Ajout classes pour bordure et fond standards.
[Plinn.git] / locales / plinn.pot
1 ##############################################################################
2 #
3 # Copyright (c) 2003-2004 Zope Foundation and Contributors.
4 # All Rights Reserved.
5 #
6 # This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7 # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8 # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9 # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10 # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11 # FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12 #
13 ##############################################################################
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: 2.0 beta 1\n"
17 "POT-Creation-Date: Mon Jul 21 16:31:27 2014\n"
18 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
19 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
20 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
25
26 #: n/EmailNotification.py:38
27 msgid "Object deleted"
28 msgstr ""
29
30 #: n/Folder.py:164
31 msgid "Please rename each listed object."
32 msgstr ""
33
34 #: n/RegistrationTool.py:228
35 msgid "How to reset your password on the %s website"
36 msgstr ""
37
38 #: n/RegistrationTool.py:243
39 msgid "Unknown user name. Please retry."
40 msgstr ""
41
42 #: n/RegistrationTool.py:258
43 msgid "Invalid reset password request."
44 msgstr ""
45
46 #: n/RegistrationTool.py:264
47 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
48 msgstr ""
49
50 #: n/RegistrationTool.py:273
51 msgid "Password successfully updated."
52 msgstr ""
53
54 #: n/RegistrationTool.py:275
55 msgid "\"%s\" username not found."
56 msgstr ""
57
58 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
59 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
60 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
61 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
62 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
63 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
64 msgid "Document state change notificaction"
65 msgstr ""
66
67 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
68 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
69 msgid ""
70 "\n"
71 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
72 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
73 "the community.\n"
74 msgstr ""
75
76 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
77 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
78 msgid ""
79 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
80 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
81 "may change it to anything you like."
82 msgstr ""
83
84 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
85 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
86 msgid "your registration has been accepted"
87 msgstr ""
88
89 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
90 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
91 msgid "Tracking number"
92 msgstr ""
93
94 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
95 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
96 msgid "Tracking url"
97 msgstr ""
98
99 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
100 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
101 msgid "Add a new event..."
102 msgstr ""
103
104 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
105 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
106 msgid "Remove event..."
107 msgstr ""
108
109 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
110 msgid "The next click over an event will remove it!"
111 msgstr ""
112
113 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
114 msgid "Cancel delete mode"
115 msgstr ""
116
117 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
118 msgid "\302\253 later revisions"
119 msgstr ""
120
121 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
122 msgid "earlier revisions \302\273"
123 msgstr ""
124
125 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
126 msgid "user"
127 msgstr ""
128
129 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
130 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
131 msgid "nobody"
132 msgstr ""
133
134 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
135 msgid "Compare"
136 msgstr ""
137
138 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
139 msgid "Please select one revision per column to compare."
140 msgstr ""
141
142 #: n/skins/content/content_info.pt:9
143 #: n/skins/content/file_info.pt:5
144 msgid "Preview:"
145 msgstr ""
146
147 #: n/skins/content/content_info.pt:20
148 #: n/skins/content/file_info.pt:20
149 msgid "Created"
150 msgstr ""
151
152 #: n/skins/content/content_info.pt:24
153 #: n/skins/content/file_info.pt:24
154 msgid "Modified"
155 msgstr ""
156
157 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
158 msgid "search from the beginning of the world until %s"
159 msgstr ""
160
161 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
162 msgid "search from %s and the end of the world"
163 msgstr ""
164
165 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
166 msgid "search between %s and %s"
167 msgstr ""
168
169 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18
170 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:256
171 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:378
172 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
173 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
174 msgid "Name"
175 msgstr ""
176
177 #: n/skins/content/folder_factories.pt:34
178 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
179 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288
180 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
181 msgid "Add"
182 msgstr ""
183
184 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
185 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
186 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
187 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
188 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87
189 #: n/www/manage_solr.pt:13
190 msgid "Save"
191 msgstr ""
192
193 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
194 msgid "Pending documents"
195 msgstr ""
196
197 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
198 msgid "Submit by:"
199 msgstr ""
200
201 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
202 msgid "No preview available for this file"
203 msgstr ""
204
205 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
206 msgid "Reuse criteria from parent:"
207 msgstr ""
208
209 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
210 msgid "yes"
211 msgstr ""
212
213 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
214 msgid "no"
215 msgstr ""
216
217 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
218 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211
219 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
220 msgid "Remove selected"
221 msgstr ""
222
223 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
224 msgid "New criterion:"
225 msgstr ""
226
227 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
228 msgid "Name:"
229 msgstr ""
230
231 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
232 msgid "Type:"
233 msgstr ""
234
235 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
236 msgid "%(type)s restored."
