"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "Action Box Block"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Action box settings"
1496 msgstr ""
1497
1498 msgid "Activity block"
1499 msgstr ""
1500
1501 msgid "Add a document..."
1502 msgstr ""
1503
1504 msgid "Add an activity"
1505 msgstr ""
1506
1507 msgid "Add node"
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "Advanced search"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "Appointment"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "Append Roles"
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid "Append or remove groups"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "Append or remove members"
1523 msgstr ""
1524
1525 msgid "April"
1526 msgstr ""
1527
1528 msgid "April_abbr"
1529 msgstr "Apr"
1530
1531 msgid "Assign local roles: Search Members"
1532 msgstr ""
1533
1534 msgid "Assign local roles: Search Results"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "August"
1538 msgstr ""
1539
1540 msgid "August_abbr"
1541 msgstr "Aug"
1542
1543 msgid "B"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "Backlinks"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "Base folder of members' folders"
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "Box title:"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
1556 msgstr "Allowed roles and users"
1557
1558 msgid "catalog_index_created"
1559 msgstr "Creation date"
1560
1561 msgid "catalog_index_Creator"
1562 msgstr "Creator"
1563
1564 msgid "catalog_index_Date"
1565 msgstr "Date"
1566
1567 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
1568 msgstr "Date time original"
1569
1570 msgid "catalog_index_Description"
1571 msgstr "Description"
1572
1573 msgid "catalog_index_effective"
1574 msgstr "Effective date"
1575
1576 msgid "catalog_index_expires"
1577 msgstr "Expiration date"
1578
1579 msgid "catalog_index_fTitle"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "catalog_index_getId"
1583 msgstr "Id"
1584
1585 msgid "catalog_index_listCreators"
1586 msgstr "Creators"
1587
1588 msgid "catalog_index_modified"
1589 msgstr "Modification date"
1590
1591 msgid "catalog_index_path"
1592 msgstr "Relative url"
1593
1594 msgid "catalog_index_portal_type"
1595 msgstr "Content type"
1596
1597 msgid "catalog_index_review_state"
1598 msgstr "Review state"
1599
1600 msgid "catalog_index_SearchableText"
1601 msgstr "Full text"
1602
1603 msgid "catalog_index_Subject"
1604 msgstr "Subject"
1605
1606 msgid "catalog_index_Title"
1607 msgstr "Title"
1608
1609 msgid "Categories:"
1610 msgstr ""
1611
1612 msgid "Change"
1613 msgstr ""
1614
1615 msgid "Change image:"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid "Click here to modify roles..."
1619 msgstr ""
1620
1621 msgid "Click to get raw image"
1622 msgstr ""
1623
1624 msgid "Click to see image full-size"
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "Close"
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "Collapse"
1631 msgstr ""
1632
1633 msgid "Comment"
1634 msgstr ""
1635
1636 msgid "Container block"
1637 msgstr ""
1638
1639 msgid "Contributor"
1640 msgstr ""
1641
1642 msgid "Convention"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Copy"
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Create a mosaic document"
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Saved changes."
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Import a photo zipped file"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "send_email"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Set Mapping"
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "shared_submit"
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "sort_by_index_created"
1667 msgstr "Created"
1668
1669 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
1670 msgstr "Date Time Original"
1671
1672 msgid "Criteria"
1673 msgstr ""
1674
1675 msgid "coordonateur"
1676 msgstr ""
1677
1678 msgid "Currently assigned local roles"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "DateTimeOriginal"
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "Day"
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "December"
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "December_abbr"
1691 msgstr "Dec"
1692
1693 msgid "depublish"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "depublish_to_private"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid "depublish_to_shared"
1700 msgstr ""
1701
1702 msgid "Direct_publish"
1703 msgstr "Publish"
1704
1705 msgid "Directories"
1706 msgstr ""
1707
1708 msgid "Do you realy want to delete ?"
1709 msgstr ""
1710
1711 msgid "confirm_layer_delete"
1712 msgstr "Do you realy want to delete \\\"Layer "
1713
1714 msgid "eleve"
1715 msgstr ""
1716
1717 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
1718 msgstr ""
1719
1720 msgid "ExifImageWidth"
1721 msgstr ""
1722
1723 msgid "ExifImageHeight"
1724 msgstr ""
1725
1726 msgid "Expand"
1727 msgstr ""
1728
1729 msgid "Export as zip"
1730 msgstr ""
1731
1732 msgid "ExposureTime"
1733 msgstr ""
1734
1735 msgid "February"
1736 msgstr ""
1737
1738 msgid "February_abbr"
1739 msgstr "Feb"
1740
1741 msgid "File"
1742 msgstr ""
1743
1744 msgid "File Block"
1745 msgstr ""
1746
1747 msgid "Filter (meta_type list) :"
1748 msgstr ""
1749
1750 msgid "FNumber"
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "FocalLength"
1754 msgstr ""
1755
1756 msgid "Folder contents"
1757 msgstr ""
1758
1759 msgid "Folders are created upon first login."
