1 # #############################################################################
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
13 # #############################################################################
16 "Project-Id-Version: 2.0 beta 1\n"
17 "POT-Creation-Date: Tue Apr 28 15:48:29 2015\n"
18 "PO-Revision-Date: 2015-04-28 15:49+0200\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
27 #: n/EmailNotification.py:38
28 msgid "Object deleted"
29 msgstr "Object deleted"
32 msgid "Please rename each listed object."
33 msgstr "Please rename each listed object."
35 #: n/RegistrationTool.py:230
36 msgid "You must enter a password."
37 msgstr "You must enter a password."
39 #: n/RegistrationTool.py:233
40 msgid "Your password must contain at least 8 characters."
41 msgstr "Your password must contain at least 8 characters."
43 #: n/RegistrationTool.py:236
44 msgid "Your password and confirmation did not match. Please try again."
45 msgstr "Your password and confirmation did not match. Please try again."
47 #: n/RegistrationTool.py:288
48 msgid "Complete your registration on the %s website"
49 msgstr "Complete your registration on the %s website"
51 #: n/RegistrationTool.py:290
52 msgid "How to reset your password on the %s website"
53 msgstr "How to reset your password on the %s website"
55 #: n/RegistrationTool.py:308
56 msgid "Unknown user name. Please retry."
57 msgstr "Unknown user name. Please retry."
59 #: n/RegistrationTool.py:323
60 msgid "Invalid reset password request."
61 msgstr "Invalid reset password request."
63 #: n/RegistrationTool.py:329
64 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
65 msgstr "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
67 #: n/RegistrationTool.py:338
68 msgid "Password successfully updated."
69 msgstr "Password successfully updated."
71 #: n/RegistrationTool.py:340
72 msgid "\"${userid}\" username not found."
73 msgstr "\"${userid}\" username not found."
75 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
76 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
77 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
78 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
79 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
80 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
81 msgid "Document state change notificaction"
82 msgstr "Document state change notificaction"
84 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
85 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
88 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
89 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
93 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
94 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
97 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
98 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
100 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
101 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
102 "may change it to anything you like."
104 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
105 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
106 "may change it to anything you like."
108 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
109 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
110 msgid "your registration has been accepted"
111 msgstr "your registration has been accepted"
113 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
114 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
115 msgid "Tracking number"
116 msgstr "Tracking number"
118 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
119 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
121 msgstr "Tracking url"
123 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
124 msgid "Add a new event..."
125 msgstr "Add a new event..."
127 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
128 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
129 msgid "Remove event..."
130 msgstr "Remove event..."
132 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
133 msgid "The next click over an event will remove it!"
134 msgstr "The next click over an event will remove it!"
136 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
137 msgid "Cancel delete mode"
138 msgstr "Cancel delete mode"
140 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
141 msgid "« later revisions"
142 msgstr "« later revisions"
144 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
145 msgid "earlier revisions »"
146 msgstr "earlier revisions »"
148 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
152 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
153 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
157 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
161 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
162 msgid "Please select one revision per column to compare."
163 msgstr "Please select one revision per column to compare."
165 #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5
169 #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20
173 #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24
177 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
178 msgid "search from the beginning of the world until %s"
179 msgstr "search from the beginning of the world until %s"
181 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
182 msgid "search from %s and the end of the world"
183 msgstr "search from %s and the end of the world"
185 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
186 msgid "search between %s and %s"
187 msgstr "search between %s and %s"
189 #: n/skins/content/file_view_template.pt:10
190 msgid "File Properties"
191 msgstr "File Properties"
193 #: n/skins/content/file_view_template.pt:13
194 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:21
198 #: n/skins/content/file_view_template.pt:21
200 msgstr "Content-type"
202 #: n/skins/content/file_view_template.pt:39
203 msgid "Download File"
204 msgstr "Download File"
206 #: n/skins/content/file_view_template.pt:42
210 #: n/skins/content/file_view_template.pt:47
211 msgid "Download : « ${file_title} »"
212 msgstr "Download : « ${file_title} »"
214 #: n/skins/content/file_view_template.pt:50
218 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:29
219 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
220 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
221 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24
222 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85 n/skins/generic/search_form.pt:36
227 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:41
231 #. Default: "Change and View"
232 #: n/skins/content/folder_edit_form.pt:43
233 msgid " Change and View "
234 msgstr " Change and View "
236 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18
237 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:104
238 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:27
239 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:256 n/skins/generic/gruf_macros.pt:378
240 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
241 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
245 #: n/skins/content/folder_factories.pt:35
246 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
247 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
251 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
252 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
253 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
254 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
255 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87 n/www/manage_solr.pt:20
259 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
260 msgid "Pending documents"
261 msgstr "Pending documents"
263 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
267 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
268 msgid "No preview available for this file"
269 msgstr "No preview available for this file"
271 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
272 msgid "Reuse criteria from parent:"
273 msgstr "Reuse criteria from parent:"
275 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
279 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
283 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
284 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
285 msgid "Remove selected"
286 msgstr "Remove selected"
288 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
289 msgid "New criterion:"
290 msgstr "New criterion:"
292 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
296 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
300 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
301 msgid "%(type)s restored."
302 msgstr "%(type)s restored."
304 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
306 msgstr "Topic added."