237 msgstr ""
238
239 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
240 msgid "Topic added."
241 msgstr ""
242
243 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
244 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
245 msgid "Reviewing history"
246 msgstr ""
247
248 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
249 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
250 msgid "Current state:"
251 msgstr ""
252
253 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
254 msgid "Above in thread:"
255 msgstr ""
256
257 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
258 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
259 msgid "Event Name"
260 msgstr ""
261
262 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
263 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
264 msgid "Event type"
265 msgstr ""
266
267 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
268 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
269 msgid "Location"
270 msgstr ""
271
272 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
273 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
274 msgid "Contact Name"
275 msgstr ""
276
277 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
278 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
279 msgid "Contact Email"
280 msgstr ""
281
282 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
283 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
284 msgid "Contact Phone"
285 msgstr ""
286
287 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
288 msgid "Beginning"
289 msgstr ""
290
291 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
292 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
293 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
294 msgid "${month}&nbsp;/&nbsp;${day}&nbsp;/&nbsp;${year}&nbsp;&nbsp;${hour}&nbsp;:&nbsp;${minute}"
295 msgstr ""
296
297 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
298 msgid "End"
299 msgstr ""
300
301 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
302 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57
303 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
304 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313
305 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:24
306 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85
307 msgid "Description"
308 msgstr ""
309
310 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
311 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
312 msgid "Event URL"
313 msgstr ""
314
315 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
316 msgid "Start Date"
317 msgstr ""
318
319 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
320 msgid "Stop Date"
321 msgstr ""
322
323 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
324 msgid "At the least:"
325 msgstr ""
326
327 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
328 msgid "At the most:"
329 msgstr ""
330
331 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
332 msgid "Within the day:"
333 msgstr ""
334
335 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
336 #. Default: "old"
337 msgid "daterange_old"
338 msgstr ""
339
340 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
341 #. Default: "ahead"
342 msgid "daterange_ahead"
343 msgstr ""
344
345 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
346 msgid "Operator:"
347 msgstr ""
348
349 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
350 msgid "or"
351 msgstr ""
352
353 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
354 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
355 msgid "and"
356 msgstr ""
357
358 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
359 msgid "Minimum"
360 msgstr ""
361
362 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
363 msgid "Maximum"
364 msgstr ""
365
366 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
367 msgid "Min/Max"
368 msgstr ""
369
370 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
371 msgid "Regular sort"
372 msgstr ""
373
374 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
375 msgid "Reversed sort"
376 msgstr ""
377
378 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
379 msgid "No result"
380 msgstr ""
381
382 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
383 msgid "Subtopics"
384 msgstr ""
385
386 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
387 msgid "Topic"
388 msgstr ""
389
390 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
391 msgid "Transition of ${objectid}."
392 msgstr ""
393
394 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
395 msgid "Transition description."
396 msgstr ""
397
398 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
399 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
400 msgid "Comments"
401 msgstr ""
402
403 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
404 msgid "Transition"
405 msgstr ""
406
407 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
408 msgid "Favorites"
409 msgstr ""
410
411 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
412 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
413 msgstr ""
414
415 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
416 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
417 msgstr ""
418
419 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
420 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
421 msgid "Item renamed."
422 msgstr ""
423
424 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
425 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
426 msgid "Items renamed."
427 msgstr ""
428
429 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
430 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
434 msgid "These items have not been renamed: %s"
435 msgstr ""
436
437 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
438 msgid "Rename failed."
439 msgstr ""
440
441 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
442 msgid "Nothing to change."
