msgstr " Changer et voir "
#: n/skins/content/folder_factories.pt:18
-#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:103
+#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:104
#: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:27
#: n/skins/generic/gruf_macros.pt:256 n/skins/generic/gruf_macros.pt:378
#: n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
msgid "%d item moved up.%d items moved up."
msgstr "%d élément déplacé vers le haut.%d éléments déplacés vers le haut."
-#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:99
+#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:100
#: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:107
+#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:108
msgid "Last Modified"
msgstr "Modifié le"
-#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:117
+#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:112
+msgid "State"
+msgstr "État"
+
+#: n/skins/custom_generic/folder_contents.py:122
msgid "Set Sorting as Default"
msgstr "Définir comme tri par défaut"
msgid "byline"
msgstr "modifié le ${date} à ${time} – créateur : ${creator}"
-#: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:8
-msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
-msgstr "Dépublier : « ${docTitle} »"
-
-#: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:10
-msgid "depublish_transition_explanations"
-msgstr ""
-"La dépublication de ce document annulera son partage entre tout les membres "
-"du site et permettra à son créateur de le modifier à nouveau. Vous devez "
-"choisir quel sera l'état de destination pour effectuer l'opération."
-
-#: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:15
-msgid "Select the destination state"
-msgstr "Sélectionnez l'état de destination"
-
-#: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:18
-msgid "Private"
-msgstr "Privé"
-
-#: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:22
-msgid "Shared"
-msgstr "Partagé"
-
-#: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:26
-msgid "Depublish"
-msgstr "Dépublier"
-
#: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
msgid "Make private: \"${docTitle}\""
msgstr "Rendre privé : « ${docTitle} »"
"même ainsi que les coordonnateurs."
#: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:16
+#: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
msgid "Make private"
msgstr "Rendre privé"
msgstr "Publier"
#: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
-msgid "Reject: \"${objectid}\""
-msgstr "Rejeter : « ${objectid} »"
+msgid "Make private: \"${objectid}\""
+msgstr "Rendre privé : « ${objectid} »"
#: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
-msgid "reject_transition_explanations"
-msgstr ""
-"Rejeter la publication de ce document pour que son propriétaire puisse "
-"continuer à travailler."
-
-#: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
-#: n/skins/generic/pending_members.pt:30
-msgid "Reject"
-msgstr "Rejeter"
+msgid "Make this item private to disable public access"
+msgstr "Rendre cet élément privé pour désactiver l'accès public."
#: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
msgid "Retract: \"${objectid}\""
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
+#: n/skins/generic/pending_members.pt:30
+msgid "Reject"
+msgstr "Rejeter"
+
#: n/skins/generic/pending_members.pt:35
msgid "Register"
msgstr "Inscrire"
msgid "This item has not had any status changes."
msgstr "Cet élément n'a pas encore eu de changement d'état."
+#: n/skins/generic/wf_redirect.py:12
+msgid "You are not allowed to change this content state."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à changer l'état de ce contenu."
+
#: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
msgid "Edit metadata"
msgstr "Éditer les métadonnées"
msgid "Configure portal"
msgstr "Configurer portail"
+#~ msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
+#~ msgstr "Dépublier : « ${docTitle} »"
+
+#~ msgid "depublish_transition_explanations"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dépublication de ce document annulera son partage entre tout les "
+#~ "membres du site et permettra à son créateur de le modifier à nouveau. "
+#~ "Vous devez choisir quel sera l'état de destination pour effectuer "
+#~ "l'opération."
+
+#~ msgid "Select the destination state"
+#~ msgstr "Sélectionnez l'état de destination"
+
+#~ msgid "Private"
+#~ msgstr "Privé"
+
+#~ msgid "Shared"
+#~ msgstr "Partagé"
+
+#~ msgid "Depublish"
+#~ msgstr "Dépublier"
+
+#~ msgid "Reject: \"${objectid}\""
+#~ msgstr "Rejeter : « ${objectid} »"
+
+#~ msgid "reject_transition_explanations"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rejeter la publication de ce document pour que son propriétaire puisse "
+#~ "continuer à travailler."
+
#~ msgid "Configure Solr delegated indexes"
#~ msgstr "Configurer les index délégués à Solr"