308 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
309 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
310 msgid "Reviewing history"
311 msgstr "Reviewing history"
313 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
314 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
315 msgid "Current state:"
316 msgstr "Current state:"
318 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
319 msgid "Above in thread:"
320 msgstr "Above in thread:"
322 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
323 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
327 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
328 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
332 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
333 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
337 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
338 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
340 msgstr "Contact Name"
342 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
343 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
344 msgid "Contact Email"
345 msgstr "Contact Email"
347 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
348 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
349 msgid "Contact Phone"
350 msgstr "Contact Phone"
352 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
356 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
357 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
358 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
360 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
363 "${month} / ${day} / ${year} ${hour} :"
366 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
370 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
371 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
375 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
379 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
383 #: n/skins/custom_content/favorite_view.pt:11
384 #: n/skins/custom_content/link_view.pt:10
385 msgid "Link: ${link}"
386 msgstr "Link: ${link}"
388 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:27
390 msgstr "Content type"
392 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:31
396 #: n/skins/custom_content/file_edit_template.pt:39
397 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:43
398 msgid "Change and View"
399 msgstr "Change and View"
401 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
402 msgid "At the least:"
403 msgstr "At the least:"
405 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
407 msgstr "At the most:"
409 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
410 msgid "Within the day:"
411 msgstr "Within the day:"
414 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
415 msgid "daterange_old"
419 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
420 msgid "daterange_ahead"
423 #: n/skins/custom_content/image_edit_template.pt:17
425 msgstr "Upload image"
427 #: n/skins/custom_content/link_edit_template.pt:18
428 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
432 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
436 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
440 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
441 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
445 #: n/skins/custom_content/newsitem_edit_template.pt:26
446 msgid "<div> Wysiwig Code </div>"
447 msgstr "<div> Wysiwig Code </div>"
449 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
453 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
457 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
461 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
463 msgstr "Regular sort"
465 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
466 msgid "Reversed sort"
467 msgstr "Reversed sort"
469 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
473 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
477 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
481 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
482 msgid "Transition of ${objectid}."
483 msgstr "Transition of ${objectid}."
485 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
486 msgid "Transition description."
487 msgstr "Transition description."
489 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
490 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
494 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
498 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
502 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
503 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
504 msgstr "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
506 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
507 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
508 msgstr "%d item moved down.%d items moved down."
510 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
511 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
512 msgid "Item renamed."
513 msgstr "Item renamed."
515 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
516 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
517 msgid "Items renamed."
518 msgstr "Items renamed."
520 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
521 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
522 msgstr "This item has not been renamed: \"%s\""
524 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
525 msgid "These items have not been renamed: %s"
526 msgstr "These items have not been renamed: %s"
528 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
529 msgid "Rename failed."
530 msgstr "Rename failed."
532 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
533 msgid "Nothing to change."
534 msgstr "Nothing to change."
536 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
537 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
538 msgstr "%d item moved to top.%d items moved to top."
540 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
541 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
542 msgstr "%d item moved up.%d items moved up."
544 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:100
545 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
549 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:108
550 msgid "Last Modified"
551 msgstr "Last Modified"
553 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:112
557 #: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:122
558 msgid "Set Sorting as Default"
559 msgstr "Set Sorting as Default"
561 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
565 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
570 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
574 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
578 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
582 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
584 msgstr "Rename Items"
586 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:24
590 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:50
591 msgid "Related Resources"
592 msgstr "Related Resources"
594 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:76
598 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:104
599 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125
603 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:114
604 msgid "No news is no news."
605 msgstr "No news is no news."
607 #: n/skins/custom_generic/index_html_utils.pt:120
611 #: n/skins/custom_generic/join_form.py:41
615 #: n/skins/custom_generic/join_form.py:68
616 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28
620 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:12
621 msgid "Become a member"
622 msgstr "Become a member"
624 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:16
626 "You are already authenticated. You may use the ${personalize_form} to change "
627 "your personal informations."
629 "You are already authenticated. You may use the ${personalize_form} to change "
630 "your personal informations."
632 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:16
633 msgid "personalization form"
634 msgstr "personalization form"
636 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:23
637 msgid "You have been registered as a member."
638 msgstr "You have been registered as a member."
640 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:24
642 "You will receive an email shortly. Please follow sent instructions to "
643 "complete your registration."
645 "You will receive an email shortly. Please follow sent instructions to "
646 "complete your registration."
648 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:29
649 msgid "Click the button to log in immediately."
650 msgstr "Click the button to log in immediately."
652 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:40
653 msgid "Your registration request has been taken into account."
654 msgstr "Your registration request has been taken into account."
656 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:41
658 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
659 "receive an email containing your password and instructions on how to "
660 "activate your membership when your registration will be approved."
662 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
663 "receive an email containing your password and instructions on how to "
664 "activate your membership when your registration will be approved."
666 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:47
668 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
669 "receive an email when your registration will be approved."
671 "Your request will be reviewed soon by a portal administrator. You will "
672 "receive an email when your registration will be approved."
674 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:52
675 msgid "Return to homepage"
676 msgstr "Return to homepage"
678 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:61
682 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:66
686 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:73
687 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:39
688 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
689 msgid "Email address"
690 msgstr "Email address"
692 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:79
694 msgstr "use as login"
696 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:86
700 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:94
701 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
702 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
706 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:100
707 msgid "Password (confirm)"
708 msgstr "Password (confirm)"
710 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
711 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
712 msgid "Login failure"
713 msgstr "Login failure"
715 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
716 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
717 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
718 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:25
719 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:28
720 msgid "Login success"
721 msgstr "Login success"
723 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
725 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
726 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
728 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
729 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
731 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
733 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
735 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
737 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
738 msgid "password resetting"
739 msgstr "password resetting"
741 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
745 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
747 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
748 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
749 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
751 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
752 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
753 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
755 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
756 msgid "Please use the form below to change your password."
757 msgstr "Please use the form below to change your password."
759 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
760 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:18
764 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
765 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:23
767 msgstr "New password"
769 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
770 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:28
771 msgid "Confirm new password"
772 msgstr "Confirm new password"
774 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
775 msgid "Change password"
776 msgstr "Change password"
778 #: n/skins/custom_generic/logged_out.pt:12
780 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
781 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
783 "You are logged in outside the portal. You may need to <a href=\"/"
784 "manage_zmi_logout\">log out of the Zope management interface</a>."
786 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
791 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
795 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
796 msgid "Remember my name."
797 msgstr "Remember my name."
799 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
800 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:25
804 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
805 msgid "Forgot your login or password?"
806 msgstr "Forgot your login or password?"