443 msgstr ""
444
445 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
446 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
447 msgstr ""
448
449 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
450 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
451 msgstr ""
452
453 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
454 msgid "Up"
455 msgstr ""
456
457 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
458 msgid "Down"
459 msgstr ""
460
461 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
462 #. Default: "by"
463 msgid "move_by"
464 msgstr ""
465
466 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
467 msgid "Top"
468 msgstr ""
469
470 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
471 msgid "Bottom"
472 msgstr ""
473
474 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
475 msgid "Rename Items"
476 msgstr ""
477
478 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
479 msgid "URL"
480 msgstr ""
481
482 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
483 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
484 msgid "Login failure"
485 msgstr ""
486
487 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
488 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
489 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
490 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:30
491 msgid "Login success"
492 msgstr ""
493
494 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
495 msgid "You are not currently logged in. Your username and or password may be incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
496 msgstr ""
497
498 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
499 msgid "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
500 msgstr ""
501
502 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
503 msgid "password resetting"
504 msgstr ""
505
506 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
507 msgid "Welcome!"
508 msgstr ""
509
510 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
511 msgid "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you start exploring you need to change your original password. This will ensure that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
512 msgstr ""
513
514 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
515 msgid "Please use the form below to change your password."
516 msgstr ""
517
518 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
519 msgid "Username"
520 msgstr ""
521
522 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
523 msgid "New password"
524 msgstr ""
525
526 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
527 msgid "Confirm new password"
528 msgstr ""
529
530 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
531 msgid "Change password"
532 msgstr ""
533
534 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
535 msgid "Log in"
536 msgstr ""
537
538 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
539 #. Default: "Login"
540 msgid "user_name"
541 msgstr ""
542
543 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28
544 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
545 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
546 msgid "Password"
547 msgstr ""
548
549 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
550 msgid "Remember my name."
551 msgstr ""
552
553 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
554 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:26
555 msgid " Login "
556 msgstr ""
557
558 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
559 msgid "Forgot your login or password?"
560 msgstr ""
561
562 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51
563 msgid "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
564 msgstr ""
565
566 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
567 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
568 msgstr ""
569
570 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
571 msgid "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, so that when you next log in, your user name will already be filled in for you."
572 msgstr ""
573
574 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
575 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
576 msgstr ""
577
578 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
579 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
580 msgid "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: ${password}"
581 msgstr ""
582
583 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
584 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
585 msgid "You can use this URL to log in:"
586 msgstr ""
587
588 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
589 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
590 msgid "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an error message when you try to access the URL please make sure that you put in the complete string."
591 msgstr ""
592
593 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
594 #: n/skins/generic/load_revision.py:31
595 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
596 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
597 msgstr ""
598
599 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
600 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
601 msgstr ""
602
603 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
604 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
605 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
606 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
607 msgid "Information"
608 msgstr ""
609
610 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
611 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
612 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12
613 #: n/skins/generic/widgets.pt:17
614 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
615 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
616 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
617 msgstr ""
618
619 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
620 msgid "Copyright notice"
621 msgstr ""
622
623 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
624 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
625 msgstr ""
626
627 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
628 msgid "Default ajax options"
629 msgstr ""
630
631 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
632 msgid "Enable handling of all clicks over links"
633 msgstr ""
634
635 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
636 msgid "Enable handling of all forms submissions"
637 msgstr ""
638
639 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
640 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
641 msgstr ""
642
643 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
644 msgid "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows you to personalize your view of the website and participate in the community."
