Maj localisation.
[Plinn.git] / skins / jscalendar / lang / calendar-ko-utf8.js
1 // ** I18N
2
3 // Calendar EN language
4 // Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
5 // Translation: Yourim Yi <yyi@yourim.net>
6 // Encoding: EUC-KR
7 // lang : ko
8 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
9
10 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
11 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
12 // include your contact information in the header, as can be seen above.
13
14 // full day names
15
16 Calendar._DN = new Array
17 ("일요일",
18 "월요일",
19 "화요일",
20 "수요일",
21 "목요일",
22 "금요일",
23 "토요일",
24 "일요일");
25
26 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
27 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
28 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
29 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
30 //
31 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
32 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
33 //
34 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
35 // present, to be compatible with translation files that were written before
36 // this feature.
37
38 // short day names
39 Calendar._SDN = new Array
40 ("일",
41 "월",
42 "화",
43 "수",
44 "목",
45 "금",
46 "토",
47 "일");
48
49 // full month names
50 Calendar._MN = new Array
51 ("1월",
52 "2월",
53 "3월",
54 "4월",
55 "5월",
56 "6월",
57 "7월",
58 "8월",
59 "9월",
60 "10월",
61 "11월",
62 "12월");
63
64 // short month names
65 Calendar._SMN = new Array
66 ("1",
67 "2",
68 "3",
69 "4",
70 "5",
71 "6",
72 "7",
73 "8",
74 "9",
75 "10",
76 "11",
77 "12");
78
79 // tooltips
80 Calendar._TT = {};
81 Calendar._TT["INFO"] = "calendar 에 대해서";
82
83 Calendar._TT["ABOUT"] =
84 "DHTML Date/Time Selector\n" +
85 "(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
86 "\n"+
87 "최신 버전을 받으시려면 http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl 에 방문하세요\n" +
88 "\n"+
89 "GNU LGPL 라이센스로 배포됩니다. \n"+
90 "라이센스에 대한 자세한 내용은 http://gnu.org/licenses/lgpl.html 을 읽으세요." +
91 "\n\n" +
92 "날짜 선택:\n" +
93 "- 연도를 선택하려면 \xab, \xbb 버튼을 사용합니다\n" +
94 "- 달을 선택하려면 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 버튼을 누르세요\n" +
95 "- 계속 누르고 있으면 위 값들을 빠르게 선택하실 수 있습니다.";
96 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
97 "시간 선택:\n" +
98 "- 마우스로 누르면 시간이 증가합니다\n" +
99 "- Shift 키와 함께 누르면 감소합니다\n" +
100 "- 누른 상태에서 마우스를 움직이면 좀 더 빠르게 값이 변합니다.\n";
101
102 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "지난 해 (길게 누르면 목록)";
103 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "지난 달 (길게 누르면 목록)";
104 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "오늘 날짜로";
105 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "다음 달 (길게 누르면 목록)";
106 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "다음 해 (길게 누르면 목록)";
107 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "날짜를 선택하세요";
108 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "마우스 드래그로 이동 하세요";
109 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (오늘)";
110 Calendar._TT["MON_FIRST"] = "월요일을 한 주의 시작 요일로";
111 Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "일요일을 한 주의 시작 요일로";
112 Calendar._TT["CLOSE"] = "닫기";
113 Calendar._TT["TODAY"] = "오늘";
114 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)클릭 또는 드래그 하세요";
115
116 // date formats
117 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
118 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b/%e [%a]";
119
120 Calendar._TT["WK"] = "주";