808 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
809 msgid "Not a member yet? Register now!"
810 msgstr "Not a member yet? Register now!"
812 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
814 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
816 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
818 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:62
819 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
820 msgstr "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
822 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:65
824 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
825 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
828 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
829 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
832 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:14
834 msgstr "Don't panic!"
836 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:16
838 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
839 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
841 "Just enter your username below, click <em>Send</em>, and your password will "
842 "be mailed to you if you gave a valid email address when you signed on."
844 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:22
846 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
847 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
849 "If this will not work for you (for example, if you forget your member name "
850 "or didn't enter your email address) send email to ${admin_email}."
853 #: n/skins/custom_generic/mail_password_form.pt:31
854 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
858 #: n/skins/custom_generic/mail_password_response.pt:9
860 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
863 "Your password has been mailed. <br /> It should arrive in your mailbox "
866 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
867 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
868 msgstr "${portal_title}: Membership reminder"
870 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
871 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
873 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
876 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
879 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
880 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
881 msgid "You can use this URL to log in:"
882 msgstr "You can use this URL to log in:"
884 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
885 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
887 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
888 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
889 "in the complete string."
891 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
892 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
893 "in the complete string."
895 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
896 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38
897 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
898 msgstr "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
900 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
901 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
902 msgstr "Request made by IP ${ip} at ${time}"
904 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
905 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
906 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
907 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
911 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
912 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
913 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17
914 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
915 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
916 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
917 msgstr "${DYNAMIC_CONTENT}"
919 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:8
920 msgid "Change your Password"
921 msgstr "Change your Password"
923 #: n/skins/custom_generic/password_form.pt:35
924 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:58
928 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:21
929 msgid "Member Preferences"
930 msgstr "Member Preferences"
932 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
933 msgid "${link} to change your password."
934 msgstr "${link} to change your password."
936 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:23
940 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:33
941 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
945 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:45
946 msgid "Preferred languages"
947 msgstr "Preferred languages"
949 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:50
950 msgid "Please enter language codes separated by spaces."
951 msgstr "Please enter language codes separated by spaces."
953 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:9
954 msgid "Configure the Portal"
955 msgstr "Configure the Portal"
957 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:11
958 msgid "This form is used to set the portal configuration options."
959 msgstr "This form is used to set the portal configuration options."
961 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:17
962 msgid "Portal 'From' name"
963 msgstr "Portal 'From' name"
965 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:22
967 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
969 "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
971 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:30
972 msgid "Portal 'From' address"
973 msgstr "Portal 'From' address"
975 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:35
977 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
980 "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) "
983 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:43
987 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:48
988 msgid "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
989 msgstr "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
991 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:56
993 msgstr "Portal title"
995 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:61
996 msgid "This is the title which appears at the top of every portal page."
997 msgstr "This is the title which appears at the top of every portal page."
999 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:69
1000 msgid "Portal description"
1001 msgstr "Portal description"
1003 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:73
1005 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1006 "should be fairly brief."
1008 "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It "
1009 "should be fairly brief."
1011 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:81
1015 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:85
1017 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1019 "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
1021 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:93
1022 msgid "Copyright notice"
1023 msgstr "Copyright notice"
1025 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:98
1026 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
1027 msgstr "Copyright notice displayed on the portal footer."
1029 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:105
1030 msgid "Registration policy"
1031 msgstr "Registration policy"
1033 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:110
1034 msgid "Send email to new members to validate their registrations"
1035 msgstr "Send email to new members to validate their registrations"
1037 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:118
1038 msgid "Allow new members to select their initial passwords"
1039 msgstr "Allow new members to select their initial passwords"
1041 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:125
1042 msgid "Thumbnails size"
1043 msgstr "Thumbnails size"
1045 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:130
1046 msgid "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1047 msgstr "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
1049 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:138
1050 msgid "Default ajax options"
1051 msgstr "Default ajax options"
1053 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:143
1054 msgid "Enable handling of all clicks over links"
1055 msgstr "Enable handling of all clicks over links"
1057 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:149
1058 msgid "Enable handling of all forms submissions"
1059 msgstr "Enable handling of all forms submissions"
1061 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
1062 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
1063 msgstr "${portal_title}: Your Membership Information"
1065 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
1067 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1068 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1070 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
1071 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
1073 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
1074 msgid "This describes the purpose of the website:"
1075 msgstr "This describes the purpose of the website:"
1077 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
1078 msgid "Visit us at ${portal_url}"
1079 msgstr "Visit us at ${portal_url}"
1081 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
1085 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
1090 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
1091 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
1095 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
1099 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
1100 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
1101 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173
1102 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1106 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
1110 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:25
1111 msgid "Undo Transactions"
1112 msgstr "Undo Transactions"
1114 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:27
1116 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1117 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1118 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1120 "This application's transactional feature allows you to easily undo changes "
1121 "made to the application's settings or data. You can revert the application "
1122 "to a "snapshot" of its state at a previous point in time."
1124 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:34
1126 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1127 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1128 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1129 "objects that were modified by the transaction."
1131 "Select one or more transactions below and then click on the "Undo" "
1132 "button to undo the transactions. Note that even though a transaction is "
1133 "shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified "
1134 "objects that were modified by the transaction."
1136 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:51
1137 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:99
1141 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:52
1142 msgid "Action performed"
1143 msgstr "Action performed"
1145 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:53
1146 msgid "Affected Item"
1147 msgstr "Affected Item"
1149 #: n/skins/custom_generic/undo_form.pt:54
1153 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
1157 #. Default: "previous ${number}"
1158 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
1159 msgid "batch_previous_x_items"
1160 msgstr "${number} previous"
1162 #. Default: "next ${number}"
1163 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
1164 msgid "batch_next_x_items"
1165 msgstr "${number} next"
1167 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
1168 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
1169 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
1170 msgid "Click to see hidden items"
1171 msgstr "Click to see hidden items"
1173 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
1174 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1175 msgstr "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
1177 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
1178 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
1182 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
1186 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
1190 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
1191 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
1195 #. Default: "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1196 #: n/skins/generic/content_byline.pt:17
1198 msgstr "modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
1200 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
1201 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
1202 msgstr "Make private: \"${docTitle}\""
1204 #. Default: "Once this change made, this content will only be visible by you and the reviewers."