645 msgstr ""
646
647 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
648 msgid "This describes the purpose of the website:"
649 msgstr ""
650
651 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
652 msgid "Visit us at ${portal_url}"
653 msgstr ""
654
655 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
656 msgid "by"
657 msgstr ""
658
659 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
660 msgid "unknown"
661 msgstr ""
662
663 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
664 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
665 #. Default: "at"
666 msgid "at_(date)"
667 msgstr ""
668
669 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
670 msgid "Body"
671 msgstr ""
672
673 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
674 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77
675 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
676 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32
677 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:173
678 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
679 msgid "Validate"
680 msgstr ""
681
682 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
683 msgid "Cancel"
684 msgstr ""
685
686 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
687 msgid "Comments:"
688 msgstr ""
689
690 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
691 #. Default: "previous ${number}"
692 msgid "batch_previous_x_items"
693 msgstr ""
694
695 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
696 #. Default: "next ${number}"
697 msgid "batch_next_x_items"
698 msgstr ""
699
700 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78
701 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
702 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
703 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
704 msgid "Click to see hidden items"
705 msgstr ""
706
707 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
708 msgid "${dayName}&nbsp;${monthName}&nbsp;${dayNumber}"
709 msgstr ""
710
711 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
712 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
713 msgid "Previous"
714 msgstr ""
715
716 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
717 msgid "Week"
718 msgstr ""
719
720 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
721 msgid "Month"
722 msgstr ""
723
724 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
725 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
726 msgid "Next"
727 msgstr ""
728
729 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:8
730 msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
731 msgstr ""
732
733 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:10
734 msgid "depublish_transition_explanations"
735 msgstr ""
736
737 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:15
738 msgid "Select the destination state"
739 msgstr ""
740
741 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:18
742 msgid "Private"
743 msgstr ""
744
745 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:22
746 msgid "Shared"
747 msgstr ""
748
749 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:26
750 msgid "Depublish"
751 msgstr ""
752
753 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
754 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
755 msgstr ""
756
757 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
758 #. Default: "share_transition_explanations"
759 msgid "make_private_transition_explanations"
760 msgstr ""
761
762 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:16
763 msgid "Make private"
764 msgstr ""
765
766 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
767 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
768 msgstr ""
769
770 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
771 msgid "publish_transition_explanations"
772 msgstr ""
773
774 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:17
775 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
776 msgid "Notify by e-mail"
777 msgstr ""
778
779 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:26
780 msgid "Publish"
781 msgstr ""
782
783 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
784 msgid "Reject: \"${objectid}\""
785 msgstr ""
786
787 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
788 msgid "reject_transition_explanations"
789 msgstr ""
790
791 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
792 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
793 msgid "Reject"
794 msgstr ""
795
796 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
797 msgid "Retract: \"${objectid}\""
798 msgstr ""
799
800 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
801 msgid "retract_transition_explanations"
802 msgstr ""
803
804 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:15
805 msgid "Retract"
806 msgstr ""
807
808 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
809 msgid "Share: \"${docTitle}\""
810 msgstr ""
811
812 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
813 msgid "share_transition_explanations"
814 msgstr ""
815
816 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:16
817 msgid "Share"
818 msgstr ""
819
820 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
821 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
822 msgstr ""
823
824 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
825 msgid "submit_transition_explanations"
826 msgstr ""
827
828 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15
829 msgid "Submit"
830 msgstr ""
831
832 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
833 msgid "Default page for ${memberFullName}"
834 msgstr ""
835
836 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
837 msgid "This is the default document created for you when you have been registered in this portal."
838 msgstr ""
839
840 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
841 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
842 msgstr ""
843
844 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
845 msgid "Members of \"${groupId}\""
846 msgstr ""
847
848 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
849 msgid "Groups of \"${groupId}\""
850 msgstr ""
851
852 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
853 msgid "Group Tree"
854 msgstr ""
855
856 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45
857 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:70
858 msgid "Identifier"
859 msgstr ""
860
861 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63
862 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
863 msgid "Shared folder"
864 msgstr ""
865
866 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
867 msgid "Open shared folder..."