1760 msgstr ""
1761
1762 msgid "Fri"
1763 msgstr ""
1764
1765 msgid "Friday"
1766 msgstr ""
1767
1768 msgid "Friendly Date Criterion"
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "Global actions"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "Group folder area"
1775 msgstr ""
1776
1777 msgid "Group's roles settings"
1778 msgstr ""
1779
1780 msgid "GroupManager"
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "Height:"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "History"
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid "Image block"
1790 msgstr ""
1791
1792 msgid "Implicitly member of groups"
1793 msgstr ""
1794
1795 msgid "Import"
1796 msgstr ""
1797
1798 msgid "Insert file"
1799 msgstr ""
1800
1801 msgid "Insert image"
1802 msgstr ""
1803
1804 msgid "Insert inside text"
1805 msgstr ""
1806
1807 msgid "Insert new block:"
1808 msgstr ""
1809
1810 msgid "Integer Criterion"
1811 msgstr ""
1812
1813 msgid "ISOSpeedRatings"
1814 msgstr ""
1815
1816 msgid "January"
1817 msgstr ""
1818
1819 msgid "January_abbr"
1820 msgstr "Jan"
1821
1822 msgid "July"
1823 msgstr ""
1824
1825 msgid "July_abbr"
1826 msgstr "Jul"
1827
1828 msgid "June"
1829 msgstr ""
1830
1831 msgid "June_abbr"
1832 msgstr "Jun"
1833
1834 msgid "immediately"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "KB"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "lang_iso"
1841 msgstr "en"
1842
1843 msgid "Layer"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "Left boxes"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "List Criterion"
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "List Folder"
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "List parent folder"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Listen"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "Local Roles"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "MB"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgid "make_private"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "Manage Groups"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "Manage boxes"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "Manage group's datas"
1877 msgstr ""
1878
1879 msgid "Manage group's members"
1880 msgstr ""
1881
1882 msgid "Manage portal's groups"
1883 msgstr ""
1884
1885 msgid "Manage portal's members"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Manager"
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "March"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid "March_abbr"
1895 msgstr "Mar"
1896
1897 msgid "May"
1898 msgstr ""
1899
1900 msgid "May_abbr"
1901 msgstr "May"
1902
1903 msgid "Meeting"
1904 msgstr ""
1905
1906 msgid "Member"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Members"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Members folder id"
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "Member of groups"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "Member properties"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "member_creation_area_explanations"
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "member_creation_area_title"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Membership role mappings"
1928 msgstr ""
1929
1930 msgid "membership_role_mapping_explanations"
1931 msgstr ""
1932
1933 msgid "Metadata"
1934 msgstr ""
1935
1936 msgid "Sort Criterion"
1937 msgstr ""
1938
1939 msgid "sort_by_index_modified"
1940 msgstr "Modified"
1941
1942 msgid "Modify"
1943 msgstr ""
1944
1945 msgid "Mon"
1946 msgstr ""
1947
1948 msgid "Monday"
1949 msgstr ""
1950
1951 msgid "Move down"
1952 msgstr ""
1953
1954 msgid "Move left"
1955 msgstr ""
1956
1957 msgid "Move right"
1958 msgstr ""
1959
1960 msgid "Move up"
1961 msgstr ""
1962
1963 msgid "never"
1964 msgstr ""
1965
1966 msgid "New layer"
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "No document"
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "Node block"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "November"
1976 msgstr ""
1977
1978 msgid "November_abbr"
1979 msgstr "Nov"
1980
1981 msgid "Now"
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid "Number of br:"
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "October"
1988 msgstr ""
1989
1990 msgid "October_abbr"
1991 msgstr "Oct"
1992
1993 msgid "Owner"
1994 msgstr ""
1995
1996 msgid "person selected"
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "persons selected"
2000 msgstr ""
2001
2002 msgid "Play"
2003 msgstr ""
2004
2005 msgid "Portal Role"
2006 msgstr ""
2007
2008 msgid "Portlets"
2009 msgstr ""
2010
2011 msgid "Preview..."
2012 msgstr ""
2013
2014 msgid "private_submit"
2015 msgstr ""
2016
2017 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
2018 msgstr ""
2019
2020 msgid "publish"
2021 msgstr ""
2022
2023 msgid "Reader"
2024 msgstr ""
2025
2026 msgid "Right boxes"
2027 msgstr ""
2028
2029 msgid "Remove layer"
2030 msgstr ""
2031
2032 msgid "Reply..."