1205 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
1206 msgid "make_private_transition_explanations"
1208 "Once this change made, this content will only be visible by you and the "
1211 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:18
1212 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
1213 msgid "Make private"
1214 msgstr "Make private"
1216 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
1217 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
1218 msgstr "Publish: \"${docTitle}\""
1220 #. Default: "The publication of this content will make it available to all visitors and prevent its suppression."
1221 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
1222 msgid "publish_transition_explanations"
1224 "The publication of this content will make it available to all visitors and "
1225 "prevent its suppression."
1227 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:20
1228 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
1229 msgid "Notify by e-mail"
1230 msgstr "Notify by e-mail"
1232 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:29
1236 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
1237 msgid "Make private: \"${objectid}\""
1238 msgstr "Make private: \"${objectid}\""
1240 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
1241 msgid "Make this item private to disable public access"
1242 msgstr "Make this item private to disable public access"
1244 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
1245 msgid "Retract: \"${objectid}\""
1246 msgstr "Retract: \"${objectid}\""
1248 #. Default: "By retracting this content, you will cancel its submit and put it back to private state."
1249 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
1250 msgid "retract_transition_explanations"
1252 "By retracting this content, you will cancel its submit and put it back to "
1255 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:18
1259 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
1260 msgid "Share: \"${docTitle}\""
1261 msgstr "Share: \"${docTitle}\""
1263 #. Default: "Share to make this content available to all authenticated members."
1264 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
1265 msgid "share_transition_explanations"
1266 msgstr "Share to make this content available to all authenticated members."
1268 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:18
1272 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
1273 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1274 msgstr "Submit: \"${objectid}\" for Review."
1276 #. Default: "Submit this content to request a validation by a reviewer."
1277 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
1278 msgid "submit_transition_explanations"
1279 msgstr "Submit this content to request a validation by a reviewer."
1281 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:17
1285 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
1286 msgid "Default page for ${memberFullName}"
1287 msgstr "Default page for ${memberFullName}"
1289 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
1291 "This is the default document created for you when you have been registered "
1294 "This is the default document created for you when you have been registered "
1297 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
1298 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1299 msgstr "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
1301 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
1302 msgid "Members of \"${groupId}\""
1303 msgstr "Members of \"${groupId}\""
1305 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
1306 msgid "Groups of \"${groupId}\""
1307 msgstr "Groups of \"${groupId}\""
1309 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
1313 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70
1317 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
1318 msgid "Shared folder"
1319 msgstr "Shared folder"
1321 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
1322 msgid "Open shared folder..."
1323 msgstr "Open shared folder..."
1325 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
1329 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
1330 msgid "Implicit roles"
1331 msgstr "Implicit roles"
1333 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
1334 msgid "Explicit roles"
1335 msgstr "Explicit roles"
1337 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
1341 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
1345 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
1346 msgid "Outside group"
1347 msgstr "Outside group"
1349 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
1350 msgid "Inside group"
1351 msgstr "Inside group"
1353 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
1357 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
1359 msgstr "All members"
1361 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
1365 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
1369 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
1370 msgid "Add new member"
1371 msgstr "Add new member"
1373 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
1377 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
1381 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
1382 msgid "Add new group"
1383 msgstr "Add new group"
1385 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
1389 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
1393 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
1395 msgstr "explicitly:"
1397 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
1399 msgstr "implicitly:"
1401 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
1402 msgid "Tree view by this member"
1403 msgstr "Tree view by this member"
1405 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
1406 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1407 msgstr "Click here to see the tree viewed by this member >>"
1409 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
1410 msgid "collapse all"
1411 msgstr "collapse all"
1413 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
1414 msgid "<< Back to member properties"
1415 msgstr "<< Back to member properties"
1417 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
1418 msgid "Edit all metadata"
1419 msgstr "Edit all metadata"
1421 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
1422 msgid "Enable Discussion?"
1423 msgstr "Enable Discussion?"
1425 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
1429 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
1433 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
1437 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
1441 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
1442 msgid "Contributors"
1443 msgstr "Contributors"
1445 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
1446 msgid "Creation Date"
1447 msgstr "Creation Date"
1449 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
1450 msgid "Last Modified Date"
1451 msgstr "Last Modified Date"
1453 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1454 msgid "Effective Date"
1455 msgstr "Effective Date"
1457 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1458 msgid "Expiration Date"
1459 msgstr "Expiration Date"
1461 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1465 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1469 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1473 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1474 msgid "Edit standard metadata"
1475 msgstr "Edit standard metadata"
1477 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1478 msgid "Last member login times"
1479 msgstr "Last member login times"
1481 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1482 msgid "Last login time"
1483 msgstr "Last login time"
1485 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1487 msgstr "state of %s"
1489 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1490 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1491 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1492 msgstr "Current Role: \"${current_role}\""
1494 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1495 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1499 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1500 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1501 msgid "Haven't role"
1502 msgstr "Haven't role"
1504 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1505 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1509 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1510 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1511 msgstr "No more member available for the ${role} role in this folder"
1513 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1514 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1515 msgstr "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1517 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1518 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1519 msgstr "No more group available for the ${role} role in this folder"
1521 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1522 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1523 msgstr "No group have got the ${role} role in this folder"
1525 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1526 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1527 msgid "locale_date_fmt"
1528 msgstr "%m/%d/%Y %Hh%M"
1530 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:49
1531 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:11
1532 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:14
1536 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:50
1537 msgid "Advanced search"
1538 msgstr "Advanced search"
1540 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1541 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1542 msgid "You are here:"
1543 msgstr "You are here:"
1545 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1546 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1547 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1548 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1549 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1550 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1554 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1555 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1556 msgid "Exit boxes editing"
1557 msgstr "Exit boxes editing"
1559 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:29
1560 msgid "Update Password"
1561 msgstr "Update Password"
1563 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:5
1564 msgid "Hi %(fullName)s,"
1565 msgstr "Hi %(fullName)s,"
1567 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1568 msgid "You recently asked to reset your password."