868 msgstr ""
869
870 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69
871 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
872 msgid "Create"
873 msgstr ""
874
875 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
876 msgid "Implicit roles"
877 msgstr ""
878
879 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
880 msgid "Explicit roles"
881 msgstr ""
882
883 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
884 msgid "Remove"
885 msgstr ""
886
887 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
888 msgid "Append"
889 msgstr ""
890
891 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129
892 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
893 msgid "Outside group"
894 msgstr ""
895
896 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131
897 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
898 msgid "Inside group"
899 msgstr ""
900
901 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148
902 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
903 msgid "None"
904 msgstr ""
905
906 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
907 msgid "All members"
908 msgstr ""
909
910 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
911 msgid "Edit"
912 msgstr ""
913
914 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
915 msgid "All groups"
916 msgstr ""
917
918 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
919 msgid "Add new member"
920 msgstr ""
921
922 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250
923 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
924 msgid "Login"
925 msgstr ""
926
927 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262
928 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
929 msgid "Given Name"
930 msgstr ""
931
932 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274
933 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
934 msgid "Confirm"
935 msgstr ""
936
937 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280
938 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
939 msgid "Email address"
940 msgstr ""
941
942 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
943 msgid "Add new group"
944 msgstr ""
945
946 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
947 msgid "Id"
948 msgstr ""
949
950 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
951 msgid "Groups"
952 msgstr ""
953
954 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
955 msgid "explicitly:"
956 msgstr ""
957
958 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
959 msgid "implicitly:"
960 msgstr ""
961
962 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
963 msgid "Tree view by this member"
964 msgstr ""
965
966 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
967 msgid "Click here to see the tree viewed by this member &gt;&gt;"
968 msgstr ""
969
970 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
971 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
972 msgid "collapse all"
973 msgstr ""
974
975 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
976 msgid "&lt;&lt; Back to member properties"
977 msgstr ""
978
979 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
980 msgid "Edit all metadata"
981 msgstr ""
982
983 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
984 msgid "Enable Discussion?"
985 msgstr ""
986
987 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
988 msgid "Default"
989 msgstr ""
990
991 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
992 msgid "Off"
993 msgstr ""
994
995 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
996 msgid "On"
997 msgstr ""
998
999 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
1000 msgid "Subject"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
1004 msgid "Contributors"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
1008 msgid "Creation Date"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
1012 msgid "Last Modified Date"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1016 msgid "Effective Date"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1020 msgid "Expiration Date"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1024 msgid "Format"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1028 msgid "Language"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1032 msgid "Rights"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1036 msgid "Edit standard metadata"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1040 msgid "Last member login times"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1044 msgid "Last login time"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1048 msgid "state of %s"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1052 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1053 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1054 msgstr ""
1055
1056 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1057 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1058 msgid "ok"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1062 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1063 msgid "Haven't role"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1067 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1068 msgid "Have role"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1072 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1076 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1080 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1084 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1088 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1089 msgid "locale_date_fmt"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1093 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1094 msgid "You are here:"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1098 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1099 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1100 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1101 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1102 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1103 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1104 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1105 msgid "Paste"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1109 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1110 msgid "Exit boxes editing"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:30
1114 msgid "Update Password"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4
1118 msgid "Hi %(fullName)s,"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6
1122 msgid "You recently asked to reset your password."
1123 msgstr ""
1124
1125 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1126 msgid "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to create a new password."
1127 msgstr ""
1128
1129 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9
1130 msgid "It's easy:"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1134 msgid "Click the link below to open a browser window."
1135 msgstr ""
1136
1137 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1138 msgid "Fill the form with your new password."
1139 msgstr ""
1140
1141 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1142 msgid "Password resetting"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1146 msgid "Please choose a new password."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1150 msgid "New Password"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1154 msgid "Confirm New Password"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1158 msgid "Password changed"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1162 msgid "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by clicking the \"Login\" button."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1166 msgid "Review members registration"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1170 msgid "Email"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1174 msgid "Register"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21
1178 #: n/skins/generic/widgets.pt:125
1179 msgid "News"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1183 msgid "by:"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1187 #. Default: "Read More"
1188 msgid "read_more"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1192 msgid "No news is good news!"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1196 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1200 msgid "From:"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1204 msgid "To:"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1208 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1209 msgid "Subject:"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1213 msgid "Membership request denied"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1217 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1218 msgid "Message body:"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1222 msgid "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please contact the site administrator."
1223 msgstr ""
1224
1225 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1226 msgid "Send"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1230 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1234 msgid "Password reset"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1238 msgid "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. You will receive an email with a link to reset your password."
1239 msgstr ""
1240
1241 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1242 msgid "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1243 msgstr ""
1244
1245 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
1246 #. Default: "Send"
1247 msgid " Send "
1248 msgstr ""
1249
1250 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1251 msgid "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1255 msgid "Restore this revision"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1259 msgid "\342\206\220 previous revision"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1263 msgid "current revision"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1267 msgid "next revision \342\206\222"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: n/skins/generic/search.py:109
1271 #: n/skins/generic/search.py:113
1272 msgid "ascending sort"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1276 msgid "Search Results"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1280 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1281 msgstr ""
1282
1283 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1284 msgid "Found 1 item."