2033 msgstr ""
2034
2035 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2036 msgstr ""
2037
2038 msgid "retract_to_private"
2039 msgstr ""
2040
2041 msgid "retract_to_shared"
2042 msgstr ""
2043
2044 msgid "Reviewer"
2045 msgstr ""
2046
2047 msgid "Role(s)"
2048 msgstr ""
2049
2050 msgid "Roles to assign:"
2051 msgstr ""
2052
2053 msgid "Root object expression:"
2054 msgstr ""
2055
2056 msgid "Sat"
2057 msgstr ""
2058
2059 msgid "Saturday"
2060 msgstr ""
2061
2062 msgid "Search"
2063 msgstr ""
2064
2065 msgid "Search by"
2066 msgstr ""
2067
2068 msgid "Search Term"
2069 msgstr ""
2070
2071 msgid "Section block"
2072 msgstr ""
2073
2074 msgid "Select date indexes"
2075 msgstr ""
2076
2077 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "Select member area folder type to construct:"
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2084 msgstr ""
2085
2086 msgid "September"
2087 msgstr ""
2088
2089 msgid "September_abbr"
2090 msgstr "Sept"
2091
2092 msgid "Set Roles"
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid "share"
2096 msgstr ""
2097
2098 msgid "Show layer"
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid "Slide show"
2102 msgstr ""
2103
2104 msgid "Social Event"
2105 msgstr ""
2106
2107 msgid "Sorry, no members matched your search."
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "Source file:"
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "Spacer block"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "(start and end time in hour)"
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "Status history"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "Stop"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "String Criterion"
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "Sun"
2129 msgstr ""
2130
2131 msgid "Sunday"
2132 msgstr ""
2133
2134 msgid "Text block"
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2138 msgstr ""
2139
2140 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2141 msgstr ""
2142
2143 msgid "Thu"
2144 msgstr ""
2145
2146 msgid "Thursday"
2147 msgstr ""
2148
2149 msgid "Title :"
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "Tree Box Block"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid "Tree box settings"
2156 msgstr ""
2157
2158 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid "Tue"
2162 msgstr ""
2163
2164 msgid "Tuesday"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid "Turn folder creation off"
2168 msgstr ""
2169
2170 msgid "Turn folder creation on"
2171 msgstr ""
2172
2173 msgid "Two images block"
2174 msgstr ""
2175
2176 msgid "Upload"
2177 msgstr ""
2178
2179 msgid "User"
2180 msgstr ""
2181
2182 msgid "User Folder-defined Role"
2183 msgstr ""
2184
2185 msgid "UserManager"
2186 msgstr "User manager"
2187
2188 msgid "Untitled-"
2189 msgstr ""
2190
2191 msgid "Validate pending documents"
2192 msgstr ""
2193
2194 msgid "Visitor"
2195 msgstr ""
2196
2197 msgid "View"
2198 msgstr ""
2199
2200 msgid "View history"
2201 msgstr ""
2202
2203 msgid "View local roles"
2204 msgstr ""
2205
2206 msgid "Wed"
2207 msgstr ""
2208
2209 msgid "Wednesday"
2210 msgstr ""
2211
2212 msgid "Width:"
2213 msgstr ""
2214
2215 msgid "width / height:"
2216 msgstr ""
2217
2218 msgid "Work"
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid "You are not allowed to delete: "
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "collaborator"
2225 msgstr ""
2226
2227 msgid "collapse"
2228 msgstr ""
2229
2230 msgid "expand"
2231 msgstr ""
2232
2233 msgid "file type:"
2234 msgstr ""
2235
2236 msgid "Hide layer"
2237 msgstr ""
2238
2239 msgid "Home"
2240 msgstr ""
2241
2242 msgid "name"
2243 msgstr ""
2244
2245 msgid "No Folders are created."
2246 msgstr ""
2247
2248 msgid ""
2249 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2250 "is less than 5 days old'."
2251 msgstr ""
2252
2253 msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2254 msgstr ""
2255
2256 msgid ""
2257 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2258 "searches."
2259 msgstr ""
2260
2261 msgid ""
2262 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2263 "items in a catalog query."
2264 msgstr ""
2265
2266 msgid ""
2267 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2268 "enable the member area creation."
2269 msgstr ""
2270
2271 msgid "Approve"
2272 msgstr ""
2273
2274 msgid "approved"
2275 msgstr ""
2276
2277 msgid "Disapprove"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "pending"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "private"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "items matching"
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "item matching"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "mail_to"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "mail_cc"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "mail_bcc"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Welcome to Plinn!"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "This is the default home page."
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Huge Folder"
2308 msgstr "Folder"
2309
2310 #~ msgid "List"
2311 #~ msgstr "List"