1569 msgstr "You recently asked to reset your password."
1571 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1573 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1574 "create a new password."
1576 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1577 "create a new password."
1579 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1580 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:18
1584 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:12
1585 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:19
1586 msgid "Click the link below to open a browser window."
1587 msgstr "Click the link below to open a browser window."
1589 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:13
1590 msgid "Fill the form with your new password."
1591 msgstr "Fill the form with your new password."
1593 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:16
1594 msgid "You just sign up on the %(siteName)s website."
1595 msgstr "You just sign up on the %(siteName)s website."
1597 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:17
1598 msgid "Now you have to create your password to complete your registration."
1599 msgstr "Now you have to create your password to complete your registration."
1601 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:20
1602 msgid "Choose a password and enter it in the form."
1603 msgstr "Choose a password and enter it in the form."
1605 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:25
1606 msgid "Please note:"
1607 msgstr "Please note:"
1609 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:26
1610 msgid "Your personal login to sign in later is:"
1611 msgstr "Your personal login to sign in later is:"
1613 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1614 msgid "Password resetting"
1615 msgstr "Password resetting"
1617 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1618 msgid "Please choose a new password."
1619 msgstr "Please choose a new password."
1621 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1622 msgid "New Password"
1623 msgstr "New Password"
1625 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1626 msgid "Confirm New Password"
1627 msgstr "Confirm New Password"
1629 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1630 msgid "Password changed"
1631 msgstr "Password changed"
1633 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1635 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1636 "clicking the \"Login\" button."
1638 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1639 "clicking the \"Login\" button."
1641 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1642 msgid "Review members registration"
1643 msgstr "Review members registration"
1645 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1649 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
1653 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1657 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1661 #. Default: "Read More"
1662 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1666 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1667 msgid "No news is good news!"
1668 msgstr "No news is good news!"
1670 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1671 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1672 msgstr "Reject registration of ${fullname}"
1674 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1678 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1682 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1683 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1687 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1688 msgid "Membership request denied"
1689 msgstr "Membership request denied"
1691 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1692 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1693 msgid "Message body:"
1694 msgstr "Message body:"
1696 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1698 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1699 "contact the site administrator."
1701 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1702 "contact the site administrator."
1704 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1708 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1709 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1710 msgstr "Request for resetting password sent to your contact email."
1712 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1713 msgid "Password reset"
1714 msgstr "Password reset"
1716 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1718 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1719 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1720 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1722 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1723 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1724 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1726 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1728 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1729 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1731 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1732 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1734 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1736 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1738 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1740 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1741 msgid "Restore this revision"
1742 msgstr "Restore this revision"
1744 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1745 msgid "← previous revision"
1746 msgstr "← previous revision"
1748 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1749 msgid "current revision"
1750 msgstr "current revision"
1752 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1753 msgid "next revision →"
1754 msgstr "next revision →"
1756 #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113
1757 msgid "ascending sort"
1758 msgstr "ascending sort"
1760 #: n/skins/generic/search_form.pt:11
1761 msgid "Search inside ${title}"
1762 msgstr "Search inside ${title}"
1764 #: n/skins/generic/search_form.pt:16
1768 #: n/skins/generic/search_form.pt:20
1770 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1771 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1772 "in items' contents, title and description."
1774 "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be "
1775 "found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>. This will find text "
1776 "in items' contents, title and description."
1778 #: n/skins/generic/search_form.pt:40
1780 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1781 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1783 "You may also search the items' descriptions and titles specifically. "
1784 "Multiple words may be found by combining them with <b>AND</b> and <b>OR</b>."
1786 #: n/skins/generic/search_form.pt:49
1787 msgid "Review Status"
1788 msgstr "Review Status"
1790 #: n/skins/generic/search_form.pt:52 n/skins/generic/search_form.pt:90
1794 #: n/skins/generic/search_form.pt:55
1798 #: n/skins/generic/search_form.pt:56
1802 #: n/skins/generic/search_form.pt:57
1806 #: n/skins/generic/search_form.pt:60
1808 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1811 "If you wish to constrain results to items in certain states, select them "
1814 #: n/skins/generic/search_form.pt:68
1815 msgid "Find new items since..."
1816 msgstr "Find new items since..."
1818 #: n/skins/generic/search_form.pt:71
1822 #: n/skins/generic/search_form.pt:72
1826 #: n/skins/generic/search_form.pt:75
1830 #: n/skins/generic/search_form.pt:76
1834 #: n/skins/generic/search_form.pt:77
1838 #: n/skins/generic/search_form.pt:80
1839 msgid "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1840 msgstr "You may find only recent items by selecting a time-frame."
1842 #: n/skins/generic/search_form.pt:87
1846 #: n/skins/generic/search_form.pt:99
1848 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1849 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1851 "You may limit your results to particular kinds of items by selecting them "
1852 "above. To find all kinds of items, do not select anything."
1854 #: n/skins/generic/search_form.pt:112
1856 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1857 "(login, name, email...)."
1859 "To find items by a particular user, enter one or more of his properties "
1860 "(login, name, email...)."
1862 #. Default: "Search"
1863 #: n/skins/generic/search_form.pt:124
1867 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1868 #: n/skins/photo_theme/search.pt:14
1869 msgid "Search Results"
1870 msgstr "Search Results"
1872 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1873 #: n/skins/photo_theme/search.pt:33
1874 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1875 msgstr "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1877 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1878 #: n/skins/photo_theme/search.pt:38
1879 msgid "Found 1 item."