1285 msgstr ""
1286
1287 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1288 msgid "Found ${count} items."
1289 msgstr ""
1290
1291 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1292 msgid "Last modified"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1296 msgid "Save this search as topic"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1300 msgid "Title:"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1304 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1308 msgid "Send an email"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1312 msgid "Recipients:"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1316 msgid "(as copy)"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1320 msgid "All (${nofpers} persons)"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1324 msgid "Show list"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1328 msgid "(not required)"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1332 msgid "Others (on address by line)"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1336 msgid "Send email"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1340 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
1344 msgid "Actor"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
1348 msgid "Action"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
1352 msgid "Email sent to"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
1356 msgid "(no comments)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
1360 msgid "(no email sent)"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: n/skins/generic/widgets.pt:32
1364 #: n/skins/generic/widgets.pt:33
1365 msgid "Edit metadata"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
1369 msgid "Clipboard"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
1373 msgid "Delete"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
1377 msgid "Empty"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
1381 msgid "News Item"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
1385 msgid "You have been logged out."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
1389 msgid "Loading progress..."
1390 msgstr ""
1391
1392 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
1393 msgid "Skip to content"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: n/skins/photo_theme/realis_main_macros.pt:28
1397 msgid "Join"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
1401 msgid "Title"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
1405 msgid "Creator"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
1409 msgid "Type"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
1413 msgid "Date"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
1417 msgid "(No title)"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
1421 msgid "(No description)"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: n/www/manage_solr.pt:4
1425 msgid "Configure Solr delegated indexes"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: n/www/manage_solr.pt:5
1429 msgid "Enter names of indexes to delegate to Solr. One per line."
1430 msgstr ""
1431
1432 # from plinn-manual
1433
1434 msgid "${month}/${day}/${year}&nbsp;&nbsp;${hour}:${minute}:${second}"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "1 Day"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "2 Days"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "5 Days"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "1 Week"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "2 Weeks"
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "1 Month"
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "3 Months"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "6 Months"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "1 Year"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "2 years"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Action Box Block"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Action box settings"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Activity block"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "Add a document..."
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "Add an activity"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "Add node"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Advanced search"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "Anonymous registration"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "Appointment"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "Append Roles"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Append or remove groups"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Append or remove members"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "April"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "April_abbr"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "Assign local roles: Search Members"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "Assign local roles: Search Results"
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "August"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "August_abbr"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "B"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Backlinks"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Base folder of members' folders"
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "Box title:"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "catalog_index_created"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "catalog_index_Creator"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "catalog_index_Date"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "catalog_index_Description"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "catalog_index_effective"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "catalog_index_expires"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "catalog_index_fTitle"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "catalog_index_getId"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "catalog_index_listCreators"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "catalog_index_modified"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "catalog_index_path"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "catalog_index_portal_type"
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "catalog_index_review_state"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "catalog_index_SearchableText"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "catalog_index_Subject"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "catalog_index_Title"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "Categories:"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "Change"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "Change image:"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "Click here to modify roles..."
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Click to get raw image"
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "Click to see image full-size"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "Close"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "Collapse"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "Comment"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "Configure ${portal_calendar} Tool"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "Container block"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Contributor"
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "Convention"
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "Copy"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "Create a mosaic document"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Saved changes."
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Import a photo zipped file"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "send_email"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "Set Mapping"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "shared_submit"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "sort_by_index_created"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Criteria"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "coordonateur"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "Currently assigned local roles"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "DateTimeOriginal"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "Day"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "December"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "December_abbr"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "depublish"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "depublish_to_private"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "depublish_to_shared"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "Direct_publish"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "Directories"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "Do you realy want to delete ?"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "confirm_layer_delete"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "eleve"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "ExifImageWidth"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "ExifImageHeight"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "Expand"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Export as zip"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "ExposureTime"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "February"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "February_abbr"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "File"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "File Block"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Filter (meta_type list) :"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "FNumber"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "FocalLength"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Folder contents"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Folders are created upon first login."