1880 msgstr "Found 1 item."
1882 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1883 #: n/skins/photo_theme/search.pt:39
1884 msgid "Found ${count} items."
1885 msgstr "Found ${count} items."
1887 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1888 msgid "Last modified"
1889 msgstr "Last modified"
1891 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1892 msgid "Save this search as topic"
1893 msgstr "Save this search as topic"
1895 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1899 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1900 #: n/skins/photo_theme/search.pt:45
1901 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1902 msgstr "There are no items matching your specified criteria."
1904 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1905 msgid "Send an email"
1906 msgstr "Send an email"
1908 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1910 msgstr "Recipients:"
1912 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1916 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1917 msgid "All (${nofpers} persons)"
1918 msgstr "All (${nofpers} persons)"
1920 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1924 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1925 msgid "(not required)"
1926 msgstr "(not required)"
1928 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1929 msgid "Others (on address by line)"
1930 msgstr "Others (on address by line)"
1932 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1936 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1937 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1938 msgstr "Note: This message will be stored in content history."
1940 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:16
1944 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:18
1945 msgid "An error was encountered while publishing this resource."
1946 msgstr "An error was encountered while publishing this resource."
1948 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:23
1949 msgid "Error Type: ${error_type}"
1950 msgstr "Error Type: ${error_type}"
1952 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:27
1953 msgid "Error Value: ${error_value}"
1954 msgstr "Error Value: ${error_value}"
1956 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:34
1957 msgid "Troubleshooting Suggestions"
1958 msgstr "Troubleshooting Suggestions"
1960 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:41
1962 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1963 "<strong>${error_value}</strong>."
1965 "This resource may be trying to reference a nonexistent object or variable "
1966 "<strong>${error_value}</strong>."
1968 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:44
1969 msgid "The URL may be incorrect."
1970 msgstr "The URL may be incorrect."
1972 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:45
1973 msgid "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1974 msgstr "The parameters passed to this resource may be incorrect."
1976 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:47
1977 msgid "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1978 msgstr "A resource that this resource relies on may be encountering an error."
1980 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:51
1982 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1983 "source for this page."
1985 "For more detailed information about the error, please refer to the HTML "
1986 "source for this page."
1988 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:55
1990 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1993 "If the error persists please contact the site maintainer. Thank you for your "
1996 #: n/skins/generic/standard_error_message.pt:64
1997 msgid "Show Error Log Entry"
1998 msgstr "Show Error Log Entry"
2000 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
2004 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
2008 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
2009 msgid "Email sent to"
2010 msgstr "Email sent to"
2012 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
2013 msgid "(no comments)"
2014 msgstr "(no comments)"
2016 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
2017 msgid "(no email sent)"
2018 msgstr "(no email sent)"
2020 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:38
2021 msgid "This item has not had any status changes."
2022 msgstr "This item has not had any status changes."
2024 #: n/skins/generic/wf_redirect.py:12
2025 msgid "You are not allowed to change this content state."
2026 msgstr "You are not allowed to change this content state."
2028 #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
2029 msgid "Edit metadata"
2030 msgstr "Edit metadata"
2032 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
2036 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
2040 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
2044 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
2048 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
2049 msgid "You have been logged out."
2050 msgstr "You have been logged out."
2052 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
2053 msgid "Loading progress..."
2054 msgstr "Loading progress..."
2056 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
2057 msgid "Skip to content"
2058 msgstr "Skip to content"
2060 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
2064 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
2068 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
2072 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
2076 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
2077 msgid "(No description)"
2078 msgstr "(No description)"
2080 #: n/www/manage_solr.pt:6
2081 msgid "Solr server url"
2082 msgstr "Solr server url"
2084 #: n/www/manage_solr.pt:11
2085 msgid "Solr delegated indexes"
2086 msgstr "Solr delegated indexes"
2088 #: n/www/manage_solr.pt:12
2089 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2090 msgstr "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
2093 msgid "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2094 msgstr "${month}/${day}/${year} ${hour}:${minute}:${second}"
2126 msgid "Action Box Block"
2127 msgstr "Action Box Block"
2129 msgid "Action box settings"
2130 msgstr "Action box settings"
2132 msgid "Activity block"
2133 msgstr "Activity block"
2135 msgid "Add a document..."
2136 msgstr "Add a document..."
2138 msgid "Add an activity"
2139 msgstr "Add an activity"
2145 msgstr "Appointment"
2147 msgid "Append Roles"
2148 msgstr "Append Roles"
2150 msgid "Append or remove groups"
2151 msgstr "Append or remove groups"
2153 msgid "Append or remove members"
2154 msgstr "Append or remove members"
2162 msgid "Assign local roles: Search Members"
2163 msgstr "Assign local roles: Search Members"
2165 msgid "Assign local roles: Search Results"
2166 msgstr "Assign local roles: Search Results"
2180 msgid "Base folder of members' folders"
2181 msgstr "Base folder of members' folders"
2186 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
2187 msgstr "Allowed roles and users"
2189 msgid "catalog_index_created"
2192 msgid "catalog_index_Creator"
2195 msgid "catalog_index_Date"
2198 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
2199 msgstr "Date time original"
2201 msgid "catalog_index_Description"
2202 msgstr "Description"
2204 msgid "catalog_index_effective"
2205 msgstr "Effective date"
2207 msgid "catalog_index_expires"
2208 msgstr "Expiration date"
2210 msgid "catalog_index_fTitle"
2211 msgstr "Title (exact match)"
2213 msgid "catalog_index_getId"
2216 msgid "catalog_index_listCreators"
2219 msgid "catalog_index_modified"
2222 msgid "catalog_index_path"
2225 msgid "catalog_index_portal_type"
2226 msgstr "Portal type"
2228 msgid "catalog_index_review_state"
2229 msgstr "Review state"
2231 msgid "catalog_index_SearchableText"
2232 msgstr "Searchable text"
2234 msgid "catalog_index_Subject"
2237 msgid "catalog_index_Title"
2241 msgstr "Categories:"
2243 msgid "Change image:"
2244 msgstr "Change image:"
2246 msgid "Click here to modify roles..."