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Fri"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Friday"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Friendly Date Criterion"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "Global actions"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "Group folder area"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Group's roles settings"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "GroupManager"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Height:"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "History"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "Image block"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "Implicitly member of groups"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Import"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Insert file"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Insert image"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Insert inside text"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Insert new block:"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "Integer Criterion"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "ISOSpeedRatings"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "January"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "January_abbr"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "July"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "July_abbr"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "June"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "June_abbr"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "immediately"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "KB"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "lang_iso"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "Layer"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "Left boxes"
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "List Criterion"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "List Folder"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid "List parent folder"
1837 msgstr ""
1838
1839 msgid "Listen"
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid "Local Roles"
1843 msgstr ""
1844
1845 msgid "MB"
1846 msgstr ""
1847
1848 msgid "make_private"
1849 msgstr ""
1850
1851 msgid "Manage Groups"
1852 msgstr ""
1853
1854 msgid "Manage boxes"
1855 msgstr ""
1856
1857 msgid "Manage group's datas"
1858 msgstr ""
1859
1860 msgid "Manage group's members"
1861 msgstr ""
1862
1863 msgid "Manage portal's groups"
1864 msgstr ""
1865
1866 msgid "Manage portal's members"
1867 msgstr ""
1868
1869 msgid "Manager"
1870 msgstr ""
1871
1872 msgid "March"
1873 msgstr ""
1874
1875 msgid "March_abbr"
1876 msgstr ""
1877
1878 msgid "May"
1879 msgstr ""
1880
1881 msgid "May_abbr"
1882 msgstr ""
1883
1884 msgid "Meeting"
1885 msgstr ""
1886
1887 msgid "Member"
1888 msgstr ""
1889
1890 msgid "Members"
1891 msgstr ""
1892
1893 msgid "Members folder id"
1894 msgstr ""
1895
1896 msgid "Member of groups"
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "Member properties"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "member_creation_area_explanations"
1903 msgstr ""
1904
1905 msgid "member_creation_area_title"
1906 msgstr ""
1907
1908 msgid "Membership role mappings"
1909 msgstr ""
1910
1911 msgid "membership_role_mapping_explanations"
1912 msgstr ""
1913
1914 msgid "Metadata"
1915 msgstr ""
1916
1917 msgid "Sort Criterion"
1918 msgstr ""
1919
1920 msgid "sort_by_index_modified"
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "Modify"
1924 msgstr ""
1925
1926 msgid "Mon"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "Monday"
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "Move down"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid "Move left"
1936 msgstr ""
1937
1938 msgid "Move right"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "Move up"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "never"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid "New layer"
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "No document"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "Node block"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "November"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "November_abbr"
1960 msgstr ""
1961
1962 msgid "Now"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid "Number of br:"
1966 msgstr ""
1967
1968 msgid "October"
1969 msgstr ""
1970
1971 msgid "October_abbr"
1972 msgstr ""
1973
1974 msgid "Owner"
1975 msgstr ""
1976
1977 msgid "person selected"
1978 msgstr ""
1979
1980 msgid "persons selected"
1981 msgstr ""
1982
1983 msgid "Play"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "Portal manager registration"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "Portal Role"
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "Portlets"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "Preview..."
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "private_submit"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
2002 msgstr ""
2003
2004 msgid "publish"
2005 msgstr ""
2006
2007 msgid "Reader"
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid "Right boxes"
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "Remove layer"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "Reply..."
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "retract_to_private"
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "retract_to_shared"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "Reviewed registration"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "Reviewer"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "Role(s)"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Role mapping mismatch : click Validate to solve this problem !"
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "Roles to assign:"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "Root object expression:"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "Sat"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "Saturday"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "Search"
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid "Search by"
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid "Search Term"
2059 msgstr ""
2060
2061 msgid "Section block"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "Select date indexes"
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "Select member area folder type to construct:"
2071 msgstr ""
2072
2073 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2074 msgstr ""
2075
2076 msgid "Select registration mode"
2077 msgstr ""
2078
2079 msgid "September"
2080 msgstr ""
2081
2082 msgid "September_abbr"
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "Set Roles"
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "share"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "Show layer"
2092 msgstr ""
2093
2094 msgid "Slide show"
2095 msgstr ""
2096
2097 msgid "Social Event"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid "Sorry, no members matched your search."
2101 msgstr ""
2102
2103 msgid "Source file:"
2104 msgstr ""
2105
2106 msgid "Spacer block"
2107 msgstr ""
2108
2109 msgid "(start and end time in hour)"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "Status history"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "Stop"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "String Criterion"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "Sun"
2122 msgstr ""
2123
2124 msgid "Sunday"
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid "Text block"
2128 msgstr ""
2129
2130 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2131 msgstr ""
2132
2133
2134 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "Thu"
2138 msgstr ""
2139
2140 msgid "Thursday"
2141 msgstr ""
2142
2143 msgid "Title :"
2144 msgstr ""
2145
2146 msgid "Tree Box Block"
2147 msgstr ""
2148
2149 msgid "Tree box settings"
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid "Tue"
2156 msgstr ""
2157
2158 msgid "Tuesday"
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid "Turn folder creation off"
2162 msgstr ""
2163
2164 msgid "Turn folder creation on"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid "Two images block"
2168 msgstr ""
2169
2170 msgid "Upload"
2171 msgstr ""
2172
2173 msgid "User"
2174 msgstr ""
2175
2176 msgid "User Folder-defined Role"
2177 msgstr ""
2178
2179 msgid "UserManager"
2180 msgstr ""
2181
2182 msgid "Untitled-"
2183 msgstr ""
2184
2185 msgid "Validate pending documents"
2186 msgstr ""
2187
2188 msgid "Visitor"
2189 msgstr ""
2190
2191 msgid "View"
2192 msgstr ""
2193
2194 msgid "View history"
2195 msgstr ""
2196
2197 msgid "View local roles"
2198 msgstr ""
2199
2200 msgid "Wed"
2201 msgstr ""
2202
2203 msgid "Wednesday"
2204 msgstr ""
2205
2206 msgid "Width:"
2207 msgstr ""
2208
2209 msgid "width / height:"
2210 msgstr ""
2211
2212 msgid "Work"
2213 msgstr ""
2214
2215 msgid "Workflow chain"
2216 msgstr ""
2217
2218 msgid "You are not allowed to delete: "
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid "collaborator"
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "collapse"
2225 msgstr ""
2226
2227 msgid "expand"
2228 msgstr ""
2229
2230 msgid "file type:"
2231 msgstr ""
2232
2233 msgid "Hide layer"
2234 msgstr ""
2235
2236 msgid "Home"
2237 msgstr ""
2238
2239 msgid "name"
2240 msgstr ""
2241
2242 msgid "No Folders are created."
2243 msgstr ""
2244
2245 msgid ""
2246 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective "
2247 "date is less than 5 days old'."
2248 msgstr ""
2249
2250 msgid ""
2251 "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2252 msgstr ""
2253
2254 msgid ""
2255 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog "
2256 "range searches."
2257 msgstr ""
2258
2259 msgid ""
2260 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2261 "items in a catalog query."
2262 msgstr ""
2263
2264 msgid ""
2265 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2266 "enable the member area creation."
2267 msgstr ""
2268
2269 msgid "Approve"
2270 msgstr ""
2271
2272 msgid "approved"
2273 msgstr ""
2274
2275 msgid "Disapprove"
2276 msgstr ""
2277
2278 msgid "pending"
2279 msgstr ""
2280
2281 msgid "private"
2282 msgstr ""
2283
2284 msgid "items matching"
2285 msgstr ""
2286
2287 msgid "item matching"
2288 msgstr ""
2289
2290 msgid "mail_to"
2291 msgstr ""
2292
2293 msgid "mail_cc"
2294 msgstr ""
2295
2296 msgid "mail_bcc"
2297 msgstr ""
2298
2299 msgid "Welcome to Plinn!"
2300 msgstr ""
2301
2302 msgid "This is the default home page."
2303 msgstr ""
2304
2305 msgid "Huge Folder"
2306 msgstr ""