2247 msgstr "Click here to modify roles..."
2249 msgid "Click to get raw image"
2250 msgstr "Click to get raw image"
2252 msgid "Click to see image full-size"
2253 msgstr "Click to see image full-size"
2264 msgid "Container block"
2265 msgstr "Container block"
2268 msgstr "Contributor"
2276 msgid "Create a mosaic document"
2277 msgstr "Create a mosaic document"
2279 msgid "Saved changes."
2280 msgstr "Saved changes."
2282 msgid "Import a photo zipped file"
2283 msgstr "Import a photo zipped file"
2289 msgstr "Set Mapping"
2291 msgid "shared_submit"
2294 msgid "sort_by_index_created"
2297 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
2298 msgstr "Date time original"
2303 msgid "coordonateur"
2304 msgstr "coordonateur"
2306 msgid "Currently assigned local roles"
2307 msgstr "Currently assigned local roles"
2309 msgid "DateTimeOriginal"
2310 msgstr "DateTimeOriginal"
2318 msgid "December_abbr"
2324 msgid "depublish_to_private"
2325 msgstr "depublish to private"
2327 msgid "depublish_to_shared"
2328 msgstr "depublish to shared"
2330 msgid "Direct_publish"
2334 msgstr "Directories"
2336 msgid "Do you realy want to delete ?"
2337 msgstr "Do you realy want to delete ?"
2339 msgid "confirm_layer_delete"
2340 msgstr "Sure to delete layer "
2345 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2346 msgstr "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
2348 msgid "ExifImageWidth"
2349 msgstr "ExifImageWidth"
2351 msgid "ExifImageHeight"
2352 msgstr "ExifImageHeight"
2357 msgid "Export as zip"
2358 msgstr "Export as zip"
2360 msgid "ExposureTime"
2361 msgstr "ExposureTime"
2366 msgid "February_abbr"
2375 msgid "Filter (meta_type list) :"
2376 msgstr "Filter (meta_type list):"
2382 msgstr "FocalLength"
2384 msgid "Folder contents"
2385 msgstr "Folder contents"
2387 msgid "Folders are created upon first login."
2388 msgstr "Folders are created upon first login."
2396 msgid "Friendly Date Criterion"
2397 msgstr "Friendly Date Criterion"
2399 msgid "Global actions"
2400 msgstr "Global actions"
2402 msgid "Group folder area"
2403 msgstr "Group folder area"
2405 msgid "Group's roles settings"
2406 msgstr "Group's roles settings"
2408 msgid "GroupManager"
2409 msgstr "GroupManager"
2418 msgstr "Image block"
2420 msgid "Implicitly member of groups"
2421 msgstr "Implicitly member of groups"
2427 msgstr "Insert file"
2429 msgid "Insert image"
2430 msgstr "Insert image"
2432 msgid "Insert inside text"
2433 msgstr "Insert inside text"
2435 msgid "Insert new block:"
2436 msgstr "Insert new block:"
2438 msgid "Integer Criterion"
2439 msgstr "Integer Criterion"
2441 msgid "ISOSpeedRatings"
2442 msgstr "ISOSpeedRatings"
2447 msgid "January_abbr"
2463 msgstr "immediately"
2477 msgid "List Criterion"
2478 msgstr "List Criterion"
2481 msgstr "List Folder"
2483 msgid "List parent folder"
2484 msgstr "List parent folder"
2490 msgstr "Local Roles"
2495 msgid "make_private"
2496 msgstr "make private"
2498 msgid "Manage Groups"
2499 msgstr "Manage Groups"
2501 msgid "Manage boxes"
2502 msgstr "Manage boxes"
2504 msgid "Manage group's datas"
2505 msgstr "Manage group's datas"
2507 msgid "Manage group's members"
2508 msgstr "Manage group's members"
2510 msgid "Manage portal's groups"
2511 msgstr "Manage portal's groups"
2513 msgid "Manage portal's members"
2514 msgstr "Manage portal's members"
2540 msgid "Members folder id"
2541 msgstr "Members folder id"
2543 msgid "Member of groups"
2544 msgstr "Member of groups"
2546 msgid "Member properties"
2547 msgstr "Member properties"
2549 msgid "member_creation_area_explanations"
2551 "This function determines if a personal folder will be created at the first "
2554 msgid "member_creation_area_title"
2555 msgstr "Creation of member areas"
2557 msgid "Membership role mappings"
2558 msgstr "Membership role mappings"
2560 msgid "membership_role_mapping_explanations"
2562 "Use this screen if you are using a userfolder other than the built-in folder "
2563 "to map existing role names to roles understood by the CMF."
2568 msgid "Sort Criterion"
2569 msgstr "Sort Criterion"
2571 msgid "sort_by_index_modified"
2572 msgstr "sort by modification date"
2602 msgstr "No document"
2610 msgid "November_abbr"
2616 msgid "Number of br:"
2617 msgstr "Number of br:"
2622 msgid "October_abbr"
2628 msgid "person selected"
2629 msgstr "person selected"
2631 msgid "persons selected"
2632 msgstr "persons selected"
2638 msgstr "Portal Role"
2646 msgid "private_submit"
2647 msgstr "private submit"
2649 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
2650 msgstr "Properties of: ${memberFullName}"
2659 msgstr "Right boxes"
2661 msgid "Remove layer"
2662 msgstr "Remove layer"
2667 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2668 msgstr "Represent a simple field-match for a string value."
2670 msgid "retract_to_private"
2671 msgstr "retract to private"
2673 msgid "retract_to_shared"
2674 msgstr "retract to shared"
2682 msgid "Roles to assign:"
2683 msgstr "Roles to assign:"
2685 msgid "Root object expression:"
2686 msgstr "Root object expression:"
2695 msgstr "Search Term"
2697 msgid "Section block"
2698 msgstr "Section block"
2700 msgid "Select date indexes"
2701 msgstr "Select date indexes"
2703 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2704 msgstr "Select default time range displayed in calendar week view"
2706 msgid "Select member area folder type to construct:"
2707 msgstr "Select member area folder type to construct:"
2709 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2710 msgstr "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2715 msgid "September_abbr"
2730 msgid "Social Event"
2731 msgstr "Social Event"
2733 msgid "Sorry, no members matched your search."
2734 msgstr "Sorry, no members matched your search."
2736 msgid "Source file:"
2737 msgstr "Source file:"
2739 msgid "Spacer block"
2740 msgstr "Spacer block"
2742 msgid "(start and end time in hour)"
2743 msgstr "(start and end time in hour)"
2745 msgid "Status history"
2746 msgstr "Status history"
2751 msgid "String Criterion"
2752 msgstr "String Criterion"
2763 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2764 msgstr "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2766 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2767 msgstr "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2778 msgid "Tree Box Block"
2779 msgstr "Tree Box Block"
2781 msgid "Tree box settings"
2782 msgstr "Tree box settings"
2784 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2785 msgstr "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2793 msgid "Turn folder creation off"
2794 msgstr "Turn folder creation off"
2796 msgid "Turn folder creation on"
2797 msgstr "Turn folder creation on"
2799 msgid "Two images block"
2800 msgstr "Two images block"
2808 msgid "User Folder-defined Role"
2809 msgstr "User Folder-defined Role"
2812 msgstr "UserManager"
2817 msgid "Validate pending documents"
2818 msgstr "Validate pending documents"
2826 msgid "View history"
2827 msgstr "View history"
2829 msgid "View local roles"
2830 msgstr "View local roles"
2841 msgid "width / height:"
2842 msgstr "width / height:"
2847 msgid "You are not allowed to delete: "
2848 msgstr "You are not allowed to delete: "
2850 msgid "collaborator"
2851 msgstr "collaborator"
2871 msgid "No Folders are created."
2872 msgstr "No Folders are created."
2875 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2876 "is less than 5 days old'."
2878 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2879 "is less than 5 days old'."
2881 msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2882 msgstr "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2885 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2888 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2892 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2893 "items in a catalog query."
2895 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2896 "items in a catalog query."
2899 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2900 "enable the member area creation."
2902 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2903 "enable the member area creation."
2914 msgid "items matching"
2915 msgstr "items matching"
2917 msgid "item matching"
2918 msgstr "item matching"
2929 msgid "Welcome to Plinn!"
2930 msgstr "Welcome to Plinn!"
2932 msgid "This is the default home page."
2933 msgstr "This is the default home page."
2936 msgstr "Huge Folder"
2947 msgid "Configure portal"
2948 msgstr "Configure portal"
2950 #~ msgid "Registration option"
2951 #~ msgstr "Registration option"
2953 #~ msgid "Password policy"
2954 #~ msgstr "Password policy"
2956 #~ msgid "Generate and email members' initial password"
2957 #~ msgstr "Generate and email members' initial password"
2959 #~ msgid "Allow members to select their initial password"
2960 #~ msgstr "Allow members to select their initial password"
2962 #~ msgid "Portal default encoding"
2963 #~ msgstr "Portal default encoding"
2966 #~ "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
2968 #~ "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
2970 #~ msgid "\"%s\" username not found."
2971 #~ msgstr "\"%s\" username not found."
2973 #~ msgid "Your personal login to log in later is:"
2974 #~ msgstr "Your personal login to log in later is:"
2976 #~ msgid "%(member_id)s"
2977 #~ msgstr "%(member_id)s"
2979 #~ msgid "How to initialize your password on the %s website"
2980 #~ msgstr "How to initialize your password on the %s website"
2983 #~ "You will receive an email shortly containing your password and "
2984 #~ "instructions on how to activate your membership."
2986 #~ "You will receive an email shortly containing your password and "
2987 #~ "instructions on how to activate your membership."
2990 #~ "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
2991 #~ "participate in the community."
2993 #~ "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and "
2994 #~ "participate in the community."
2997 #~ "It does not cost any money to become a member and your email and other "
2998 #~ "personal information will remain private."
3000 #~ "It does not cost any money to become a member and your email and other "
3001 #~ "personal information will remain private."
3004 #~ "You must submit a valid email address. This address will be used to send "
3005 #~ "you a randomly-generated password. Once you have logged in with this "
3006 #~ "password, you may change it to anything you like."
3008 #~ "You must submit a valid email address. This address will be used to send "
3009 #~ "you a randomly-generated password. Once you have logged in with this "
3010 #~ "password, you may change it to anything you like."
3013 #~ "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
3014 #~ "\">personalization form</a> to change your membership information."
3016 #~ "You are already a member. You may use the <a href=\"personalize_form"
3017 #~ "\">personalization form</a> to change your membership information."
3019 #~ msgid "Member ID"
3020 #~ msgstr "Member ID"
3022 #~ msgid "Email Address"
3023 #~ msgstr "Email Address"
3025 #~ msgid "Mail Password?"
3026 #~ msgstr "Mail Password?"
3028 #~ msgid "Check this box to have the password mailed."
3029 #~ msgstr "Check this box to have the password mailed."
3031 #~ msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
3032 #~ msgstr "Depublish: \"${docTitle}\""
3034 #~ msgid "Select the destination state"
3035 #~ msgstr "Select the destination state"
3043 #~ msgid "Depublish"
3044 #~ msgstr "Depublish"
3046 #~ msgid "Reject: \"${objectid}\""
3047 #~ msgstr "Reject: \"${objectid}\""
3049 #~ msgid "Configure Solr delegated indexes"
3050 #~ msgstr "Configure Solr delegated indexes"
3052 #~ msgid "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"
3053 #~ msgstr "Modified on ${date} at ${time} – creator: ${creator}"